16+
Лайт-версия сайта

Око Плачущего Неба (2 ЭТАП)

Литература / Драматургия / Око Плачущего Неба (2 ЭТАП)
Просмотр работы:
15 октября ’2025   17:44
Просмотров: 139

ГЛАВА XI «ОХОТА»
Спустя месяц…

Я заворачивал недокуренную сигару. В ясную погоду мы собрались выйти на охоту. Взяли ружья и зарядили их мощным калибром. Охота планировалась на оленей и кабанов. К тому же жители Анхольма частенько жаловались на набеги кабанов по феодам.
Слова Элби о документе запечатались в моей памяти. Жиль Фарси обдумывал план о том, как выкрасть его. Чтобы не мучить себя сомнениями и страхами, я занялся охотой и игрой в шахматы.
Засели мы в горном лесу, который находился далеко от феода. Разбили засаду в кустарниках.
Раздался выстрел.

Доктор Моррис:
- Ещё один готов.

Поль:
- Всего сколько мы уже настреляли?

Доктор Моррис:
- Всего один олень и четыре кабана. Олени редко тут водятся.

Поль:
- Мне кажется, что еще одну тушу – и всё, больше не увезём.

Доктор Моррис:
- Мне нужно отдохнуть.

Поль:
- Я хочу оленя! Одни кабаны кругом!

Доктор Моррис:
- Насчёт кабанов не знаю, но один олень точно стоит передо мной!!!

Поль:
- Да иди – ка ты тихим лесом, дорогой док!!!

Доктор Моррис:
- Ха-ха-ха-ха!!! *насмешливо*

Поль:
- Джизл! Мы не были у горного ручья. Надо сходить!

Он подал мне руку. Я поднялся и поправил ружьё. Мы выдвинулись туда.

Поль:
- Ну что, братан. Считай, снова скоро приедем.

Я:
- Это верно. Мясо в феод, да ещё и получить деньги за него. Хорошая работа.

Поль:
- Есть выпить?

Я:
- Нет.

Поль:
- Что с тобой случилось?! Ещё три года назад пил вёдрами, а сейчас что?

Мы подходили к склону. Только я собирался ему ответить, но замер. Олень был прямо у ручья. Скинув ружьё, мы вприсядку двигались ближе.
Я прицелился в голову. Выстрелил. Мы спустились туда. Попутно я решил насобирать целый мешок мяты и налить флягу горной воды. Мы подобрали оленя и утащили к повозке. Туши загрузили и уселись на лошадей. Поехали в феод.
Поль ехал слишком радостный с сигареткой в зубах. Я лишь разглядывал лесные пейзажи. Пока эту тишину не перебил док.

Доктор Моррис:
- У меня есть идея, Джеймс.

Я:
- Какая?

Доктор Моррис:
- Может, нам выслать разнорабочих в этот горный лес. Хорошая вода, её много. Столько ягод и трав полезных здесь растёт.

Я радостно хлопнул его по плечу.

Я:
- Отличная идея, док. Поговори с Валерио, когда приедем!

Через полчаса мы приехали в феод. Отвезли туши в трапезную и загнали лошадь в конюшню. Получили свой барыш и разошлись восвояси.
Я пошёл домой. Уже там скинул с себя шляпу. Поставив ружьё на предохранитель, положил его на полку. Начал раскладывать вещи. Странная тишина стояла дома.

Я:
- Отец?

Отец:
- Да! Джеймс. Иди – ка сюда!

Я удивлённо пошёл в его комнату. Но войдя туда, ярость моя сменила удивление.

Госпожа Диана:
- Привет, Джеймс.

Я:
- Какого чёрта она здесь делает?! *показывая пальцем*

Отец:
- Диана теперь…

Я:
- Пошла вон из моего феода!!!

Отец:
- Тихо!!!

Я:
- У тебя пятнадцать секунд!!! Или я буду стрелять!!! *в ярости*

Отец:
- МОЛЧААААТЬ!!! *ударив кулаком по столу*

Наступила тишина.

Отец:
- Объясни этому неуравновешенному.

Диана отвела меня на второй этаж. Завела в мой кабинет.

Госпожа Диана:
- Я хочу извиниться за предыдущее.

Я:
- Извинения приняты. Это всё?!

Госпожа Диана:
- Как насчёт свадьбы, Джеймс? Мы разделим власть вместе.

Я:
- Я ЛЮБЛЮ СОФИЮ!!! ЯСНО ТЕБЕ?!

Госпожа Диана:
- Да за что тебе её любить?! Приклеилась к тебе из – за богатства!!! Вот и всё, на хрен!!!

Я:
- Замолчи.

Госпожа Диана:
- У меня есть план о том, как подчинить себе всю страну!

Я:
- Ты думаешь, что госпожа Кристина отдаст тебе власть?! Ну, жди!!! Только без меня!

Госпожа Диана:
- Ждать не надо. Надо действовать. Помнишь, что она сделала с мужем? Господином Дунканом?

Я:
- Да ты точно такая же стерва, как и она…

Госпожа Диана:
- Я стараюсь ради нас! Ради тебя, ради Элби!!!

Я:
- Жизнь давно показала мне, что тот, кто предаёт другого ради тебя, однажды предаст и тебя.

Госпожа Диана:
- Либо согласен, либо…

Я:
- НА ВЫХОООООД!!! *в тряске*

Госпожа Диана:
- Хочешь спасти Элби?!

Я ударил по столу и схватил телефон. Набрал номер. Мне ответили.

Я:
- Алло! Валерио?! Охрану с оружием в мой дом! Здесь…

Она выхватила трубку и повесила её.

Госпожа Диана:
- Что ты себе позволяешь?!

Я:
- Это что ТЫ себе позволяешь?!

Влетела охрана в кабинет. С ними Поль.

Солдат Барли:
- Стоять!!! Не с места!!!

Её схватили под руки. Поль замер от удивления. Я подошёл близко к ней.

Я:
- Ждать от тебя яда в мой бокал вина я не собираюсь… Сына ты не тронешь… Ясно?!

Госпожа Диана:
- Элби уйдёт со мной. *злобно*

Меня пододвинул Поль. Он уже начал закатывать рукава на рубашке.

Поль:
- Подожди, старина. Сейчас я ей объясню на понятном языке. *приготовив кулаки*

Я:
- Не надо.

Я успокоил его. Диана посмотрела мне в глаза и плюнула в лицо. Я схватил её под руку и повёл на выход. Охрана за мной. Открыв дверь, я слегка толкнул её за пределы дома.

Я:
- Тронешь сына, я приду за тобой.

Госпожа Диана:
- А я ведь хотела по-доброму… Ты как был идиотом, так и остался им, Джеймс!!!

Она в ярости пошла к лошадям. Я повернул голову. С большой сумкой стояла испуганная София. Охрана расходилась, а она подошла ко мне.

София Монро:
- Что она здесь делала…

Я, обняв её, повёл в дом. Поль взмахнул руками и пошёл по делам. Я взял у неё сумку и провёл на кухню.

Я:
- Хочешь мятный чай?

София Монро:
- Расскажи мне.

Я разводил чай с мятой. Она тревожно села. Когда я всё сделал, сел рядом, подав ей вторую кружку.

Я:
- Она предлагала мне свадьбу. Затем убийство госпожи Кристины и власть на всей страной.

София Монро:
- Я знаю, что ты отказался…

Я:
- Да.

Донеслись шаги. Стоял отец.

Отец:
- Ты - идиот!!!

Я:
- Я идиот?! Это… Ещё… Я - идиот?!

Отец:
- Пошёл вон из дома!!! И до вечера не появляйся!!!

Я бы хотел возразить, что феод мой. Но лишь опрокинул отчаявшиеся глаза и допил чай. Поднялся и через минуту покинул свой дом. Закурил оставшуюся сигару. Присел на лавочку. Ко мне вышла София.

София Монро:
- Целый месяц одно и то же.

Я:
- Не видал он других стран… Патриот…

София Монро:
- Твой отец друг для госпожи Кристины?

Я:
- Теперь уже для обеих. И Дианы и Кристины.

София Монро:
- Это плохо…

Я:
- Это ужасно!

Я заметил добрую улыбку на её лице. В руках она держала деревянную игрушку лошадки с отверстием. Затем легла головой на моё плечо.

София Монро:
- Когда – то давно эту игрушку мне подарила мама. Сказала: его зовут Бонни. Когда он на привязи к твоей одежде, он защищает тебя от грозы… *улыбчиво*

Я:
- Грозы?

София Монро:
- В детстве я очень боялась грозы. Но когда я лежала в кровати и держала Бонни, мне всегда становилось намного легче. Теперь, Джеймс, гроза настигла тебя.

Она протянула его мне. Я посмотрел ей в глаза. Взял её руку с игрушкой. Хотел ей что – то сказать, но не было слов. Увы, я не знал этот неистовый язык. Наверное, его никто не знает, но все вы представляете его…
Я поцеловал ее, и мягко принял игрушку – талисман.

Я:
- Спасибо.

Кто – то подошёл.

Жиль Фарси:
- Джеймс. Есть предложение.

Я поправил Софии волосы.

Я:
- Увидимся вечером.

ГЛАВА XII «ОБЛОМ»

Я выбросил докуренную сигару и отошёл.

Жиль Фарси:
- Есть вариант - как выкрасть документы у госпожи. Я раздобыл снайперскую винтовку с глушителем.

Я:
- И кого мы ей гасить будем?

Жиль Фарси:
- Слушай план. Я забираюсь на охранную башню рядом с дворцом. Ты пробираешься в здание, кабинет госпожи. Там написано. Потом, входя в её кабинет, делаешь жест «два пальца»…

Я:
- Я не знаю пароль от сейфа.

Жиль Фарси:
- А нужно, чтобы госпожа Кристина была на рабочем месте. Я снимаю охранника в её кабинете, а ты включаешь дурачка и запугиваешь её угрозами. Знаешь ведь, что она сразу расколется. Ибо смелость у неё только тогда, когда помощь под боком.

Я:
- Вроде не сложно. Убеждать я умею.

Жиль Фарси:
- Попроси Поля или кого – нибудь, чтобы они стояли у дворца с готовой машиной. На крайний случай. Выкрадешь документ о сыне и беги.

Я:
- Ещё нужно спасти его друга Джеки.

Жиль Фарси:
- Главное - не теряй времени.

Я моментально пошёл разыскивать Поля. Его громкий и придурковатый смешок был слышен на весь феод. Он стоял у трапезной и о чём – то смеялся с охранником. Всё объяснил ему. Он слушал меня до одного момента.

Поль:
- Слышишь, ты!!! Сюда иди!!!

Он гневно пошёл на какого – то пьяного мужчину. Развернул его и шлёпнул ему по щеке.

Мужик:
- Ты чё?! ШЕРСТЬ ПШЕНИЧНАЯ!!! БЕРЕГА НЕ ОТРАЖАЕШЬ?!

Поль схватил его за плечо.

Поль:
- Я те щас на хрен калитку поломаю!!! Где мои деньги, пьяньчуга?!

Мужик:
- Я в карты играл… *пьяный*

Поль:
- Я ЩАС ПО ТВОЕЙ МОРДЕ ПЬЯНОЙ ПОИГРАЮ!!! ГДЕ МОИ БАБКИ, ТЫ МНЕ ПОЛГОДА УЖЕ ДОЛЖЕЕЕН!!!

Я схватил Поля и потащил к машине.

Я:
- Потом.

Поль:
- Я приду!!! Ты меня понял?! Приду к тебе домой и разберусь с тобой!!! *вслед*

Я ещё раз подробно объяснил ему свой план, и выдвинулся к месье Фарси.
Мы запрыгнули на лошадей и втроём выехали в столицу. Жиль попутно напевал весёлую песню. Меня это смущало, кражи для него стали как семечки щёлкать…
Спустя время мы подъезжали к дворцу. Поль остановился рядом и, выпрыгнув из автомобиля, прикурил. Мы загнали коней в конюшню и разошлись. Я двигался по дворцу, ловя недобрые взгляды.

Охрана:
- Опять эта морда здесь ошивается…
- А кто это?
- А я недавно узнал про этого кучерявого. Джек… Или… Барли короче…

Я ушёл от них. Подходя к двери, сбавил шаг…

Госпожа Кристина:
- Я НЕ СОБИРАЮСЬ ЖДАААТЬ!!! НЕ ПРИНЁСЕТЕ МНЕ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ, ПРИГОТОВЬТЕСЬ К ПОЛНОМУ УНИЖЕНИЮ НА ПЛОЩАДИИИ!!

Крики доносились из кабинета. Я аккуратно вошел, и госпожа бросила трубку телефона.

Госпожа Кристина:
- А ТЕБЕ ЧЁ НАДОО?!

Я снял шляпу и низко поклонился.

Я:
- Прости меня, великая госпожа Кристина.

Госпожа Кристина:
- Хм… *подозрительно*

Я скрытно показал два пальца возле окна. В ту же секунду со свистом вылетело окно, и с дырой в груди охранник лёг на пол. Следом второй. Госпожа отбежала к стене, а я пригнулся.

Госпожа Кристина:
- Ты чё, сволота?! Да я… Я ТЕБЯ… *стиснув зубы*

Я отбежал к окну.

Я:
- Тише. Пожалуйста!!! Причём здесь я?!

Она удивлённо смотрела на меня. Я выглянул и увидел машущую мне фигуру. Поменял план…

Я:
- Там снайпер.

Госпожа Кристина:
- Армия!!! Сюда!

Я:
- Нееет!!! Не надо армию!!! Поднимешь панику в городе!

Госпожа Кристина:
- Я должна выбраться отсюда!

Я:
- Я помогу. Если ты будешь себя адекватно вести.

Госпожа Кристина:
- Подожди! Я должна забрать все документы из сейфа!

План сработал! Она торопливо провернула пароль и достала связку с документами.

Госпожа Кристина:
- Я доверю их тебе. Если с ними что – нибудь случится… Я с тебя шкуру спущу. Понял?!

Я:
- Веди.

Я взял связку и убрал в карман пальто. Она пошла на выход. Я шёл за ней.

Я:
- Кому – то ты сильно не нравишься.

Госпожа Кристина:
- И это животное уже очень скоро будет умолять меня о смерти.

Мы шли по коридору, и я показал два пальца. Пуля ударила рядом с госпожой. Испугался даже я. Я схватил её и утащил в гардероб. Закрыл дверь на защёлку.

Я:
- Надо переждать…

Госпожа Кристина:
- Ладно, поможешь мне, а я помогу потом тебе. Так зачем ты пришёл?!

Я достал связку и положил на стол. Развязал и начал листать документы.

Госпожа Кристина:
- Что ты там делаешь?

Я:
- Таааак… Элби Барли... Казнь. Вот! Иии… Джеки. *сам с собой*

Я достал два документа и поджёг их зажигалкой.

Госпожа Кристина:
- Ты что творишь, имбецил?!

Я бросил остатки и затоптал. Обернулся и тревожно приподнял руки.

Госпожа Кристина:
- На колени…

Я:
- Бессмысленно.

Госпожа Кристина:
- На колени, сукина кукушка!!! Пока я не потеряла терпение окончательно!!!

Я:
- Послушай, нам лучше сейчас просто разойтись. Ты не докажешь причастность. Свидетелей нет. Они убиты. Улик тоже.

Госпожа странно улыбнулась.

Госпожа Кристина:
- Эх, Джимми – Джимми… Ты думал я совсем тупая? Да? *ласково улыбаясь*

Я:
- Что?

Госпожа Кристина:
- Охрана не видела… А вот ОНА всё видела…

Сзади донеслись шаги. Я обернулся.

Госпожа Диана:
- Привет, любименький.

Она стояла со своими масонами и солдатами армии. Я запаниковал. Схватил Кристину за плечи.

Я:
- Кристина!!! Она…

Госпожа Кристина:
- Не прикасайся ко мне, убийца!!! *отталкивая*

Я отпустил её и тревожно показывал пальцем на Диану.

Я:
- Она хочет отравить тебя!!! Когда-то ты также отравила Дункана!!!

Я почувствовал руку на плече. Обернулся, Диана смотрела на нас обоих.

Госпожа Диана:
- Какая интересная история. Жаль не правда…

Госпожа Кристина:
- Позволь мне его наказать. Ублюдок будет сожалеть о каждой прожитой минуте, пока не задохнётся насмерть в муках.

Госпожа Диана:
- Кристина, я не могу позволить страдать любимому человеку. Я сама накажу его по всей строгости закона.

Она резко посмотрела мне в глаза и провела пальцем по щеке.

Госпожа Диана:
- Он же так любит своего сынишку…

Я одёрнулся, как недовольный кот.

Я:
- Я в тюрьму не сяду!!!

Госпожа Диана:
- Посадим его в барак к насильникам! Там окажут гостю тёплый приём! Слишком тёплый!!!

Масоны:
- ХА-ХА-ХА-ХА!!!

Госпожа Диана:
- Итак!!! Арестовать! И доставить в камеру предварительного задержания! Вечером будет суд!!!

Сказала всем. Меня тут же схватили солдаты армии и заковали в наручники.

Госпожа Диана:
- Я позову всех. Твоего папеньку, чтобы он полюбовался на своего сынишку- преступника. Твою любимую Софию и твоего дебильного дружка Поля… *улыбаясь*

Я начал дёргаться…

Я:
- Нет!!! Не будет такого!!! Ты не можешь так поступить!!!

Госпожа Диана:
- Я всё могу. Я госпожа.

Кристина ударила мне резиновой палкой в живот.

Я:
- ААААХ!!!

Госпожа Диана:
- Ну, зачем…

Госпожа Кристина:
- А можно ещё раз?

Диана лишь кивнула. Кристина врезала мне раз пять по ногам. После чего меня потащили. Посадили в машину для особо опасных преступников и повезли. Солдат армии воткнул мне какой – то шприц, и я отключился…

ГЛАВА XIII «КРИМИНАЛЬНЫЙ СУДЬЯ»

Дверь карцера отворилась. Я очнулся от тусклых потоков света.

Солдат Армии:
- Барли! Добро пожаловать на суд! За мной!

Он подошёл и поднял меня с грязного матраца. Надел наручники и повёл по коридору. После чего меня подвели к сцене, и женщина отряхнула меня. Затем меня усадили на сцене между двумя госпожами. В зале люди. Близкие и люди из Лос – Таланоса.

Госпожа Кристина:
- Кхм… Для начала хочу торжественно объявить, что Джеймс Барли был официально арестован и обвинён в краже государственных деклараций.

Филателист:
- Доказательства есть?!

Госпожа Кристина:
- Более чем. Я не разрешала задавать вопросы!!!

Госпожа Диана:
- С сегодняшнего дня мистер Джеймс Барли признаётся виновным и будет помещён в темницу нашей великой страны на неопределённый срок без возможности посещений.

Зал очень сильно встревожился. Я ещё больше.

Я:
- Что?!

Госпожа Кристина:
- Молчать!

Неопределённый срок это равно «пожизненно». Живым после такого приговора ещё никто не выходил. Журналисты робко успевали записывать все слова.

Госпожа Кристина:
- Благодаря госпоже Диане вскрылись и другие преступления мистера Барли! Список предоставлен! После всего этого я объявляю мистера Джеймса Барли «врагом общества номер один»!!!

Самая высшая каста в криминальной иерархии. Зал хлопал и кричал.

Я:
- НЕЕЕЕЕТ!!! ДИАНА!!! НЕЕЕЕЕТ!!!

Госпожа Диана:
- Поздно молить о пощаде…

Госпожа Кристина:
- Подсудимый, хотите что – то сказать?

Я встал со стула. Меня фотографировали и записывали.

Я:
- Вы осуждаете меня. Человека, который просто хочет спасти свою семью. Почему? Почему вы не наказываете алкоголиков, рэкетиров и насильников, которые разгуливают по нашим землям?! Да что далеко забегать, они прямо рядом с вами стоят!!!

Я показал на солдат армии.

Госпожа Диана:
- Суд окончен! Пять минут, чтобы попрощаться с ним!

Госпожи расходились. Мои друзья бросились ко мне.

Филателист:
- Не паникуйте, Джеймс!!! Я закончу академию и вытащу вас!

Отец:
- Допрыгался, Джимми?!

Поль:
- Джизл!!! Я убью этих куриц! Обеих!

Среди всех ко мне вышла со слезами София. Придержала меня за лицо.

София Монро:
- Джеймс, пожалуйста…

Я со слезами упал головой в её плечо.

Я:
- София, прости меня… Прости…

Она посмотрела мне в глаза.

София Монро:
- Лошадка Бонни… Он всегда будет рядом…

Я:
- Я люблю тебя. Я вернусь живым. София, я люблю тебя…

Она поцеловала меня. После чего солдаты армии куда – то потащили меня. Слёзы лились сильнее. На выходе из зала меня приостановила госпожа.

Госпожа Диана:
- Для тебя уже роют яму, Джимми. И всё это из – за глупого упрямства… *грациозно улыбаясь*

Я:
- Роешь мне яму? Сделай её поудобнее… А то всякое бывает. *улыбаясь сквозь слёзы*

Госпожа Диана:
- Пошёл!!! *хлопнув по плечу*

Меня посадили в машину и повезли в тюрьму. Пока мы не миновали большие ворота.

ГЛАВА XIV «ТЮРЬМА АНХОЛЬМА»

Меня вели по этим коридорам. Шум. Крики. Кто – то плачет и стонет. У меня забрали пальто, шляпу, галстук и всё ценное.
Здешняя тюрьма – это самое адское место всей страны. Грозные взгляды надзирателей и безнадёжная атмосфера. Меня довели до барака и сняли наручники. Открыли камеру и толкнули туда, закрыв двери. Около десяти лиц повернулись на меня. За столом передо мной сидели трое. Лысый заговорил:

Лысый:
- Опааа!!! Какого красивого дядю к нам привели!!!

Смотрящий:
- Ну, что встал? Давай, проходи. И штаны снимай сразу. Тут все свои. Все братаны…

Я грустно смотрел на все эти довольные улыбки. Потом молча прошёл и сел на шконку. Рядом лежащий возразил мне:

- Братан… Не в масть. Дальняк помой.

Я:
- А я не конь. Масти нет.

Беспредельщик:
- Хы, зубит петушок!

Лежащий толкнул меня ногой.

Беспредельщик:
- Ну, ты чё, глухой?! Бери тряпку и отмывай очко! У нас все оттуда начинали!

Я поднялся и пошёл к окну с решёткой.

Я:
- Да без проблем. Ты только покажи, как это делается.

Тюремщики:
- ХА-ХА-ХА-ХА!!!

Лысый поднялся и подошёл ко мне.

Смотрящий:
- Я не понял, что за заселение? Тебе тут достойную профессию предлагают, а ты рыло воротишь?

Я:
- Раз она такая достойная, так бери да вычищай, я готов уступить место профессионалу.

Смотрящий:
- Ну всё, петушара. Докукарекался…

Я резко дал ему локтём в зубы. Толпа кинулась на меня, и я отбивался железной кружкой, потом мне врезали по голове шахматной доской. Потом добавляли ногами.

- СНИМАЙТЕ С НЕГО ШТАНЫ! ДАВАЙТЕ МНЕ ЕГО!!!

Я закрывался и пытался отбиться. Пока дверь барака не вылетела. Раздался львиный рык…

- СТОЯТЬ, СЯВКИ!!! *рыча*

Беспредельщики разбежались. У дверей стояли трое мужчин. Один под два метра. Лысый, накаченный и бородатый. Тот самый с грубым рычащим голосом.

Здоровяк:
- Где он?!

Беспредельщик:
- Вот он… *показав на меня*

Вошедшие растолкали гнусную толпу и подняли меня. Слегка встряхнув, повели за собой. Шли мы в другой конец этажа. А потом влетели в четырёхместный барак, и мужики расслабились. Уселись на шконки. Здоровяк выдал фразу:

- Меня люди Зверем зовут. А ты у нас Джеймс Барли.

Я:
- А откуда ты узнал?

Солидный мужчина в очках указал пальцем на стену, там висел плакат с моей фотографией.

«Джеймс Барли – 30 лет,
Брюнет, длинные волосы, густые усы, голубые глаза.
Рост: 185 см.
Англичанин.

Осторожно! Враг общества #1»

Я:
- Вот и дожили мы…

Мужчина в очках возразил:

- Я - Рыба. Мы тут все проездом, как «враги общества». Эта хата специально для нас.

Мужчина помоложе ответил:

- А я - Малёк.

Я:
- Рад знакомству.

Зверь:
- И это всё из – за сына? Сразу видно, что ты у нас - честный бродяга.

Рыба:
- На! Чифирни! Это витамины, голову полечишь после этих отморозков.

Я взял чифир и начал попивать его. Зверь поднялся и закурил.

Зверь:
- Мы услышали, что тебя кинули в барак к насильникам, и сразу вздёрнулись. Не потому, что мы такие правильные пацаны, а потому что мы масть держим. И порядочных арестантов всяким сявкам трогать не разрешаем.

Я:
- А я могу увидеть сына?

Малёк:
- Да мы тебе больше скажем: ты можешь его к нам переселить, только шконарей не хватит.

Зверь:
- На темнице наш закон. Ты можешь спокойно ходить по коридорам, но остерегайся беспредельщиков, эта погань хуже суки, сунет пику прям спину, вот и всё.

Малёк:
- И с опущенными рабами не водись. А то сам не поймёшь, как армия тебя к ним и определит.

Я осматривал всю камеру.

Зверь:
- Давай так. Я твоего сына сюда перевожу, а ты нам по хозяйству поможешь? Идёт?

Я:
- Что нужно делать?

Зверь:
- Помочь Мальку обчистить тюремный склад. Чифира подогнать, харчей всяких. Пряники там хорошие имеются. Всё, что глазу привлекательно.

Я:
- Хорошо. Я согласен.

Малёк:
- Ну, вот и отлично! Ночью выдвигаемся! А ты отлежись пока.

Я завершил употребление чифира и решил по рекомендациям отдохнуть. Прилёг на шконку и глядел в потолок.
Весь этот отдых оказался для меня адом. Крепкий чифир действовал на голову. Да и изменение пространства не давало мне покоя. Новый контингент. Серые стены, решётка. Параша. Кислые лица.
Пересилить я себя смог только к вечеру. Уснул.

Малёк:
- Псс… Джимми. Выходим!

Я нехотя поднялся. Малёк выдал мне штопор на всякий случай, для защиты. Зверь пожал нам руки, и мы покинули камеру. Я двигался по тёмному коридору прямиком за союзником. Мы пробирались по всяким подсобкам. Явно, что молодой был опытен. Обходили ночную охрану и упёрлись в дверь.

Малёк:
- Сейчас буду замок ломать. А ты покури пока.

Я уселся на ящик и достал сигарету. Закурил её и поглядывал, как он ковыряется в замке.

Малёк:
- Слышь, а… Давно сына спасаешь?

Я:
- Да уж год.

Малёк:
- Авторитетный ты мужик, Барли. Не зря феодом владеешь. И усилия твои не пропадут зря!

Я:
- Как же иногда хочется знать, что всё не зря…

Малёк:
- Не грусти давай. Мы однозначно в самой жопе мира, что может быть хуже…

Он крутил его налево – направо. А я уже докуривал.

Малёк:
- Ну, давай!!! Зараза…

Замок щёлкнул и молодой, слегка на нервах, бросил его в сторону. Мы вошли. Схватили большой мешок и стали собирать всё из столовой. Малёк также заворачивал хорошие ножи.

Малёк:
- Кормят здесь шлаком, приходиться воровать.

Мы собирали чай, кофе и остальные продукты, пока не обернулись и не увидели свет. Стоял молодой солдат армии.

Солдат Армии:
- Не с места!!!

Малёк всё бросил и дал парню в зубы. Ударил его головой об стол и закрыл дверь.

Малёк:
- Вали его, Джимми!!!

Я скинул продукты и достал штопор, подошёл.

Солдат Армии:
- Не!!! Не надо!

Малёк:
- Не жалей эту мразь! Они хуже преступников!

Солдат Армии:
- Меня жена дома ждёт! И дочка! Ей три годика!

Малёк:
- Сам виноват! Не хрен работать на госпожу Кристину! Кончай его!

Я приставил штопор к сердцу. Начал давить.

Солдат Армии:
- Нет… Прошу…

Я резко убрал его.

Я:
- Нет! Он будет жить!

Малёк:
- Ты свихнулся?! Он сейчас начальству настучит и нашу хату в яму посадят!

Я повернулся на него. Но не мог.

Малёк:
- Либо сделай так, чтобы он не мог ни говорить, ни писать в ближайший месяц.

Я:
- Пацана нельзя трогать.

Малёк взял у меня штопор и всадил ему в грудь.

Солдат Армии:
- А! Агрх… *умер*

Я:
- Зачем ты это сделал?!

Малёк:
- Не стони! Либо ты, либо тебя.

Он схватил мешок и закинул на спину. Начал выходить. Я, тревожно оглядываясь, шёл за ним.

Я:
- Он ещё совсем молодой. Года двадцать четыре! Дочь, семья!

Малёк:
- Барли, заткнись уже! Думаешь, что мне не жаль?! Давай заплачь ещё!

Через десять минут мы были у себя в камере. Закрыли двери.

Зверь:
- А вот и кабанчик!!! *очень радостно*

Малёк:
- Пришлось завалить одного.

Рыба:
- Одним меньше – одним больше! Они все - подонки! Давай, доставай. Что вы раздобыли?

Мы разбирали мешок и прятали по шкафам. Зверь радостно забрал себе курево. Затем убрали мешок под шконку и сели за стол.

Зверь:
- Ну что, Джеймс. Утром пойдёшь забирать сына!

Я пожал ему руку и решил улечься спать дальше. Тот паренёк не вылезал из головы. Утомился и вырубился. Проснулся от возмущённых реплик. Открыл глаза и увидел, как Зверь ругается с солдатом…

Солдат Армии:
- Я тебе ещё раз говорю! Барак для…

Зверь:
- Да мне по барабану! Сейчас мой кореш проснётся и заберёт своего сына к нам! Или передай начальнику, что он хер с маслом от меня, а не денег получит!!!

Я встал и протёр лицо.

Зверь:
- О! Давай, Джим. Как раз к тебе!

Эта новость подействовала лучше любого кофе. Я привёл волосы в порядок и оделся. Вышел из камеры и шёл за солдатом. Шли мы долго, и мой проводник ругался со всеми подряд. И с заключёнными, и с коллегами. Возле столовой всё огородили и что – то обсуждали…

Проводник:
- Ночью малого завалили… Обнесли всю столовою, уроды. Это беспредельщики по любому! А Фредди у нас только неделю работал! Эх… Жаль паренька…

Мне стало ещё хуже. Но лучшее обезболивающее было финишной чертой нашего маршрута. Мы проходили через барак…

- Давай чисти, как следует!!! А не успеешь к завтраку! Мы тебя всем бараком отшлифуем здесь!!!

Опущенного эксплуатировали. Мы дошли до детского помещения, и тот открыл решётку.

Проводник:
- Элби Барли! Со своим дружком на выход!

Я потирал край своего грязного пиджака. Сбавлял напряжение. Проводник сказал, что сейчас они соберут вещи и выйдут ко мне. Сел на ящик и ждал. Когда они вышли, Элби словно впервые в жизни увидел меня…

Элби:
- Папка!!!

Он бросил сумки и начал обниматься. Даже в этих старых и заплесневелых стенах была неистовая радость.
Истинная радость – обычно всегда длится лишь миг. И только расставания, потери, периоды кризисов и ностальгии заставляют нас жить одним днём.
Я просто повёл сына и Джеки к нам в камеру. Когда мы добрались до неё, мужики молча постелили газеты. Раскладывали праздничный стол. Мы радостно уселись за стол, и Зверь достал каждому по бутылке пива. Кроме детей.

Я:
- Где ты достал пиво?!

Зверь:
- Хех… Пощипываю немножко администрацию тюрьмы… Дети! Уж извиняйте, вам не дадим. *раскинув плечами*

Джеки:
- Да нам и не надо!

Он брякнул литр рома на стол. Мужики, чувствуя себя неловко, переглянулись.

Рыба:
- И тут мы ещё блатные? *недоумевая*

Я взял ром и брызнул им пару капель в стакан. Потом закрыл бутыль и убрал в наш ящик.

Я:
- Алкоголь вредит вашему здоровью.

Элби:
- Ну пааап… Мы почти год мёрзли в этом подвале… Дай нам прогреться…

Я:
- Нет – нет – нет.

Мы подняли кружки и выпили. Принялись за еду.

Рыба:
- Ну чё, пацаны, рассказывайте. Как в детском углу?

Джеки:
- Кошмарней некуда! Вместо кроватей лежаки с сеном! Кровати только блатным!!! По ночам сквозняк, как будто ты в конюшне спишь!!! Ладно хоть шкафчики охраны рядом. Хоть нормальную еду воровали! Нас кормили недоваренной кашей и прочим!

Зверь:
- А в этом свинарнике только так и выживать. Люди моются тут раз в месяц. Зараза налево – направо гуляет. Ну, во взрослом трюме полегче, чем там. Вот мы с твоим батей и придумали план.

Элби:
- Я видел газету, пап! Ты - враг общества номер один! Что ты там творил?!

Я:
- Ууууххх… Проще сказать: чего я НЕ творил… Пытался вытащить тебя.

Элби:
- А мама? Нашёл её?!

Я на секунду отвернулся и впал в ступор. Ведь это она и упрятала и сына, и меня сюда…
Я не знал, что сказать.

Я:
- Нет. Не нашёл…

Я попивал пиво.

Элби:
- Эххх… Помню: как она каждый день вязала мне носки с машинами. Я ведь даже и настоящих машин никогда не видел…

Я:
- Мама у тебя была хорошая… И очень жаль, что лишь «была»…

Я грустно отвернулся к окну с решёткой.

Элби:
- А что с ней?!

Я спокойно повернулся, как ни в чём не бывало.

Я:
- Да я не знаю. Не слышал ничего о ней и не видел.

Зверь:
- Джим! Пошли покурим?

Я поднялся и вышел с ним на порог камеры. Закурили.

Зверь:
- А чё по факту – то с мамкой? Померла, небось?!

Я:
- Хуже. Это она упрятала меня сюда и Элби тоже. Вдобавок объявила меня врагом общества…

Зверь:
- Ни хрена себе… А кто она?

Я:
- Госпожа Диана…

Зверь:
- Святая Мадонна… Какими только дьяволами не становятся в этой стране…

Я:
- Предлагаю забыть. Я нашёл сына и могу быть рядом с ним. Лучше отпразднуем!

Захлопнув дверь, мы продолжили праздник. Рассказывали друг другу жизненные истории. Было интересно слушать как взрослых мужчин, так и детей. Далее братва потребовала у начальства два матраца, которые они постелили детям. Все удобно разлеглись, и пиво помогло уснуть…

СПУСТЯ ДВЕ НЕДЕЛИ

Я стоял в проходе и покуривал сигарету с порядочными арестантами. Мы обсуждали смешные темы. За это время я обзавёлся тут интересными связами. Разговор оборвал солдат армии, ударивший дубинкой по решётке:

- Джеймс Барли! К тебе посетитель!

Я:
- Посетитель?! У меня нет такой возможности!

Солдат Армии:
- Ну, а я что, сейчас разбираться должен?! За мной!!!

Мужики хлопнули меня по плечу, и я пошёл за ним. Он провёл меня к выходу и завёл в комнату для разговоров. Закрыл дверь. За окном я увидел знакомое лицо.

Отец Петершек:
- Здравствуй, Джеймс!

Я:
- Как вы сюда попали?!

Отец Петершек:
- Скромность открывает некоторые возможности. Меня никто не знает в Лос – Таланосе! Как вы тут?

Я начал рассказывать ему абсолютно всё - как про детей, так и про ужас, что здесь творился. Он послушал это всё и прочитал молитву за нас.

Отец Петершек:
- Месье Жиль Фарси, Филателист и Адель делают всё возможное чтобы вас вытащить.

Я:
- Передайте им мою благодарность.

Отец Петершек:
- Хочу сделать тебе подарок.

Он достал маленький крест и подал его мне, я взглянул на него и спрятал в карман.

Отец Петершек:
- Господь с тобой. Положись на него, и он поможет тебе.

Он перекрестил меня и крепко пожал руку. Мы разошлись.
На следующий день нас, наконец – то, отправили всех в баню. После я решил купить немного еды в столовой, но, получив её, услышал мощный взрыв. Я выбежал и услышал множество криков. Беспредельщики выбегали из камер и всё взрывали какими – то реактивами. Началась перестрелка. Бунт. Когда заключённые разобрались с охраной, повернулись на меня. Некоторых я узнал.

Беспредельщик:
- А вот и этот кучерявый… Давай его сюда!!!

Толпа кинулась на меня. Выронив еду из рук, я побежал по коридору. Сзади неслись сумасшедшие крики. Коридор выматывал меня. Этаж был большой. Я смог выбежать на лестничную площадку и сбежал вниз, закрыв тяжёлую дверь. В неё неслась дикая долбёжка. Я пошёл дальше в детский угол. Камеры тоже были открыты и дети бегали туда – сюда. Дрались с охраной. Я пробирался сквозь этот ужас. В моменте я услышал плач младенца. Приостановился и увидел, что в бараке, на сене, лежит укутанный младенец, а вокруг побоище. Я пробрался через людей и схватил малыша. Побежал на другой конец подвала, там был выход. Уже у выхода я встретил сюрприз…
С этажа выше вылетел молодой мужчина, в рваной и грязной рубахе.

Мужчина:
- А ну, отпусти моего ребёнка, ублюдок!!!

Я:
- Спокойно!!! Я хотел вытащить…

Мужчина:
- Я ТЕБЯ УБЬЮ, СВОЛОЧЬ!!! *перебив*

Он в истерике приготовил кулаки. Я положишь плачущего малыша на стол и этот моментально кинулся. Я увернулся от кулака.

Я:
- Я хотел спасти его!

Мужчина:
- Тебе кранты!!!

Он схватил меня за пиджак, и мы начали бороться среди этого бунта. Лупили друг друга по груди и животу. Нам удалось встать, и он оттолкнул меня. Замахнулся и я, схватил его кулак. Силой пытался вывернуть и у меня получилось. Мощным хуком я врезал ему в челюсть. Тот припал к стенке, схватившись за рот. Дико смотрел на меня. Я остановился и мирно развёл руками.

Я:
- Я не собирался причинять вред твоему ребёнку! Я хотел вытащить его!

Мужчина:
- А ты не врёшь?!

Я:
- Зачем мне это?!

Мужчина:
- Сам знаешь, здесь всякая мразь сидит…

Я протянул ему руку.

Я:
- Джеймс.

Гилберт:
- Гилберт. *пожав*

Он схватил младенца и начал тревожно покачивать его.

Гилберт:
- Куда ты держишь путь?

Я:
- На третий этаж, к себе в камеру. Врагов общества.

Гилберт:
- Мне нужно на второй! Вытащить свою жену Тамару! Слышишь! Помоги мне, а я помогу тебе добраться до своей камеры! У меня есть это!

Он отодвинул руки, и я увидел револьвер под рубахой. Я согласился.

Гилберт:
- Достань его! Моя дочь не должна пострадать!

Я выхватил револьвер и проверил патроны. Тут же пошёл за ним. Мы поднялись в женский этаж и тоже лицезрели бунт. Охрана избивала дубинками женщин. Один, прекратив побои, обернулся к нам.

- Вам тоже почки опустить?!

Я ударил его револьвером по голове, а остальные достали оружие. Мы перевернули стол, и я стрелял по охране оттуда. Гилли успокаивал свою дочь. Через минуту я отстрелил почти всех быстрыми движениями руки.

Гилберт:
- Хорошо стреляешь!

Я:
- Печальный опыт…

Мы выбежали, и по пути я собирал огнестрел и патроны у охраны. Мы шли по женскому бараку. В одной из камер Гилберт увидел жену, бросился к ней.

Тамара:
- Гилберт!!!

Гилберт:
- Тами! Нужно уходить! Давай!

Он помог ей встать, и мы пошли на мой этаж. Когда поднялись, там было всё куда плачевнее. Заключённые избивали охрану, всё взрывали. Стены разрушались, и кругом трупы.

Тамара:
- Куда мы?!

Гилберт:
- Это Джеймс! Он поможет нам!!!

Я пошёл вперёд и вёл их через побоище к нам в камеру. Но когда мы подошли, возникла проблема. У двери стояла группа насильников и пытались вломиться в нашу камеру. Обернулись.

Насильник:
- Наш любопытный Джим пришёл…

Я:
- …

Насильник:
- Ну что, ты - один из них?! Или нас?! Они в меньшинстве!!! Возьми нож! Покрась ручки в красный!!! *подавая мне нож*

Я ударил его и угрожал им пистолетом.

Я:
- Назад, собаки!!!

Дверь нашей камеры вылетела, и я увидел мужиков. У кого цепи, у кого железные трубы.

Зверь:
- Ну что, басота… Вы к нам в гости захотели?!

Я убрал револьвер и тоже поднял резиновую дубинку.

Насильник:
- Гаси их!!!

Начался лютый мордобой. Я отчаянно избивал дубинкой этих беспредельщиков. Зверь с цепью в руках раскидывал пачками их.
По окончании мы забежали внутрь камеры и захлопнули дверь. Упали на шконки и восстанавливали дыхание. Элби сел рядом со мной и испуганно прижался. Гилберт дико смотрел на плакат с моей фотографией, потом сдёрнул его.

Гилберт:
- Нет… Не может быть…

Он подбежал ко мне и рассматривал то его, то меня.

Гилберт:
- Ты Джеймс Барли?!

Я:
- Да.

Он радостно выронил плакат.

Гилберт Барли:
- Это же я! Твой брат! Гилберт Барли!!!

Я соскочил.

Я:
- Тебя же убили пять лет назад!!!

Гилберт Барли:
- Да врёт всё эта госпожа Кристина!!! Закрыла она меня сюда!!! Ха-ха-ха-ха!!! *очень радостно*

Он кинулся обнимать меня.

Гилберт Барли:
- Ну, здравствуй, брат!!!

Я:
- Брат… *радостно и удивлённо*

Это был мой младший брат Гилберт. Он младше меня всего на два года. Как оказалось, он нашёл себе жену здесь и завёл ребёнка. В этих стенах…
Он отошёл и приобнял жену с дочкой.

Гилберт Барли:
- Это моя жена Тами! А это моя маленькая дочь Реджина! Ей всего четыре месяца!!!

Тамара Барли:
- Рада знакомству, Джимми!!!

Гилберт Барли:
- А я ещё смотрю: лицо знакомое!!! Только усами обзавелось, и волосы длиннее стали!!!

Я:
- А за что тебя закрыли – то?

Гилберт Барли:
- Даааа… Пьяный в одном пабе решил сыграть в покер с солдатом армии. Выиграл у него пять тысяч траннов. Ему это не понравилось, и он не хотел их отдавать. Ну, я и решил поправить ему черты лица методом физической терапии… Меня и посадили на «неопределённый срок».

Я:
- Меня тоже на «неопределённый срок». Ещё и враг общества без посещений.

Гилберт Барли:
- Варварская страна!!! И бесчестный народ!

Зверь:
- Господа сидельцы! Здесь в конце этажа стена взорвана, там лестница вниз! На волю!

Я:
- Отличная идея, чтобы убраться в мой феод!!! Элби! Держись рядом.

Мы выбежали и, отбиваясь то от охраны, то от беспредельщиков, шли туда. Выбрались в конец, там увидели пустую повозку с паникующей лошадью. Начали все выбираться. Я помог Гилберту с дочкой спуститься. Мы оказались снаружи…

Зверь:
- Дальше мы своей дорогой!

Я:
- Вы не с нами?!

Зверь:
- Не хотим доставлять проблем! Всё же мы по жизни враги общества! Бывайте, Барли!!!

ГЛАВА XV «ПРАЗДНИЧНАЯ ПРОГРАММА»

В невероятном стремлении мы тут же бросились в повозку. Я прыгнул на лошадь, и мы стартанули в мой феод. Объезжали ворота столицы, потому что там была дикая паника. Был высокий риск - схватить пулю, да и с нами дети.
Лучше дольше ехать, но остаться с целой головой. Так бы я это описал.
Выглядели мы хуже рабов, вся одежда испачкана, волосы дыбом. Выехав на дорогу, мы ловили крайне странные взгляды. Мимо проезжали машины и люди на лошадях.
"Алкаши едут," - читал я их мысли...
Ведь рабы не могут свободно ездить.

Доехали наконец-то до моего феода. Поздний закат пробивал глаза, но я был рад, что снова дома. Рад, что моя семья рядом. А что меня ждет дальше? Розыск? Без разницы. Я ценил именно эту минуту.
Я отвез Гилберта и Тамару с дочкой в отель и поехал с детьми к себе домой. Загнал лошадь и вошёл в дом.

Я:
- София!!! Папа!!!

Вышли они оба...

София Монро:
- Джеймс?! ТЫ ЖИВ!!!

Она кинулась обнимать меня, несмотря на грязную одежду.

София Монро:
- Мы слышали радио, что там был бунт!!! Молилась за тебя в церкви!!!

Я отвёл взгляд и увидел, что отец стоит просто в ступоре.

Джеки:
- Дядя Альфред, мы вернулись!!!

Отец:
- Господи Иисусе...

Он подошёл и взволнованно обнимал Элби.

Отец:
- Внучок... Живой...

Я отошёл и шепнул отцу про Гилберта. Он едва не сошёл с ума.

Отец:
- Сегодня будет праздник в феоде. Начнется через два часа в центре, на арке. Сходите и помойтесь.

Я решил пойти первый и принять теплую ванну. Набирал с колоды воду и заливал туда. Намешал с холодной и скинул грязную одежду. Отправился в воду...
Это тепло расслабляло каждую клетку в моем теле. Такого не было уже давно. Я решил не торопиться и просто лежал в воде. Глядел на свечи.
Уже потом принялся мыться. По окончании отправил детей и поднялся наверх, в комнату, где теперь жил я с Софией. Сидя на кровати, она читала какую - то книгу. Плохо разглядел, но автор: Хан Шторх. Расслаблено лег рядом, смотря в потолок. София отложила книгу и легла на живот, положив руки на мою грудь, смотря на меня довольным взглядом.

София Монро:
- Элби похож на тебя. Как он отреагировал на то, что его мать стала такой?

Я:
- Да я ему ещё не говорил...

София Монро:
- Понимаю...

Она легла рядом, и я приобнял её. Вообще я испытывал непонятные чувства. Радость, любовь и тревога.
Через полчаса я уже надел роскошный малиновый костюм, на чёрные штаны и белую рубаху в полоску. Вставил цветок в пиджак и накинул шляпу с золотым пером. Поправлялся у зеркала. Сзади ходили дети.

Я:
- А вы идете на праздник?

Джеки:
- Не... Элби сказал, что он хочет побыть с дедом. А я тут никого не знаю, поэтому тоже останусь.

София вышла вперёд меня. Я следом. На этот раз она надела золотое платье с красивой брошью. Мы двигались на арку. В феоде уже огласили наше прибытие.

София Монро:
- Тебе бы подровнять волосы, Джеймс. В тюрьме твоя длина немного попортилась.

Я лишь взял кончики в руку и посмотрел на них, пожал плечами и пошел. Выйдя в середину арки, мы встретили всех наших.

Адель:
- Ооо... Мистер "бессмертные усы" подошёл! *грубым голосом*

Она пожала мне руку и уважительно хлопнула по плечу. Филателист уже был поддатый. А Поль и док пригласили меня к большому столу. Я пригласил Софию и сел.

Гилберт Барли:
- И не здоровается!!!

Я:
- Гилли, и ты тут!

Мы пожали руки, приобнялись.

Гилберт Барли:
- Тами осталась водиться с Реджиной.

Вокруг уже была темнота. Только горящие огоньки праздничного феода и тёмное, звёздное небо.

Поль:
- Ну всë, народ! Пора начинать!!!

Он расставил бутылки крепкого, заказал еду. Откуда-то вытащил граммофон. Включил пластинку с веселой музыкой. Разлил всем бренди и смирно встал со стаканом.

Поль:
- Господа!!! Хочу сказать тост!

Мы пододвинулись.

Поль:
- Желаю вам хронического здоровья, прогрессирующего счастья, рецидивирующего успеха, гипертонического богатства и вечно беременного кошелька, без угрозы выкидыша! За семью Барли!!!

Я:
- Спасибо! Поль!!!

Гилберт Барли:
- Красавчик!!!

Он выпил, и мы тоже.

Филателист:
- Джеймс! Когда мы узнали про бунт, мы думали, что это - конец. Но, узнав о вашем прибытии вместе с сыном и братом, я за полчаса выкупил ящик самого хорошего бренди в Анхольме!

Мы чокнулись с ним и выпили. Музыка играла. Праздник кипел. Многие танцевали. Разнорабочие устроили пьяные соревнования по армрестлингу. К нам подошли рабы и поставили на стол ящичек в открытом виде.

Раб:
- Угощайтесь, мистер Барли. Это вам от Валерио Корренте.

В ящичке были вишневые сигары. Штук двадцать.

Я:
- Передайте ему "спасибо".

Я достал две сигары и дал одну рабам.

Я:
- Держите.

Они робко взяли её.

Раб:
- Спасибо вам за такую щедрость!!!

С другой сигарой я решил отойти. Вышел за пределы арки и нажёг. Сладкий привкус мешался с табаком. Я глядел на огоньки феода и Луну. Бренди покруживал голову, а табак расслаблял. После тяжёлых дней это было настоящей радостью для меня. Меня кто - то обнял и положил голову на плечо.

София Монро:
- Ночью феод невероятно красивый.

Я:
- После стольких дней в тех грязных стенах, это рай для меня.

София Монро:
- Что дальше? Ты вернул сына.

Я:
- Убрать рабство в этой стране.

София Монро:
- А как же Диана? Что будет с ней?

Я затушил половину сигары и завернул. Стоял и вдумчиво смотрел на вулкан. София, лёжа головой на моем плече, поглаживала мою спину.

Я:
- Оглядываясь назад, осознаю, как глупо вёл себя. Сколько бессмысленных слов сказал. Сколько лишних поступков совершил.

Она посмотрела на меня, и я начал целовать её. После мы решили вернуться к столу. Поль сидел пьянющий и смотрел на танцующую Адель.
Гилберт рассказывал доктору Моррису про свою семью.
Я выпил ещё стакан и обратился к Полю.

Я:
- Ты на что уставился?

Поль:
- Красивая Адель.

Я:
- И ты хочешь её нарисовать на холсте?

Я представил эту картину. Поль странно посмотрел на меня.

Я:
- Ха-ха-ха-ха-ха!!!

Поль:
- Да пошел ты, Джизл...

Он поднялся и пошел к ней. А к нам подсел док. Поль подошёл и начал обнимать Адель, а та моментально прекратила танец. Вопросительно что-то говорила ему. Он лез к ней, та, держа дистанцию, возмущалась.

Доктор Моррис:
- Опять наторкался этот Поль... Прям характер у него.

Я:
- Пусть веселится.

Мы выпили с доктором, и я глянул на Софию. Уже пьяный Филателист завлек еë интересным разговором о космосе. Все время, пока я разговаривал с Моррисом, Поль ходил за Аделью. Словно хвост. След в след. Глаза в разные стороны, расстегнутая рубаха и гуляющая походка.
Он ещё и выпивал...

Доктор Моррис:
- Ну, а к слову... Как ты, Джеймс?

Я:
- Я рад, что снова дома. Среди хороших людей.

На меня обратил внимание Филателист. Тут же взял бутылку и пододвинулся ближе.

Филателист:
- Джеймс! Выпьете со мной?

Я:
- Давай.

Он налил мне, себе и Софии.

Я:
- Расскажи о себе.

Я задал ему этот вопрос, потому как он, и правда, был интересной личностью. Мы выпили.

Филателист:
- Я с самого раннего детства мечтал стать учёным. Физиком. Но у власти была госпожа Кристина, и это мешало мне. Я до десяти лет не умел писать и читать. Мама всё время работала, а я следил за домом и огородом. На моменте мама получила премию и купила мне азбуку английского языка. Я был так рад тому, что научился писать и читать за год!!! Но денег, увы, хватало только поесть. Мне пришла идея подворовывать почтовые марки и зарабатывать на этом. Купил четыре первые книги по математике и физике. Перечитал их по нескольку раз, а потом сам проводил исследования. Но к двадцати годам, после смерти господина Дункана, всё стало ещё хуже. И, как – то, гуляя по книжному магазину, я увидел книгу: «Основы политических знаний». Сразу же купил её!

Он налил ещё бренди, и мы выпили. Слушали его очень заинтересованно.

Филателист:
- Настолько увлёкся политикой… Читал газеты, эту книгу, приходил на публичные выступления. А потом мама предложила мне поступить в экономическо – политическую академию. Скоро закончу! *подняв палец*

Я:
- Хм…

Филателист:
- И я всё это обдумал, взвесил и принял решение отложить физику. И поступил.

Я:
- Чего ты так?

Филателист:
- Чтобы из себя что – то показывать, нужно из себя что – то представлять.

Мы выпили ещё.

Филателист:
- У меня и друзей – то никогда не было, таких, как вы. Только мама…

Разговор стал активным, как и поглощение бренди. На моменте, рядом, с грохотом, сел недовольный Поль, обиженный как ребенок. К нему подошла Адель.

Адель:
- Поль. Ты пойми, что ты очень пьяный, я понимаю твои чувства, но сейчас не время обсуждать такое, тем более в таком грубом тоне!

Поль:
- Ты не хочешь выходить за меня замуж... *злобно*

Адель:
- Ээээх... Последите за ним, пожалуйста... *устало*

Она пошла дальше к людям.

Доктор Моррис:
- Думаю, тебе надо передохнуть.

Поль резко соскочил, его глаза блестели в слезах.

Поль:
- Она не хочет быть моей женой!!! *шатаясь в слезах*

Доктор Моррис:
- Поговоришь с ней на трезвую голову. Вон тут сколько девушек, выбирай по душе.

Поль:
- А я хочу Адель!!! А она не хочет!!!

Он слегка зарыдал.
Я поднялся и начал провожать его.

Я:
- Иди домой и выспись. Завтра поговоришь с ней.

Поль:
- Нет!!!! Не будет завтра!!!! Я завтра вешаться!!! *напевая от слëз*

Я:
- Начинается...

Я взял его под руку.

Поль:
- АДЕЕЕЕЛЬ!!! ИДИ СЮДАААА!!!

Я:
- Прекращай истерику и ложись спать.

Поль:
- Я буду вешаться!!!

Доктор Моррис:
- Разнесло его. Давай - ка я.

Он перехватил его и начал отводить. Слышалось только грустное пение об Адели. От нас отлучился Филателист, но обещал вернуться. Мы ему не поверили...
Он пошел спать, и оно понятно. Полночь, да еще и выпил. Я оглянулся на Софию. Она сама сидела с закрытыми глазами.

Я:
- Ты как?

София Монро:
- В хлам... Напилась в хлам...

Она открыла глаза и смотрела на меня.

София Монро:
- Я... Я последний раз так в девяностые годы напивалась...

Она тут же легла на стол. Я встал и начал приподнимать её.

Я:
- Пойдем, я доведу тебя до дома.

Она встала, и я вёл её под руку домой. Благо было недалеко.

София Монро:
- Джеймс...

Я:
- Что?

София Монро:
- Ты самый лучший мужчина, которого я встретила.

Я:
- Я не лучше других. Но я другой.

София Монро:
- Вот когда у меня был Тед. Он был дураком по жизни...

Я:
- Что за Тед?

София Монро:
- Он был бизнесменом. И я очень любила его. Пока не поняла, что я ему в бок не уперлась... Ему нужны были одни деньги. Каждое утро, каждый вечер - деньги – деньги - деньги...

Я:
- И что было потом?

София Монро:
- Он застрелился. Потому что его бизнес замяла госпожа Кристина. Но знаешь... Моя любовь к нему остыла ещё давно, до его смерти. Я не нужна была ему. Простая игрушка для удовлетворения. Он даже не защищал меня от воров и насильников. Приходилось самой.

Я:
- А ты чем занималась?

София Монро:
- А я... Я училась в это время в академии гончарного дела. Закончила её, получила диплом. Работала в Лос - Таланосе, пока не перевелась на работу с лошадями. Там и платят больше, и жильë давали.

Мы вошли в дом и поднялись наверх. Сели на кровать.

София Монро:
- Давай выпьем, Джеймс?

Я:
- Не стоит...

София Монро:
- Тогда я буду спать.

Я:
- Подожди, а почему ты мне ничего не говорила?

София Монро:
- А зачем?

Я:
- В моем феоде гончарное дело оплачивается намного лучше, чем в других. Переведись с работы швеёй на гончарное. Будешь еженедельно получать семьсот траннов.

София Монро:
- Это правда?!

Я:
- Конечно.

София Монро:
- А там мне платили за это двести траннов...

Я поцеловал её и встал.

Я:
- Я пойду на праздник. Отдыхай.

Я накинул обратно шляпу и вышел. Закурил оставшуюся сигару. Придя на арку, увидел странную картину. Адель целовалась с доктором Моррисом.

Я:
- Бренди творит чудеса...

Они тут же начали мяться.

Гилберт Барли:
- Поль не видит и ладно.

Я подсел к брату.

Я:
- Что на него нашло?

Адель:
- Ему давно нравлюсь я... А я... Я хочу выйти за дока...

Они смотрели на меня так, будто отчитывались.

Я:
- Понятно...

Доктор Моррис:
- Только вот как сказать такое Полю и в морду не получить...

Я:
- Время пройдет, и все встанет на свои места - как и должно быть.

Адель:
- Ладно. Нам пора, хотели ещё прогуляться до речки.

Мы попрощались и пожали руки.

Гилберт Барли:
- Выпьем, Джимми?

Я налил, и мы стали пить. Остались вдвоём и бурно рассуждали. В тот момент я понял, что каждый человек имеет три личности. Первая - когда он наедине с собой, вторая - когда он наедине с другим человеком и третья - когда он в толпе.
Гилберт много чего рассказывал, и в моменте я слушал его слишком странно. Он все трещал, не прекращая, а я втыкал. На моменте выпил ещё стаканчик и решил встать.
Тут падаю я вместе со стулом. Шляпа вообще отдельно...

Я:
- Оооххх...

Гилли начал меня поднимать.

Гилберт Барли:
- Ты чего... Давай вставай...

Он поднял меня и отряхнул. Надел шляпу. Я стоял и шатался.

Гилберт Барли:
- Ты же уже в нулину...

Я:
- Не... Я слегка пьяненький...

Гилберт Барли:
- Ещё будешь?!

Я:
- Ага...

Я сел обратно, и мы пили ещё. Последнее, что я помню, это сильное головокружение. А потом холод.
Открываю глаза и наблюдаю картину...
Я валяюсь на сеновале. Утро, холодный ветер. Тучи. Мой феод.
Я аккуратно встал и отряхнул костюм. К слову - чистый. Пришел домой, переоделся и причесался. Дети приготовили мне завтрак с кофе и, как я понял, уже познакомились с Софией.

София Монро:
- А где ты был - то?! Гилберт сказал, что ты пошел прогуляться.

Я:
- Да я... В отеле заночевал. Не хотел в таком состоянии домой... *соврал*

Кто- то постучался и Элби открыл дверь.

Валерио Корренте:
- Здравствуйте, люди! А я с гостинцем!

Я вышел к нему, он радостный поставил кастрюлю с супом на комод.

Валерио Корренте:
- Я вот вместо праздника в лесу ночевал. Грибов насобирал. Похмелье уберет на раз-два!!! Угощайтесь!

Я поблагодарил его. Пожал руку и приобнял. Сказал, чтобы приготовили документы о переводе Софии на гончарное дело. Сам продолжил трапезу. Отец сказал мне, что его здоровьем теперь занялся доктор Моррис, бесплатно. Чему я был рад и благодарен. Дела шли более, чем прекрасно. Семья здесь. Бюджет феода нормальный. Я вырос, я дома. Розыска нет. Но счастье это продлилось лишь до одного телефонного звонка...

Я:
- Да.

Госпожа Диана:
- Привет.

Я:
- Привет.

Госпожа Диана:
- Как прошёл праздник?

Я:
- А тебе что с этого?

Госпожа Диана:
- Да вот узнала про бунт и твой побег.

Я:
- Я не имею отношения к этому бунту.

Госпожа Диана:
- Скажи честно, Джимми. Без вранья и иллюзий. Ты любишь меня?

Я:
- Я любил тебя. Раньше. Пока ты не решила спрятаться и променять свою семью на власть.

Госпожа Диана:
- Я уже раскаялась в этом. И сейчас всë возвращаю на свои места. Элби у тебя, мне нужно лишь твое признание в любви и свадьба.

Я:
- Ты...

Госпожа Диана:
- Что ты сказал нашему сыну, обо мне? *перебив*

Я:
- ...

Госпожа Диана:
- Значит ничего... Я заеду через два часа. Пообщаемся. Как раз увижу своего сына.

Я:
- Нет! Диана! Не смей этого делать!!!

Госпожа Диана:
- Ты сейчас угрожаешь или приказываешь госпоже?

Я:
- Я прошу тебя - не надо приезжать сюда!

Госпожа Диана:
- Прошение госпоже принимается только в письменном виде.

Я ударил кулаком по столу и напряг губы.

Я:
- Пожалуйста, я тебя как человека прошу не надо... *сквозь зубы*

Госпожа Диана:
- Тогда у тебя два часа!!! Чтобы самому приехать ко мне с сыном! Я сейчас в Центр - Парке Анхольма! Едешь сюда. Только попробуй не исполнить мою волю. Пока мы не женились ты - феодал. Поэтому я приказываю тебе!!!

Она резко отключилась. Я повесил трубку и опустился на стул. Сидел и думал, что вообще делать. Все уже разошлись по своим делам. Дети ушли гулять. Отец в сад, и кто - куда. Ко мне постучались, и я открыл дверь.

Солдат Барли:
- Джеймс! Вам подарок от феодала Лука Рубини.

Он завели испуганную женщину и поставили на колени.

Солдат Барли:
- Рабыня по имени Лейла. Вот купчая.

Мне подали бумагу и жестом попрощались. Ушли работать. Я глядел сверху вниз на неё. Она в дрожи резко начала целовать мои ноги. Я поднял её и пригласил к себе в кабинет. Посадил за стол и налил ей вина.

Рабыня Лейла:
- Мой феодал, мне нельзя выпивать...

Я:
- Угощайся. И зови меня просто Джеймс.

Рабыня Лейла:
- Да, мой... Джеймс.

Я:
- Так зачем тебя послал Лука Рубини?

Рабыня Лейла:
- Не мог придумать для меня наказание. Сказал у вас самая тяжелая работа во всей стране.

Я:
- У нас тяжелая ситуация, а не работа. Ну что же, ладно. Добро пожаловать. За что тебя опустили?

Рабыня Лейла:
- Мой муж - сволочь. Урод... Бухал каждый день. Избивал меня. За то, что я не хотела исполнять его пьяные желания. А потом он нажаловался феодалу и меня сразу на площадь. Опускали по полной программе. Называли "шлюхой"... Били руками и ногами. А я еще и извинялась перед народом на коленях...

Я:
- Какой кошмар…

Я отвернулся и смотрел в окно.

Я:
- Ты хочешь освободиться?

Рабыня Лейла:
- Да!!!

Я:
- Я конечно могу подписать бумаги, но возникнут вопросы от того же Луки Рубини. Поэтому уйдёт время. Но я обещаю, что потом ты будешь свободна.

Рабыня Лейла:
- Это моя мечта… Спасибо вам, Джеймс

Я:
- А пока я беру тебя в дело. Против госпожи Кристины. Осваивайся в нашем феоде. Мне нужно ехать.

Она робко ушла, а я всё никак не мог позвать Элби.

ГЛАВА XVI «ПО ЗАКОНУ»

Я не мог принять решение. Хотел рассказать правду Элби, но не мог. В итоге положил на всё это железный болт. Никуда не собирался ехать. Знал, что будет плохо.
Но уже днём, смахивая эту мысль, началось другое. Ко мне подошла армия.

Солдат Армии:
- Поехали.

Я:
- Что?!

Меня молча скрутили и посадили в повозку. Опять везли в столицу. Я ожидал всякого. Ведь розыска на мне нет. Завели в кабинет госпожи Кристины и привязали к стулу.

Госпожа Кристина:
- Выйдете!

Всё было исполнено. Она надела какую — то штуку на руку, явно для пыток.

Я:
- Что опять…

Госпожа Кристина:
- Я теряю власть!!! Понимаешь меня, червяк?!

Я:
- А я - то что тебе сделал?!

Госпожа Кристина:
- Устроил бунт в тюрьме!!! Если он будет в столице…

Я:
- Ооо… Я представляю, как тебя опустят… *мечтательно*

Она начала бить меня.

Я:
- Стой — стой!!! А!!!

Её ярость немного утихла.

Госпожа Кристина:
- Это ты… Я знаю, что это ты… Ты что - то мутишь с госпожой Дианой! Лучше прямо сейчас говори правду!!!

Я:
- Мы с ней не друзья!!!

Госпожа Кристина:
- Что мне с тобой сделать… Изнасильствовать тебя до потери сознания? При всех? Тогда ты совсем потеряешь свою честь.

Я:
- Ты что…

Госпожа Кристина:
- А может, я изнасилую Софию?! Или твоего сыночка?!

Я:
- Рот закрой… *отворачиваясь*

Госпожа Кристина:
- ЧТО?!

Она опять врезала мне в живот.

Я:
- Агрх!!! Когда я покончу с тобой… Я дам свободу этой стране…

Госпожа Кристина:
- И что ты называешь свободой?

Я:
- Ни о чём не просить, ни на кого не надеяться. Ни от чего не зависеть.

Госпожа Кристина:
- Охрана!!! Ведите его на площадь!!!

Я:
- ЧТО?! НЕТ!!!

Меня схватили и потащили на улицу. Госпожа шла следом.

Я:
- Кристина, нет… Не делай этого…

Госпожа Кристина:
- Сейчас ты всё узнаешь…

Меня притащили на площадь Лос — Таланоса. Но остановили возле центра. Госпожа открыла здание и вытащила оттуда Филателиста. Он сильно упирался.

Филателист:
- Нет!!! Пожалуйста!!!

Его поставили на колени в центре площади. Народ начал собираться. Госпожа взяла плётку и подошла.

Госпожа Кристина:
- Ну что, малыш… Объясни народу, что ты натворил и как сильно сожалеешь об этом.

Разнорабочие:
- ОПУСКАЙТЕ УЖЕ ЕГО!!!
- ОПУСТИ ЕГО ПОЛНОСТЬЮ!!!

Я:
- Не делай этого!!!

Госпожа Кристина:
- Этот зверёныш в своей политической академии решил организовать круг протеста против госпожи. Даже документы составил!!!

Разнорабочие:
- Ну, давай!!! Врежь ему уже в нос!!!

Филателист:
- Я этого не делал!!! ДЖЕЙМС, Я ЭТОГО НЕ ДЕЛАЛ!!!

Госпожа Кристина:
- Извинись перед народом! И поцелуй туфли своей госпожи.

Филателист:
- Не имеете права!!!

Она ударила его плёткой.

Госпожа Кристина:
- Я не имею права?! ТЫ, МЕРЗКОЕ СОЗДАНИЕ, СМЕЕШЬ УКАЗЫВАТЬ МНЕ?!

Она начала хлестать его. Тот не выдержал.

Филателист:
- Придёт твоё время… СВОЛОЧЬ!!! Здесь же будешь…

Госпожа Кристина:
- Это животное что — то промурлыкало?! *обратилась к народу*

Народ:
- Давай сюда его!!!

Я:
- Прекрати беспредел!!! Кристина!!!

Госпожа Кристина:
- Сейчас мы покажем шоу под названием «Полное уничтожение личности»…

Народ:
- ГА-ГА-ГА-ГА-ГА!!! ХО-ХО-ХО-ХО!!! *подпрыгивая и хлопая*

Филателист:
- НЕТ! НЕТ! НЕ НАДО!!!

Я:
- Не делай этого!!!

Госпожа Кристина:
- Высунь язык… Или готовься к полному унижению…

Он наклонился и начал целовать её туфли.

Госпожа Кристина:
- Вот так… Хороший зверёныш…

Народ:
- Давай ко мне в сарай его!!!

Госпожа Кристина:
- Теперь ты понимаешь своё место? Имей в виду, даже Джеймс Барли тебя не освободит.

Филателист:
- ДА ПОШЛА ТЫ К ЧЁРТОВОЙ МАТЕРИ!!!

Госпожа Кристина:
- Лобызай мои тапки, грязное животное!!!

Он резко прыгнул на ноги и достал пистолет. Но Кристина одёрнула его руку и выстрелила в живот из своего. Филателист упал и валялся. Толпа кинулась на него. Запинывала, плевала в лицо. Кидались мусором.

Я:
- Ты что наделала?!

Она отошла от кучи ко мне. Пока унижали Филателиста, она произносила речь глядя мне в глаза. Солдаты крепко меня держали...

Госпожа Кристина:
- Стоп! Хочешь узнать секрет настоящего господства? Настоящая власть заключается в умении заставить слабых ползти к тебе на коленях. Они должны умолять о снисхождении. Теперь смотри внимательно, Джеймс Барли, потому что следующие слова определяют твою дальнейшую судьбу. Ты ведь не хочешь прямо сейчас вслед за ним?

Я испуганно промолчал.

Госпожа Кристина:
- Для начала расстанемся с этой дурацкой привычкой - бегать ко мне и кричать. Становись на колени и положи голову на пол. Пусть твоя поза покажет истинное признание поражения. Помни главное правило: каждое слово должно исходить от сердца, наполняться чувством глубокого раскаяния и желания угодить своей госпоже.

Я:
- Останови толпу!!! ЕГО УБЬЮТ!!!

Госпожа Кристина:
- Только убедившись в полном твоём признании, я позволю прекратить унижение. А так ты просто теряешь время.

Я видел, как Филателиста, избитого, держали на коленях. Поливали алкоголем, плевали...

Я:
- Что ты творишь?! Ты ХУЖЕ ЗВЕРЯ!!!

Госпожа Кристина:
- Я творю дисциплину… Что?! Хочешь сказать, что ты ни разу никого не опускал?!

Я:
- Я ПО ЗАКОНУ!!!

Госпожа Кристина:
- ПО КАКОМУ ЗАКОНУ?! КОТОРЫЙ ТЫ САМ НАРУШАЕШЬ?! ВРАГ ОБЩЕСТВА НОМЕР ОДИН!!!

Я:
- Ладно!!! Хорошо!!!

Я упал на колени перед ней. Она приказала разогнать толпу.
Толпа разошлась. Филателист лежал мёртвый…

Госпожа Кристина:
- Доставлю тело в твой феод.

Его забрали и уехали. Я ударился головой в землю.

Я:
- ААААААААА!!!

Я начал рыдать. Но потом пришёл в себя. Выловил машину, и меня добросили до феода. Я вошёл в дом и встал в коридоре. София вышла ко мне.

Я:
- Она убила его…

София Монро:
- Кого… Кто…

Я:
- Опустила по полной программе и убила.

София Монро:
- Ты про кого?!

Я:
- ЭТА ГРЁБАНАЯ ГОСПОЖА КРИСТИНА УБИЛА ФИЛАТЕЛИСТА!!! *зарыдал*

София Монро:
- Джеймс…

Я:
- СКОТИНА ЭТА МЕРЗКАЯ!!!

Я упал на кровать и зарыдал. София тоже…
Когда тело доставили, я собирал всех на похороны. Приехали все. Все стояли возле его могилы. Люди из феода, Лос — Таланоса. Одноклассники Филателиста и даже рабы.
Отец Петершек молился.
А потом я увидел его маму…
Она стояла ближе всех и плакала, держа в руках две розы…
Я решил подойти. Приобнял её.

Я:
- Ваш сын был замечательным человеком по жизни…

Мама Филателиста:
- Да… Мой сын… Эх… *плачет*

Я:
- Я хочу дать вам это.

Я развернул пиджак и достал оттуда конверт. В нём было десять тысяч траннов. Отдал деньги его матери.

Я:
- Это вам… Помощь. Ещё… У нас тут есть психолог, я передам ему чтобы он вас принял бесплатно.

Мама Филателиста:
- Спасибо вам большое, мистер Барли.

Она взяла конверт и крепко пожала мне руку. После похорон ко мне наведалась рабыня. А я стоял возле паба.

Рабыня Лейла:
- Здравствуйте, Джеймс.

Я:
- Здравствуй.

Рабыня Лейла:
- Мне нужна помощь… Простите заранее, ведь мне нельзя так себя вести…

Я:
- Не стесняйся.

Рабыня Лейла:
- Разнорабочие пристают ко мне… Каждый день…

И как раз наведались они.

Разнорабочий:
- Здорова, Джимми! Слышь, рабыня!!! Не заставляй меня применять силу!!!

Рабыня Лейла:
- Оставьте меня в покое!!!

Мужики начали приближаться через меня.

Разнорабочий:
- Я женщин конечно не бью…Но, видимо, придётся!!!

Он схватил её, а я начал отодвигать его.

Я:
- Ты будь повежливее с людьми.

Разнорабочий:
- Это не человек!!! Это опущенный скот!!!

Я:
- Лейла - моя ЛИЧНАЯ рабыня. И если ты ещё раз со своими друзьями тронешь её, я опущу тебя.

Тот мгновенно изменился в лице. Решил молча уйти со своими друзьями.

Рабыня Лейла:
- Как же я хочу быть свободна… Боже… *грустно*

Я:
- Всё будет хорошо. Скоро я помогу тебе в этом.

Рабыня Лейла:
- Почему — то не верится.

Я:
- Мне надо отойти. Можешь мне сварить, пожалуйста, грибной суп?

Рабыня Лейла:
- С удовольствием!

Я:
- Спасибо…

Я пошёл, но Лейла продолжила разговор.

Рабыня Лейла:
- Вы так добры ко мне, Джеймс…

Я обернулся.

Рабыня Лейла:
- Вы не кричите на меня. Не оскорбляете…

Я:
- Потому что к людям не надо относиться хорошо или плохо. Нужно относиться к ним «по - человечески».

Я ушёл дальше.

ГЛАВА XVII «ЛЮБОВЬ И НЕНАВИСТЬ»

Работал на сыромятне, помогал Валерио с отчётами и продажей. И уже к ночи я сидел на лавочке возле дома. Ждал Софию с работы. Покуривал сигаретку и глядел на то, как тучи покрывали звёздное небо. Она пришла и рассказывала мне про рабочий день. Плюсом она рассказала про Гилберта. Он устроился работать в наш офис. Печатает декларации.
И в секунду картина разбилась вдребезги…
Приехали машины. Я увидел маски. Из дорогой машины вышла Диана. Они схватили нас и оттащили за угол. Масоны держали меня крепко. Госпожа взяла нож и подошла к Софии.

Госпожа Диана:
- У меня больше нет времени ждать… Говори мне прямо сейчас…

Я:
- Диана, я говорил тебе о том, что не женюсь!

Госпожа Диана:
- Если не скажешь… Я изуродую ей лицо!!!

Я:
- Я люблю её!!!

Госпожа Диана:
- Ты её не любишь! Ты любишь меня, понял?!

Я:
- Пожалуйста, ну не надо лезть в мою семью!!!

Она приставила нож к лицу Софии.

Я:
- НЕТ!!!

Госпожа Диана:
- Последний шанс признать это и сказать.

Я молчал. Мялся, ломался. Пока она не начала оставлять маленький порез на лице Софии.

София Монро:
- АААА!!!

Я:
- Я люблю тебя!!!

Госпожа Диана:
- Что?!

Она резко подошла ко мне.

Я:
- Я люблю тебя…

Госпожа Диана:
- И что дальше?!

Я:
- Я согласен жениться на тебе…

Госпожа Диана:
- Все слышали?! Ты слышал?! А ты?!

Она обращалась к своим масонам, те лишь радостно поддакивали. София тяжело дышала и плакала. После Диана подошла ко мне и страстно поцеловала в губы…
Убрала нож и отошла.

Госпожа Диана:
- Скоро мы свергнем Кристину и возьмём ПОЛНУЮ власть над страной!!! А через месяц сыграем свадьбу!!! Поздравляю, Джимми. Уже через месяц ты будешь господином этой страны!!!

Я лишь в ужасе стоял и смотрел. Пока она не обратилась к Софии.

Госпожа Диана:
- А тебя… Я опущу по закону… За совращение моего возлюбленного. Будешь моей личной рабыней!!!

Я:
- Диана… Диана!!!

Я вырвался из рук и схватил Диану.

Я:
- Я прошу тебя… Умоляю, Диана!!! Я люблю её. Не надо никого опускать! Пожалуйста… Я…

Госпожа Диана:
- Молчи!!! Любовник!!! Свидетелей не обманешь! Как только мы женимся. Это будет нарушение. Я имею право убить её. Но я добрая… Поэтому я опущу её как шлюху, вот и всё. Будет жить в нашем доме в конюшне. Кстати, я переезжаю к тебе.

Я:
- …

Госпожа Диана:
- Всё по закону, Джимми…

Она повела меня в мой же дом. Я молчал. Мы вошли.

Рабыня Лейла:
- Госпожа Диана?! Вы… Вы…

Госпожа Диана:
- Да — да… Позови сюда моего сына…

Она исполнила это, и вышел Элби…

Госпожа Диана:
- Здравствуй, сынок…

Элби:
- …

Госпожа Диана:
- Ты меня не узнаёшь?

Элби:
- Мама… *тревожно*

Он тревожно смотрел на меня. Сзади ещё вошла София. Диана велела масонам загружать вещи. Сама решила поговорить с Элби. Я пошёл с Софией в нашу комнату, и мы сели на кровать. Она взяла мою руку, а я глядел в окно.

Я:
- Я не женюсь на ней. Что — нибудь придумаю.

Через десять минут открылась дверь, и показалось торжествующее лицо с вещами.

Госпожа Диана:
- Прекрасная комната, Джимми!

Она поставила свои сумки и начала выносить вещи Софии. Я лишь недовольно смотрел.

Госпожа Диана:
- А ты, наглая бесстыдница, будешь теперь жить на первом этаже! Если будешь плохо себя вести, спустишься в конюшню раньше положенного!!!

Она подошла к ней и начала её слегка пихать.

Госпожа Диана:
- Давай!!! Быстро пошла вниз, рабыня!!!

София встала и, ударив госпожу по щеке, ушла.

Госпожа Диана:
- Нахалка… Ладно. ПРОЩАЮ ТЕБЕ НА ПЕРВЫЙ РАЗ!!! СЛЫШИШЬ?! ЖИВОТНОЕ!!!

Я тоже ушёл вниз. Увидел Элби.

Я:
- Что она тебе сказала?

Элби:
- Она подарила мне одежду. Какая — то она странная, будто не моя мама…

Я решил выйти. На улице вставил сигарету в зубы и зажёг. Сидел и чувствовал, как внутри всё сжимало. Мечты взрывались, сердце сгорало…
Только боль и безысходность…
Картина стала ещё печальнее. Я увидел, как вышла София с большой сумкой и пошла на улицу. Я выбросил сигарету и бросился к ней. Остановил её за руку.

Я:
- София, нет… Не уходи…

София Монро:
- Джеймс, прости, я должна уехать… Я не собираюсь опускаться до уровня скота. И тем более целовать туфли у этой…

Я:
- Этого не будет, я не позволю. Я обещаю тебе.

София Монро:
- Каждый день я презирала себя!!! Была обузой!!! Отвлекала тебя от дел! Просила в долг!!! Помешала твоей семье!!! И теперь меня заслуженно опустят… «ВСЮ ЖИЗНЬ МЕЧТАЛА»!!! УБИРАТЬ ЗА ЖИВОТНЫМИ, КАЖДЫЙ ДЕНЬ ПОЛУЧАТЬ ПО ЛИЦУ И ЦЕЛОВАТЬ ЧУЖИЕ НОГИ!!!

Я достал лошадку Бонни. София смотрела на меня и взяла мою руку с игрушкой.

София Монро:
- Прости, что вторглась в твою жизнь…

Я:
- Я люблю тебя!!! Не говори такое.

София Монро:
- Прости… Я не хотела сделать больно…

Она развернулась, но я задержал и начал нервно показывать пальцем на дом.

Я:
- Это Диана, это сука… Решила предать семью!!! Это она оставила меня!!!

Я взял её за плечи и смотрел в глаза.

Я:
- София, я люблю тебя. И только тебя, больше никого. Мне не нужна другая любовь, которая держится на прошлом… ДИАНУ ПРОСТО РАЗЪЕЛА ГОРДЫНЯ!!! ОНА ВОЗОМНИЛА СЕБЯ БОГИНЕЙ, ТОЧНО ТАК ЖЕ, КАК И КРИСТИНА!!! ОБЕ КОНЧЕННЫЕ БЕСПРЕДЕЛЬЩИЦЫ!!! Я НЕ ХОЧУ С НЕЙ БЫТЬ!!! НЕ БРОСАЙ МЕНЯ, ПРОШУ!!!

Я упал на колени и воткнулся лицом в её платье. Рыдал очень сильно и держал деревянную лошадку Бонни. София присела и обняла мою голову. Я не чувствовал ничего, кроме ужасной боли внутри себя. Захлёбывался в слезах и не мог проронить ни слова.
Вышла госпожа...

Госпожа Диана:
- Попрощались? Теперь давай… Иди отсюда. Подальше от моей семьи. *размахивая руками*

Мы встали, я вытирал слёзы.

Госпожа Диана:
- Жалкая, бедная моя зверушка… *дразня в лицо*

София залилась слезами. Начала резко рыться в сумке.

София Монро:
- Знаешь что?! Я убью тебя! Я убью тебя, понятно?!

Она достала револьвер и дрожащими руками навела на Диану. Стояла, тряслась и плакала с заряженным оружием.

Я:
- София, не надо.

Госпожа Диана:
- Не надо, моя рабыня… Иначе тебе перед собственной казнью долго придётся страдать, морально и физически.

Та дрожала и плакала. Психанула и убрала пистолет, отвернувшись, пошла в сторону отеля…

Госпожа Диана:
- Идём, пора спать.

Она взяла меня под руку и повела в дом. Мы вошли, и я разделся. Ушёл и брякнулся в кровать со слезами, держа в руках игрушку. Рядом пришла Диана в пижаме и легла. Обняв меня. Бесстыдно и безукоризненно смотрела мне в душу.

Госпожа Диана:
- Забудь уже её. Я твоя семья, а не она. Ты был рождён для большего.

Я:
- Когда — то я очень тебя любил… Но сейчас… Я ненавижу тебя.

Госпожа Диана:
- Это не имеет значения. Официально уже - ты любишь меня, мои люди подписали доказательства. Поэтому ЛЮБИ меня, чтобы не делать себе хуже. Вот я по-настоящему тебя люблю, а не как эта София за деньги.

Я:
- Ты не любишь меня. Тебе наплевать. Ты просто хочешь забрать власть и Элби. Если бы я был сейчас мёртв, ты бы с удовольствием это уже сделала… Вот какая ты алчная и эгоистичная, Диана, теперь…

Госпожа Диана:
- А ты так страстно личаешь во мне мои грехи.

Я:
- Грустно, а не страстно. Я не могу убить тебя… И ты пользуешься этим…

Госпожа Диана:
- Меня не можешь, но можешь Кристину. Уже на днях я буду подписывать декларации о своей власти, соберу в суде голосование и устрою бунт. А ты опустишь госпожу Кристину на площади. По всей строгости закона. А дальше, ты сам знаешь, ну, ей не жить. Представляешь, что с ней будут делать?

Я:
- ...

Госпожа Диана:
- Время не спрашивает нас что нужно, а что не нужно. Оно меняет власть, финансы, погоду, обстоятельства. И даже самые крепкие отношения... Мы просто вынуждены идти вместе с ним.

Я:
- А уж кем быть в этой жизни, решаем мы сами…

Госпожа Диана:
- Какие умные разговоры мы ведём! И какую глупую жизнь проживаем!

Я убрал игрушку и отправился спать. К утру Диана встала раньше, а я, проигнорировав её - «доброе утро», ждал когда она уедет по делам. После поднялся и, сделав утренние дела, попивал крепкий кофе, глядя в окно. Кроме моих солдат ходили теперь и масоны. Закончив, я выбрал момент. Узнал - где София. Она поселилась в отеле феода. Оделся и, пока госпожи не было дома, собрал самых близких людей феода. Свою семью, включая Гилберта, Тамару и Реджину, братву и друзей.

Я:
- Знаете что такое «друг»? Друг — это выбранный нами член семьи.

Все сделали умные глаза. Только Поль всё был грустный.

Я:
- Поэтому я собрал на этот совет не только семью, но и друзей.

Я закурил сигару и обернулся.

Я:
- Друзья! Моя семья! Вы все знаете что ситуация сейчас - напряжённей некуда. За ночь я придумал план и принял решение. Пора убираться из этой дьявольской страны, втайне от госпожи Дианы. Я спас сына, больше меня тут ничего не держит. Я знаю, это одно из самых тяжёлых преступлений народа, поэтому всё должно быть в тайне. Сегодня я позвоню месье Жиль Фарси. Он должен помочь с теплоходом. Мы отправимся в Америку. Теперь, если кто - то против, говорите прямо сейчас…

Я опустил взгляд и сел за стол, покуривая сигару.

Валерио Корренте:
- Я против. Но не скажу ни слова госпоже. Я здесь жил всю жизнь. Родителей похоронил и жену… Хочу быть здесь. Простите….

Он вышел. Стояла тишина, которую разорвал Поль.

Поль:
- Я против… *грустно и злобно*

Я:
- Поль?! *в ужасе*

Поль:
- Я построил бизнес совсем недавно. Диана обещала его финансировать в обмен на услуги. Строю большой дом в другом конце феода. Я остаюсь, но тоже ничего не скажу ей.

Я:
- Мы больше двадцати лет дружим! Поехали со мной! С нами!

Поль:
- Прости, Джизл…

Он вышел.

Остальные все были согласны. Затем они вышли, и остались только папа Альфред и сын Элби.

Элби:
- Это не моя мама… Она как будто перестала быть «живой»… Я выбрал тебя, пап.

Я обнял его и глянул на отца. Тот грустно смотрел на меня.

Я:
- А ты?

Отец:
- А я и сам встревожен… Этот беспредел… Знаешь, мне мало осталось жить. Хочу умереть со своей семьёй, спокойно…

Он подошёл и тоже обнял нас. Затем все разошлись, и я выбросил остатки сигары. Набирал номер на телефоне.

Я:
- Привет…

Жиль Фарси:
- Джеймс?! Как ты?

Я:
- Всё плохо. Мне нужна твоя очень нескромная помощь.

Жиль Фарси:
- Я слушаю.

Я:
- Мне нужен теплоход на восемнадцать человек, с хорошими поварами и врачами.

Жиль Фарси:
- У меня есть здесь связи, Джимми… Во франции… Но стоимость…

Я:
- Говори…

Жиль Фарси:
- Чтобы перевезти вас из Анхольма таким путём…

Я:
- Ну!

Жиль Фарси:
- Пять миллионов траннов…

Я протёр лицо.

Я:
- Я должен уехать двадцать седьмого августа с остальными. Когда нужно передавать деньги?

Жиль Фарси:
- Через пять дней. Приедет человек от меня к тебе в дом. Отдашь ему.

Я:
- Спасибо.

Я тут же в панике сел и стал думать - где достать столько денег. Общие финансы моего феода - два с половиной миллиона траннов. Нужно ещё столько же. Я вспомнил про одну вещь. В Лос — Таланосе есть музей…
Там бриллиантовый череп стоимостью в четыре миллиона траннов…
Я выбежал на улицу и догнал Поля с доком.

Я:
- Я нашёл способ выбраться из страны. Жиль Фарси доставит теплоход до Америки, но его стоимость пять миллионов.

Поль:
- Где ты достанешь эти деньги?

Я:
- В музее Лос — Таланоса есть бриллиантовый череп.

Доктор Моррис:
- Ты хочешь его выкрасть?

Я:
- Да, и оплатить им. Но мне нужна ваша помощь.

Они переглянулись.

Поль:
- Прости, Джизл… Но если об этом узнает Диана. Мне уже никогда не построить свою мечту.

Он пошёл дальше. Док задержался.

Доктор Моррис:
- Я рассказал Полю о наших отношениях с Адель.

Я:
- А он?

Доктор Моррис:
- Как видишь, подавлен.

Я:
- Он мой лучший друг. Я уговорю его ехать с нами.

Доктор Моррис:
- Я в деле, когда ты хочешь совершить ограбление?

Я:
- Сегодня. В идеале - через час, пока Диана не так далеко зашла по власти.

Доктор Моррис:
- Хорошо, я буду в трапезной. Подберёшь меня, как будешь готов.

Мы пожали руки. Я тревожно пошёл. Собирал оружие. Позвонил Софии и всё рассказал.

ГЛАВА XVIII «БРИЛЛИАНТОВЫЙ ЧЕРЕП»

Решил не создавать шумиху. Выпил рома для глупой смелости и встретился с доком. Оказалось, что не я один «осмелел». Он крайне оптимистично относился к этой операции, а я через-чур реалистично.
Мы уселись в машину и обсуждали план. За десять минут оба пришли к соглашению.
План был таков: я врываюсь с оружием и запугиваю толпу. Аккуратно держу тыл от армии. Моррис тем временем входит в здание сзади и крадёт бриллиантовый череп.
Мы надели маски и шляпы. Я завязал волосы в пучок и скрыл под шляпой. Он провернул рычаг, и машина завелась. Док вёз нас в город.
Тревога поглощала меня, но ведь это был единственный выход. Когда подъехали, помолились и в последний раз обсудили план. Он пошёл на другую сторону музея, а я открыл двери и шёл в середину. Все тревожно смотрели. Я достал два револьвера и пальнул в потолок…

Я:
- Руки вниз!!!

Мне нужно было отвлечь администраторов.

Я:
- Ты!!! Доставай всё, что есть в кассе!!!

Он начал складывать передо мной деньги. Я забивал карманы купюрами. Мужчина рядом в панике выложил свой кошелёк, я спокойно посмотрел на него.

Я:
- Только деньги музея…

Я пошёл дальше. В самый конец здания. Увидел, что черепа нет на месте. План сработал. Развернувшись, я бегом устремился обратно. Но на повороте меня встретили с оружием.

Солдат Армии:
- Кто - то сегодня будет либо за решёткой, либо повешен!!!

Я:
- Не сегодня… *эпично*

Я высунул револьверы и пальнул обоим в грудь. Я вылетел на улицу и увидел, что док грузит череп. Прыгнул за руль, и мы отъезжали. Но услышали сигналы машины.

Доктор Моррис:
- Джеймс!!! Гони, армия на хвосте!!! Я держу!!!

За нами поехали две машины. Снова перестрелка. Моррис стрелял по ним, а я мчал по прямой, но потом повернул.

Доктор Моррис:
- Ты куда?!

Я:
- Нельзя везти их по прямой! Они поймут - кто грабитель! Объедем!!!

Я выехал в горный лес. Доктор стрелял из винтовки. Сделал резкий поворот с заносом и проехал по старому речному мосту. Скорость спасла…
Мост обрушился, и машины слетели в воду. Мы оторвались…
Доехали до феода, и я остановился у дома доктора…

Я:
- Спрячь череп у себя.

Мы сняли маски, и он унёс драгоценность домой. Вышел ко мне.

Доктор Моррис:
- Зайдёшь ко мне? Отметим?

Я заглушил мотор и расслабленно вошёл к нему домой. Разделся.

Адель:
- Привет.

Я:
- Привет.

Адель:
- А где вы были?

Доктор Моррис:
- Ездили решать вопрос с теплоходом.

Адель:
- Надеюсь законно?

Я:
- Да. *соврал*

Мы прошли в комнату, и я сел возле камина на стол. Они тоже. Док налил всем рома.

Адель:
- Тебя искал Лука Рубини. Феодал.

Я:
- Зачем?

Адель:
- Я не знаю. Сказал позже заедет…

Мы чокнулись и выпили.

Я:
- А как там Поль?

Доктор Моррис:
- Не хочет больше общаться с Адель. Обиделся как ребёнок.

Адель:
- Я пойду, мне пора на свою ферму. Отдыхайте…

Она накинула пальто и ушла. Мы остались выпивать с доком.

ГЛАВА XIX «СУДЬБА ОДИНОКОГО ВРАЧА»


Я:
- Так что док, чем займёшься в Америке, когда уедем?

Доктор Моррис:
- Всё тем же. Медициной.

Я:
- Давно работаешь врачом?

Доктор Моррис:
- Да. Ещё будучи восемнадцатилетним пацаном, я поступил в институт Англии. По окончании пошёл работать врачом общего профиля. Но конкуренция была высокая, и я вычитал в газете, что в стране Анхольм нехватка медицинского обслуживания. Приехал сюда. Меня устроили работать прямо во дворец господина. Выдали квартиру в нём. Хорошо платили, и я дополнительно ездил по феодам, где не было врачей.

Я:
- Удивительно, что в такой стране ты построил хорошую карьеру.

Доктор Моррис:
- Однажды я осознал, что лечу монстров, а не людей, поэтому я и хочу уехать с тобой и Адель.

Я:
- А раньше кто у тебя был?

Доктор Моррис:
- Никого. Я любил одну девушку в институте, но был ей не нужен абсолютно. Она только издевалась над моими чувствами и пожирала мою энергию.
Из - за этого я спился и целый год страдал алкоголизмом. Потом как - то отпустил это всё и перестал пить каждый день - да через день. Ну, а потом работа иии… Как - то оно уже мне не надо стало. И я помню, как она опозорила меня на весь институт…

Я:
- Если не принять тёмную сторону человека, любовь никогда не будет настоящей. Легко любить солнце в солнечную погоду.

Доктор Моррис:
- Может оно и так.

Я:
- А сейчас сколько тебе?

Доктор Моррис:
- Тридцать восемь.

Я:
- И вот ты нашёл Адель.

Доктор Моррис:
- Верно. Она ещё совсем молодая. Ей всего двадцать шесть.

Мы хлобыздали и общались.

Доктор Моррис:
- Люблю я людей, скажу тебе. Грустно смотреть на Анхольм. Медицина на дне, религия платная, зато власть и дисциплина у нас через край. Надо бы заботиться друг о друге, помогать, а мы возьмём да опустим его на площади…

Я:
- Здесь я согласен.

Доктор Моррис:
- Грустно от этого всего. Я и приехал сюда, чтобы хоть как — то помочь людям. А теперь я понял, что смысла нет. Они всё равно потонут…

Я увидел боковым зрением фигуру глаза на стене. Обратил внимание и в моих глазах мелькнула надпись:

«Око Плачущего Неба»

Я тут же встрепенулся...

Я:
- На днях приедет курьер. Я передам ему этот бриллиантовый череп и будем собирать вещи.

Доктор Моррис:
- Давай по последней, Джеймс! Да я тоже пойду за работу.

Мы выпили последний глоток рома и, попрощавшись, разошлись. Остаток дня я проводил дома с Элби. Он был грустный. Объяснял это тем, что он хотел бы иметь маму такую, какой она была раньше.
Но я разъяснил, что это в прошлом. После решил почитать книгу. Пока не раздался стук в дверь…
За ней были глаза, которые я так давно хотел увидеть.

София Монро:
- Привет.

Я:
- Привет. Заходи.

София Монро:
- Я просто хотела…

Я завёл её в дом, и мы поднялись наверх в комнату, я не давал сказать ей слова. Объяснил наш побег.

София Монро:
- Ты как?

Я:
- Тяжело.

София Монро:
- Меня выгнали из отеля, из - за госпожи. Но приютил отец Петершек.

Я начал гладить её по плечу. Она слегка улыбнулась.

София Монро:
- Мне нравится, когда ты так делаешь.

Сквозь грустные глаза я тоже улыбнулся.

София Монро:
- Я хотела сказать, что очень тебя люблю. Хотела сказать: «спасибо» за всё, что ты для меня сделал. Ты дал мне новую жизнь, Джеймс. После всего, что со мной было.

Я просто поцеловал её. А потом она молча смотрела на меня, поглаживая волосы.
Пока не раздался щелчок внизу, и не открылась входная дверь.

Госпожа Диана:
- Семья! Я дома!

Мы соскочили.

Я:
- Вот же чёрт…

София Монро:
- Что делать?! *испуганно*

Я осматривал комнату.

Я:
- Залезай под кровать!!!

София Монро:
- Что?!

Стук каблуков пошёл по лестнице к нам. София занырнула туда и утащила платье. Я встал у окна.

Госпожа Диана:
- Я всё успела, Джимми!!!

Я:
- О чём ты?!

Она подошла и начала целовать меня. Я терпел.

Госпожа Диана:
- Будет бунт. Завтра в десять утра ты поедешь опускать госпожу Кристину на центральной площади! Ура! Это победа!

Я никак не отреагировал. Просто смотрел на неё.

Госпожа Диана:
- Улыбайся! Судьба любит нас!

Она выложила свои рабочие вещи и сказала, что уйдёт в паб, отметить это со своими масонами. Когда она ушла, София вылезла.

София Монро:
- Завтра свергнут Кристину?! Ты её опустишь?!

Я:
- Придётся…

София Монро:
- Ладно. Я пойду…

Я проводил её до выхода.

София Монро:
- Я люблю тебя.

Я поцеловал её, и она вышла. Сам сел за стол и закурил. Ко мне сели Элби и Джеки. Я особо им ничего не сказал.
Вечером Диана огласила эту новость по всему моему феоду, а рабыня Лейла передала информацию Луке Рубини. Не знаю, что я испытывал…
Была некая радость, гордость, которая иногда сменялась глубокой печалью и сожалением…

ГЛАВА XX «ЛЮБИТЕ ВРАГОВ СВОИХ»

Утреннее солнце ударило в глаза. Я плохо спал, поэтому заварил себе кофе покрепче. Умылся, надел белый костюм. У выхода меня встретила Диана с пьяными глазами. Начала поправлять мой пиджак.

Госпожа Диана:
- Поль уже там. Помогает моим людям. Ты знаешь, что нужно делать.

Я:
- А почему не ты её опустишь?

Госпожа Диана:
- Ты посмотри на моё состояние после вчерашнего. Да и не хочу расстраивать её.

Я накинул белую шляпу и вышел. Солдаты Барли открыли мне дверь в машине и повезли меня в Лос — Таланос. По пути я снова решил покурить, потому что настроение было паршивое.

Солдаты Барли:
- Ну что, мужики! Вот и кончилась власть этой шмаромыги! Сегодня празднуем?!
- Конечно!

Они начали петь песню.
Мы заехали в столицу и увидели полный разнос. Армия дерётся с рабами и масонами, проигрывая эту битву. Остановились возле площади. Мы покинули машину, и я вытащил два револьвера. Солдаты побежали, расстреливая армию. А я спокойным шагом шёл и убивал атакующих меня, продвигаясь к дворцу. Отстрелил достаточно много. Подойдя к дворцу, выкинул второй пистолет и остановился, заряжая патроны.

Рабы:
- Выходи!!! Получи то, что заслужила!!!

Солдаты Армии:
- Назад, звери!!!

Двое охранников угрожали оружием рабам, которые норовили выломать дверь.
Я снял охрану.

Рабы:
- Достань её оттуда живой!!!
- Неси её на площадь!!!

Я пинком вышиб дверь и попал внутрь…
Шёл по этажу и стрелялся с вооружённой охраной. Иногда вставал за стенки, чтобы разбить охрану.
Что я испытывал в те минуты? Я сам плохо понимал. Некую грусть, ненависть. Желание быстрее закончить это. Ну и самое противное - непонимание...
Я вышел на этаж госпожи и мочил солдат уже там.
Настала минута, когда я открыл двери кабинета госпожи…

Я:
- Больше перед тобой никто не встанет на колени, Кристина…

Госпожа Кристина:
- Назад, шерсть!!!

Я направил на неё пистолет.

Я:
- Лучше пошли по-хорошему.

Госпожа Кристина:
- Пошёл на хер!!! Убей прямо здесь!!!

Я:
- Увы, не могу, те люди не простят меня. Они хотят видеть твоё унижение…

Госпожа Кристина:
- ДА ЧТОБ ЭТИ ПОГАНЫЕ ЖИВОТНЫЕ ГОРЕЛИ В АДУ!!!

Я:
- Прекрати крики и пошли, времени мало.

Оно отошла от меня к столу. Кинула в меня бокал, я увернулся.

Госпожа Кристина:
- Козлы! Петухи! БАРАНЫЫЫЫ!!!

Я молча подошёл прямо к ней. Она схватила мою руку с пистолетом, но я ударил её сильно в живот.

Госпожа Кристина:
- Аугррр…

Тут же заломил ей руку и положил на стол. Связывал руки тугой верёвкой…

Госпожа Кристина:
- Ты не сделаешь этого, Джимми… Ты не сможешь!!!

Я:
- Твоя высокомерная болтовня только упрощает мне задачу...

Я повёл на выход. Иногда она упиралась, но прекращала от боли.
Мы вышли на улицу.

Рабы:
- ОООООООО!!! *хлопая в ладоши*

Я вёл её на площадь. Мы вышли в центр. Пинком я поставил её на колени и взял кнут. В неё начали кидать мусор.

Я:
- Ты знаешь, что нужно говорить.

Госпожа Кристина:
- Вы все никчёмные и гнусные твари!!! ДА ЗДРАВСТВУЕТ ВЛА…

Я ударил её по спине.

Госпожа Кристина:
- Ууууххх… Ни за что… Не дождётесь…

Я:
- Извиняйся перед народом.

Госпожа Кристина:
- …

Я:
- Это тебе за сына…

Я врезал ей…

Госпожа Кристина:
- АГРХ…

Я:
- За Филателиста.

Я ударил её ещё. Она только стонала.

Рабы:
- ДАААААА!!! АААААААА!!! *ликуя*

Я:
- ЗА МОЮ СЕМЬЮ!!! *яростно*

Я стеганул со всей силы.

Я:
- И за всех этих людей…

Последний удар.

Госпожа Кристина:
- *тяжело дышит на коленях*

Рабы:
- ДАААААААА!!!

Из толпы вальяжно вышел радостный Поль. Выпивая виски прямо из бутылки, он подошёл к ней. Сделав глоток, врезал ей кулаком в голову. Потом вылил виски ей на голову и схватил за волосы.

Поль:
- Оближи туфли своего хозяина… *злорадно*

Кристина злобно смотрела на него, сквозь слёзы боли.

Поль:
- И извинись перед народом.

Госпожа Кристина:
- Да пошёл ты… Кусок несчастного дерьма…

Он ударил её ещё раз и отошёл ко мне.

Поль:
- Что с ней сделаем, народ?!

Народ:
- Сюда её!!! Дайте её мне!!!
- МНЕ, МНЕЕЕЕ!!!
- НАТЯНУ КАК ЧЕХОЛ НА ПИАНИНО, ПОНЯЛА?!

Они друг друга пихали.

Поль:
- Ну что, Джизл… Я с ней закончил… Накажи её… И отдай толпе… А там уже сам знаешь… Хе-хе-хе-хе… *потирая ладони*

Он пошёл куда — то. Трое мужиков резко выбежали и начали избивать Кристину цепями и палками…
Я смотрел на ревущую толпу… На Кристину. На её полумёртвые глаза, смотрящие с ненавистью в землю. Я достал игрушку Бонни и взглянул на неё. Потом убрал и отвёл глаза в сторону… Вдаль…

Народ:
- ГА-ГА-ГА-ГА-ГА!!! ГО-ГО-ГО-ГО-ГО!!!
- Если выживёшь, из параши у меня не вылезешь!!!

Я выстрелил в воздух и эти убежали. Поднял её и утащил в машину. Сел за руль и поехал…
Выехал их Лос — Таланоса и вёз её в горы. Через пять минут мы заехали в горный лес. Остановился у самого склона. Я высадил её и развязал руки. Она оглянулась, и я достал револьвер, выстрелив ей в рёбра.

Госпожа Кристина:
- Ах…

Рубиновые реки потекли с груди. Я положил её на камень и сел рядом. Мы были на склоне горы, где виднелся утренний рассвет и океан. Она дрожала и учащённо дышала. Со рта вытекла капля…
Полушёпотом я услышал её голос.

Госпожа Кристина:
- Скажи мне… Почему… Почему не отдал меня им…

Я:
- Сначала тебя разденут, потом изобьют всем, чем можно. Изнасилуют по очереди, прямо там. Потом сбреют волосы и повесят. Хуже и страшнее смерти нет в этом мире…

Госпожа Кристина:
- Тогда почему… Здесь…

Я:
- Твою могилу осквернят. А тут никого нет. Пропала без вести… Ты сама понимаешь, что тебя найдут...

Госпожа Кристина:
- Но ты же хотел… Унизить меня… Отдать толпе…

Я:
- Я не такой зверь, каким ты меня называла. Мне больно представлять эту картину.

Она посмотрела мне в глаза. Вся дрожала и жадно глотала воздух.

Госпожа Кристина:
- Столько ненависти в их глазах… А ты…

Я:
- Ненависть — это чувство слабых. Человек ненавидит только тогда, когда понимает, что он слаб. Только сильные могут прощать, уходить и забывать.

Госпожа Кристина:
- Прости меня, Джеймс…

Она взяла мою руку.

Госпожа Кристина:
- Прости… За всё… Прости…

Я придержал её за плечо.

Я:
- Я давно простил тебя, Кристина…

Она начала хрипеть и задыхаться. Повернулась в сторону рассвета и океана.

Госпожа Кристина:
- Свобода даётся тем, кто ценит каждый новый день. Пасмурный или солнечный… Тяжёлый или лёгкий… Надо уметь любить не дни своей жизни, а жизнь в своих днях…

Я собирался встать, но она задержала меня.

Госпожа Кристина:
- Не уходи… Прошу… Побудь со мной…

Я сел обратно. В секунду её рука расслабилась. Дрожь прекратилась и дыхание исчезло…
Я достал из кармана рубахи маленький крестик. Тот самый, который мне подарил отец Петершек…
Подал его ей в руку. Затем встал и смотрел в её безжизненные глаза, смотрящие вдаль. Я закрыл рукой их.

Я:
- Надеюсь, что Господь простит тебя… Прощай, Кристина…

Я ушёл. Провернул рычаг и сел в машину, отъезжая назад. Глядел на её тело…
Выдохнул и поехал вниз. Дорогу простирал в свой феод. Но не домой, отчитываться Диане. Я подъехал к церкви…
Заглушил мотор и вошёл внутрь…
Отец Петершек стоял возле иконостаса со свечой. Робко подходя, он грустно смотрел.

Отец Петершек:
- Сделали то, что должны были?

Я лишь грустно кивнул и сел на лавочку. Он сел рядом со мной…

Отец Петершек:
- Поль приехал пьяный в феод, кричал и ликовал, что госпожу Кристину жестоко унижают соответствующими процедурами. Она уже мертва или всё ещё подвержена надругательствам?

Я:
- Её не унижали. Я вывез её в горный лес, подальше… И закончил дело.

Отец Петершек:
- Убийство?

Я:
- Оно самое.

Отец Петершек:
- Тяжкий грех.

Я:
- Если бы я отдал её толпе… Вы и сами прекрасно знаете, что бы там с ней делали… А если бы я отпустил её. То её бы нашли и… Эх…

Я поднялся и достал деньги из кошелька. Положил на стол и купил самую большую свечу.

Я:
- Вы сможете помолиться за неё, святой отец?

Отец Петершек:
- Я уже молюсь. Но почему ты не как все, относишься к её кончине?

Я:
- Мне её просто очень жаль…

Отец Петершек:
- «Любите врагов своих»…

Я обернулся.

Я:
- Двадцать седьмого августа я и моя семья уезжает из страны. Вы с нами?

Отец Петершек:
- Но ведь тогда не останется бесплатных церквей в стране, Джеймс…

Я:
- …

Отец Петершек:
- Извини… Но без Бога здесь — гибель…

Я выдохнул и пошёл на выход…
Поехал домой. И настраивался на серьёзный разговор с Дианой. Это и была моя последняя, догорающая надежда на лучшее будущее этой страны. Припарковался и покинул авто. Вошёл домой, повесив шляпу. Диана пила чай, и я сел рядом.

Госпожа Диана:
- Скажи сейчас честно… Куда ты её увёз и что сделал с ней… *недовольно*

Я:
- Подальше.

Госпожа Диана:
- ТЫ ИЗНАСИЛОВАЛ ЕЁ, ДА?! *ударив кулаком по столу*

Я:
- Да что ты несёшь?!

Госпожа Диана:
- Тогда где её тело… И зачем тебе было её куда — то увозить?!

Я:
- Я не хотел того, что её ждало на площади. Увёз и убил. Тело не скажу где, иначе могилу осквернят.

Госпожа Диана:
- Не ври мне… Не надо мне врать…

Я:
- Диана, прошу: просто поверь мне, у меня нет сил что — то либо тебе доказывать… *серьёзно*

Госпожа Диана:
- …

Я:
- У меня к тебе есть очень важный и серьёзный разговор.

Госпожа Диана:
- Слушаю.

Я:
- Теперь власть твоя. Давай отменим рабство?

Господа Диана:
- Не сейчас. Иначе - как я опущу эту проходимку Монро?! Я согласна, но минимум через год — два.

Я:
- За что, Диана?! Что она тебе сделала?!

Госпожа Диана:
- Увела моего любимого человека!!! Этого достаточно.

Объяснять ей, что я её люблю, было уже бессмысленно.

Я:
- Ладно, просто послушай меня… Я сделаю все, что ты захочешь. Только не трогай Софию, пожалуйста. Отмени рабство в Анхольме, пока есть время!!! Чем дальше, тем хуже! Давай построим вместе церковные школы, вложимся в развитие образования в этой стране, обеспечим хорошим трудоустройством людей и улучшим условия медицины. Пора что — то менять!!!

Госпожа Диана:
- Идеи хорошие кроме «рабства». Я не прощу её ни за что.

Я в отчаянии положил голову на стол.

Я:
- Почему именно я… Найди же себе кого — нибудь другого. Будешь навещать Элби, но не трогай мою жизнь. Это насилие.

Госпожа Диана:
- Это не насилие, а любовь. К тому же, вчера я огласила свои планы на комиссии, все голосовали за меня и твою кандидатуру господина одобрили после свадьбы.

Я завис от отчаяния. Как я и понял — это тупик…
Единственный вариант лишь побег.
Я пошёл к себе в рабочий кабинет. Но когда подошёл к столу, резкая боль ударила в голову. Я прикоснулся к ней.

Я:
- Ммммм… *больно*

Голова начала раскалываться. Я начал потеть и мне казалось, что одежда сдавливает горло. Я расстегнул рубаху и открыл окно. У меня началась сильная боль в груди. Сдавливающая и ноющая.
Только я хотел сесть на стул…

Я:
- А… *боль*

Словно чья - то рука сдавила сердце. Я пытался сделать вдох, но было больно. Звуки становились глухие.
Я упал, перевернув стол…

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

Мне Осень шептала...

Присоединяйтесь 




Наш рупор

 
Конкурс был для триллеров, ужастиков.

Моя МИНИАТЮРА. Смесь сюра, психоделики и кинематографичности

https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/u_holmov_est_glaza/2710662.html?author


Присоединяйтесь 





© 2009 - 2025 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft