16+
Графическая версия сайта
Зарегистрировано –  126 583Зрителей: 69 213
Авторов: 57 370

On-line4 701Зрителей: 927
Авторов: 3774

Загружено работ – 2 168 673
Социальная сеть для творческих людей
  

Григорий Борзенко Ограбление таврены из цикла: Приключения детектива Пола Брукса

Литература / Детективы / Григорий Борзенко Ограбление таврены из цикла: Приключения детектива Пола Брукса
Просмотр работы:
15 апреля ’2025   16:55
Просмотров: 157

Григорий Борзенко
Ограбление таврены
из цикла: Приключения детектива Пола Брукса

В небольшом городке Флинт, расположенном в Северном Уэльсе, ограблена касса таверны, ранен ее хозяин. Дело серьёзное! Его непременно нужно раскрыть! Есть подозреваемый, но он категорически отрицает свою причастность к этому злодеянию! Так как же быть? В этом и пытается разобраться частный детектив Пол Брукс.



Григорий Борзенко
Ограбление таврены
из цикла: Приключения детектива Пола Брукса

- Что вы на меня так подозрительно смотрите, господин детектив? Зачем меня вообще доставили в этот кабинет?! Ведь я говорил и повторяю, что не совершал ничего противозаконного!
- Вы не волнуйтесь, мистер Парсон! – Успокоил его хозяин кабинета, сыщик Пол Брукс. - Работа у нас, детективов, такая. Нужно все проверять. Согласен, иногда мы задерживаем невиновных. По ошибке. Но лучше ошибиться и потом перед человеком извиниться. Чем упустить опасного преступника или убийцу. Который потом может еще немало бед натворить.
- Но ведь я не преступник! – Возмутился гость.
- Вот в этом мы сейчас и разберемся. Расскажите подробней обо всем, что вам известно по этому делу.
Джером Парсон рассердился еще больше:
- Я не причастен ни к какому делу! Я никогда не был в таверне «Амиго»! Мало того! Я раньше никогда и слыхом не слыхивал об этом заведении! И уж тем более нога моя туда никогда не ступала! И уж точно я не совершал там никакого грабежа, и, конечно же, ни в кого не стрелял!
- Успокойтесь, пожалуйста! Прошу вас, мистер Парсон. Эмоциями делу не поможешь. Признаться, мне не слишком верится, чтобы, проживая в небольшом городке, коим является наш Флинт, вы не слышали про таверну «Амиго». Но я вас внимательно выслушаю. Помогите мне разобраться в этом деле. Расскажите обо всем поподробнее. Продолжайте. Но спокойно.
- Как же мне говорить спокойно, если меня обвиняют в том, что я ранил хозяина этой дурацкой таверны?! Да еще и ограбил кассу?!
- Но ваша одежда и внешность очень подходит под описание преступника.
- Мало ли по городу ходит таких людей как я?! И примерно в такой же одежде, как у меня! Это мог сделать кто угодно!
- Совершенно с вами согласен! Но есть одно обстоятельно. Не они, а именно вы бежали по Приморской улице неподалеку от таверны, всего лишь через несколько минут после нападения в этом заведении.
Глаза гостя сделались большими от удивления:
- Да как же тут не побежать, милостивый государь?! Тут и не захочешь, а побежишь, когда увидишь такое!
- И что же вы увидели?
- Я заметил, как ко мне со всех ног несется какой-то умалишённый, с огромным и страшным ножам в руке!
- Так ведь это был повар этой таверны.
- Это уже потом я увидел, что он был в белом фартуке и в таком же светлом поварском колпаке. Но в первый миг я заметил только одно! И главное для меня! Огромный нож в его руке! Он на всю улицу орал: «Держите его! Он убил хозяина таверны!» Я так понял, что это умалишённый! И он сейчас набросится на меня с ножом. Вот я с перепугу и бросился бежать!
- Как же так? Вы были совершенно не виновны, просто случайный прохожий, и вдруг принялись бежать?
- Вы что? Издеваетесь? Как вам еще объяснить?! Вы не побежали бы, если бы не увидели, что на вас собирается наброситься безумец с ножом в руках?
- Не спорю! Логика в ваших словах есть. Но что же произошло далее?
- На мою беду как раз в это время мне навстречу шел полицейский. Он и задержал меня. Он сразу же заподозрил неладное, и арестовал меня. Мне ничего не осталось делать, как снова вернуться в эту треклятую таврену, с надеждой, что уж там-то все выяснится, и с меня снимут эти ужасные подозрения!
- О! Это уже становится интересным! – Оживился детектив. - И что же было дальше?
- Там несколько очевидцев подтвердили, что я мог быть тем нападавшим. Но все они…. Подчеркиваю! Все! Не были уверены в своих показаниях. Сомневались. Стало быть, это мог быть и другой. А я просто невинная жертва происшедшего.
Брукс поднялся, принялся неспешно расхаживать по кабинету.
- Вы знаете, я люблю свою профессию не только потому, что расследую преступления и помогаю обществу избавится от всевозможных негодяев. Мне также нравится исследовать человеческие души.
Гость вскинул вверх брови и с удивлением посмотрел на детектива.
- Зачем вы мне этого говорите, господин детектив?
- А затем, мистерПарсон, что это очень интересно и увлекательно! Иногда в этом кабинете сидели так званые представители сильных мира сего! Они вели себя так надменно, что, казалось, эти господа ожидали от меня того, что я им должен был едва ли не почистить обувь… Но, после того, как я выводил их на чистую воду, оказывалось, что более грустных негодяев, как они, и мир-то не видывал!
Гость с еще большим удивлением посмотрел на Брукса.
- Повторяю сой вопрос! Зачем вы все это мне рассказываете, господин детектив? – Изумился Парсон. - Вы лучше скажите, владельцы этой таверны выплатит мне компенсацию за моральный ущерб?
Теперь настало время Полу удивляться услышанному, и вскидывать вверх брови:
- Это за что же?
- За то, что их полоумный повар заставил меня поволноваться. У меня ведь мог быть нервный срыв!
Брукс улыбнулся, сокрушено покачал головой.
- Может, дать вам стакан воды? Чтоб как-то успокоить ваши пострадавшие нервы?
- Хорошо бы… - Согласился гость.
Детектив подошел к столу, налил из графина в стакан, столь же не спеша поднес его и протянул гостю. Все это время детектив продолжает рассуждать.
- Вот вам ответ на то, зачем я вам все это рассказал. Иногда человек так уверует в то, что он сам же и выдумал, что и сам начинает верить в свою выдумку. Обманывая других, он думает, что он самый умный. Не понимает, что одна его оговорка, одно-единственное слово, сказанное невпопад, может изобличить его. Вот и вы, как многие другие в этом кабинете, сделали эту ошибку. Что и заставляет меня уличить вас во лжи. И теперь дает мне основание предъявить вам обвинение в нападении и ограблении таверны.
Джером Парсон в это время как раз начал пить, и, услышав слова Пола, едва не поперхнулся. Он откашлялся, опустил стакан, изумленно посмотрел на собеседника.
- О какой ошибке вы говорите, господин детектив?!
А вы как думаете, уважаемые читатели книги и слушатели аудиокниги? О какой ошибке говорит детектив? Подумайте хорошенько! Из уже прочитанного или услышанного вам известно достаточно много, чтобы понять, почему же Брукс заподозрил Парсона в преступлении. Воспользуйтесь уникальной возможностью почувствовать себя в роли сыщика! Постарайтесь сами раскрыть правонарушение! Это интересно! Еще раз проанализируйте уже известное вам, и определите, где рассказчик сделал оговорку, которая красноречиво свидетельствует о том, что он лжет?!
- Какая ошибка, говорите? – Детектив загадочно улыбнулся. – На первый взгляд она мелкая, но очень, очень существенная! Вы в своем рассказе, милейший, обронили компрометирующую вас фразу. Вы в порыве эмоций , не контролируя себя, произнесли: «Мне ничего не оставалось делать, как снова вернуться в эту треклятую таверну». Ваши слова «снова вернуться» являются ключевыми! Ведь до этого вы уверяли в своих показаниях, цитирую ваши слова: «Я никогда не был в таверне «Амиго»! Я раньше никогда и слыхом не слыхивал об этом заведении. И уж тем более нога моя туда не ступала!» Сначала говорите «не был», а потом сказали «СНОВА вернулся»… Я веду звуковую запись ваших показаний! Так что эта ваша оговорка зафиксирована на пленке! Это документ! Своего рода протокол вашего допроса.
- Я протестую! – Начал было гость, но Брукс прервал его.
- О! Ваш пыл не охладил даже стакан воды! Думаю, этот стаканчик сможет сослужить нам еще одну службу. Не только утолить вашу жажду, но и вывести вас на чистую воду. Сейчас я сниму с него отпечатки ваших пальцев. А потом сразу же поспешу в таверну «Амиго». Думаю, вы там тоже успели оставить массу отпечатков. Или на бокалах, или на кассовом аппарате, который грабили, или на иных предметах или мебели. Если все сойдется, то… Ну, вы сами понимаете…
Гость переменился в лице. Он на миг застыл, а затем поспешно схватил стоящий перед ним стакан с недопитой водой, и что есть мочи грохнул им о пол. Осколки стекла со звоном разлетелись по кабинету.
Детектив громко рассмеялся.
- Вы сами же затягиваете петлю на своей шее, любезнейший. Магнитофон записал и наш разговор, и вот этот звук разбивающегося стекла. Подтверждающий то, что вы пытались скрыть следы преступления. Но ведь эти отпечатки не важны. Их у вас и повторно можно у вас взять. А вот отпечатки пальцев в таверне, - это уже серьезно! Это уже практически приговор вам. И после этой вашей глупой выходки, я уже сейчас не сомневаюсь, что отпечатки ваших пальцев в таверне точно есть!

Дата написания этого рассказа: 15 мая 2024 года,
Место рождения рассказа: Великобритания, Северный Уэльс, Флинт, Болингброк Стрит 135.








Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
Эксперимент

Присоединяйтесь 



Наш рупор






© 2009 - 2025 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal
Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft