16+
Графическая версия сайта
Зарегистрировано –  129 806Зрителей: 71 956
Авторов: 57 850

On-line41 015Зрителей: 8258
Авторов: 32757

Загружено работ – 2 218 869
Социальная сеть для творческих людей
  

МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ 5 с толкованием продолжение

Литература / Религия / МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ 5 с толкованием продолжение
Просмотр работы:
01 ноября ’2025   23:42
Просмотров: 129

МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ 5 с толкованием продолжение

Начало:
МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2263926.html?author

МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ 2 продолжение
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2603081.html?author

МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ 3
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2654956.html?author
МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ 4 продолжение
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2677503.html?author


МОЛИТВЫ О ПРОРОЧЕСКОМ СЛУЖЕНИИ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2165289.html?author

МОЛИТВЫ О ПРОРОЧЕСКОМ СЛУЖЕНИИ 2
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2165289.html?author

МОЛИТВЫ О ПРОРОЧЕСКОМ СЛУЖЕНИИ 3
Продолжение
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2677510.html?author

МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ ВОСКРЕСЕНИЕМ продолжение

Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), Воскресение и Живот наш, Четверодневного Лазаря воскресивый, утверди мя (нас) в Тебе Истиной Светлого Воскресения Твоего!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), Воскресение и Живот наш, Четверодневного Лазаря воскресивый, обличи врагов Твоих, яже глаголят ся иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), Истиной Светлого Воскресения Твоего!
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), Воскресение и Живот наш, Четверодневного Лазаря воскресивый, обличи сатанинское соборище сие = врагов Твоих, яже глаголят ся иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), ищущих запнути (замедлити) Тя, Спасителя нашего, и День Страшный Пришествия и Суда Твоего (ради ненасытной злобной похоти души своея) Истиной Светлого Воскресения Твоего!
Слава Тебе, Царю Славы Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), Воскресение и Живот наш, Четверодневного Лазаря воскресивый, яко обличиеси мной, недостойным, сатанинское соборище сие = врагов Твоих, яже глаголят ся иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), ищущих запнути (замедлити) Тя, Спасителя нашего, и День Страшный Пришествия и Суда Твоего (ради ненасытной злобной похоти души своея)!
Слава Тебе, Царю Славы Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), Воскресение и Живот наш, Четверодневного Лазаря воскресивый, яко обличиеси мной, недостойным, сатанинское соборище сие = врагов Твоих, яже глаголят ся иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), ищущих присно, якоже некогда Тебя, убити праведника (творящего правду = вся угодныя Тебе) ради ненасытной злобной похоти души своея!

МОЛИТВЫ О РАЗУМЕ ХРИСТОВОМ


Синодальный перевод +

Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога,
Новый русский перевод+

Мы же получили не дух этого мира, а Духа от Бога, чтобы мы могли понять всё дарованное нам Богом.
Перевод Десницкого+

Дух, который мы приняли, принадлежит не этому миру, но исходит от Бога, и мы знаем, что́ Бог даровал нам.
Современный перевод РБО +

А мы получили не дух этого мира, а Духа от Бога, чтобы познать то, что нам даровано Богом.
Под редакцией Кулаковых+

Для того мы и приняли не дух этого мира, а Дух от Бога, чтобы нам понимать то, чем Он одарил нас.
Библейской Лиги ERV

Но мы получили не того духа, который принадлежит миру, а того Духа, который исходит от Бога. Это произошло для того, чтобы мы познали всё то, что нам было безвозмездно дано Богом.
Cовременный перевод WBTC

Но мы получили не тот дух, который принадлежит мирскому, а тот Дух, Который исходит от Бога, чтобы мы познали всё то, что нам было безвозмездно дано Богом.
Перевод Еп. Кассиана

Мы же приняли не духа мира, но Духа, Который от Бога, чтобы знать дарованное нам Богом.
Слово Жизни

Мы получили не дух этого мира, а Дух от Бога, чтобы нам понять все дарованное нам Богом.
Открытый перевод

А мы получили не дух этого мира, а Дух от Бога, чтобы понимать, чем одарил нас Бог.
Еврейский Новый Завет

Мы же получили не дух этого мира, а Божий Дух, чтобы мы смогли постигнуть дарованное нам Богом.
Русского Библейского Центра

Не от мира сего, а от Бога приняли мы Духа и знаем, как понимать дарованное нам от Бога.
Новый Завет РБО 1824

Но мы приняли не духа міра сего, а Духа отъ Бога, дабы знать, что даровано намъ отъ Бога;
Библия Скорины

Мы пакъ не духъ мира приахом, но духъ иже от Бога • Да знаемъ яже суть от Бога дарованая намъ •
Елизаветинская Библия

Мы́ же не дѹ́ха мі́ра сегѡ̀ прїѧ́хомъ, но дх҃а и҆́же ѿ бг҃а, да вѣ́мы ѩ҆̀же ѿ бг҃а дарова҄ннаѧ на́мъ,
Елизаветинская на русском

Мы же не духа мира сего прияхом, но духа иже от Бога, да вемы яже от Бога дарованная нам,

1-е послание Коринфянам 2:12 — 1Кор 2:12:

Синодальный перевод +

что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святого, соображая духовное с духовным.
Новый русский перевод+

Об этом мы возвещаем не словами человеческой мудрости, но словами, которым нас научил Дух. Мы объясняем духовные истины словами, которым нас учит Дух.
Перевод Десницкого+

Мы не произносим заученных речей, мудрых по человеческим меркам, но преподносим учение Духа, ведь людям духовным и говорить нужно о духовном.
Современный перевод РБО +

И мы возвещаем это не словами, которым научила нас человеческая мудрость, а словами, которым научил нас Дух. Мы духовное объясняем людям духовным.
Под редакцией Кулаковых+

Обо всем об этом мы и говорим, сообразуя с духовным содержанием духовное же изложение, говорим не теми словами, которым учит человеческая мудрость, а теми, которым учит Дух.
Библейской Лиги ERV

Мы говорим об этом не словами, которым научились через человеческую мудрость, а словами, преподанными нам Духом, толкуя духовные истины с помощью духовных слов.
Cовременный перевод WBTC

Мы говорим об этих предметах не словами, которым научились через человеческую мудрость, а словами, преподанными нам Духом, толкуя вещи духовные с помощью духовных слов.
Перевод Еп. Кассиана

Это мы и говорим не словами, которым нас научила человеческая мудрость, но теми, которым нас научил Дух, говорим, толкуя духовное духовным.
Слово Жизни

Об этом мы проповедуем не словами человеческой мудрости, но словами, которым нас научил Дух. Духовные истины мы проповедуем на духовном языке.
Открытый перевод

Об этом мы и говорим словами, каким нас научила не человеческая мудрость, а Дух, и духовное объясняем духовно.
Еврейский Новый Завет

Об этом и говорим, избегая слов, навязываемых человеческой мудростью, а вместо этого используем слова, которым мы научились от Духа, при помощи которых мы и объясняем духовное тем людям, которые имеют Духа.
Русского Библейского Центра

Мы не по ученому слову человеческой мысли, а по слову Святого Духа говорим о духовном, исходя из духовного.
Новый Завет РБО 1824

что и возвѣщаемъ не такими словами, коимъ бы научились отъ человѣческой мудрости, но какимъ научились отъ Духа Святаго, духовное излагая духовно.
Библия Скорины

О нихже и глаголемъ, не во навченіи человеческое премудрости словехъ, но во навченіи Духа Свята • Духовнымъ людем духовная подавающе •
Елизаветинская Библия

ѩ҆̀же и҆ глаго́лемъ не въ наѹче́ныхъ человѣ́ческїѧ премѹ́дрости словесѣ́хъ, но въ наѹче́ныхъ дх҃а ст҃а́гѡ, дѹхѡ́внаѧ дѹхо́вными сразсѹжда́юще.
Елизаветинская на русском

яже и глаголем не в наученых человеческия премудрости словесех, но в наученых духа святаго, духовная духовными сразсуждающе.

1-е послание Коринфянам 2:13 — 1Кор 2:13:

Синодальный перевод +

Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сём надобно судить духовно.
Новый русский перевод+

Недуховный человек не принимает того, что приходит от Духа Божьего. Он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.
Перевод Десницкого+

Человек душевный не принимает того, что дается Духом Божьим, для него это безумие, он не знает того, о чем можно судить только духовно.
Современный перевод РБО +

Природный человек не принимает того, что исходит от Духа, ведь для него это глупость, и он не способен это познать, потому что об этом можно судить с помощью Духа.
Под редакцией Кулаковых+

Но человек недуховный не в силах принять то, что от Духа Божьего, для него это глупость: он не может постичь того, что познается только духовно.
Библейской Лиги ERV

Недуховные люди не воспринимают ту истину, которой учит Божий Дух, и, по их мнению, она — глупость. Люди не могут понять Духовную истину, потому что это понимание возможно только с помощью Духа.
Cовременный перевод WBTC

Недуховный человек не воспринимает тех истин, которые указывает Дух Божий, и по его мнению это глупость; он не может их понять, ибо они оцениваются духовно.
Перевод Еп. Кассиана

Душевный же человек не принимает того, что от Духа Божия, ибо оно для него безумие, и познать его он не может, потому что оно требует духовного суждения.
Слово Жизни

Человек, в котором не обитает Божий Дух, не принимает того, что Божий Дух говорит ему, он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.
Открытый перевод

Обычный человек не может принять того, что от Божьего Духа: для него это — глупость, он таких вещей понять неспособен, потому что судить о них нужно духовно.
Еврейский Новый Завет

Душевный человек не принимает того, что приходит от Божьего Духа — для него это бессмыслица! Более того, он не способен уловить смысл духовного, так как оценку духовному можно дать только посредством Духа.
Русского Библейского Центра

Человек бездуховный отклоняет все, что идет от Духа Божьего, полагая это глупостью. Он и не может ничего тут понять — для этого требуется точка зрения духовная.
Новый Завет РБО 1824

Душевный человѣкъ не принимаетъ того, что отъ Духа Божія, потому что оно для него кажется безуміемъ; и не можетъ разумѣть, потому что о семъ надобно судить духовно:
Библия Скорины

Телесный убо человек не приемлет тых яже суть от Духа Божия • Юродство бо ему ест, и не можеть разумети того еже духовне разсужается •
Елизаветинская Библия

Дѹше́венъ же человѣ́къ не прїе́млетъ ѩ҆̀же дх҃а бж҃їѧ: ю҆ро́дство бо є҆мѹ̀ є҆́сть, и҆ не мо́жетъ разѹмѣ́ти, занѐ дѹхо́внѣ востѧзѹ́етсѧ.
Елизаветинская на русском

Душевен же человек не приемлет яже Духа Божия: юродство бо ему есть, и не может разумети, зане духовне востязуется.

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 2:14

1-е послание Коринфянам 2:14

Синодальный перевод +

Но духовный судит о всём, а о нём судить никто не может.
Новый русский перевод+

Духовный же человек может судить обо всем, тогда как о нём никакой человек судить не может,
Перевод Десницкого+

А духовный человек судит обо всём, но о нем судить никто не может.
Современный перевод РБО +

А духовный человек судит обо всем, но о нем судить никто не может. Потому что, как сказано в Писании:
Под редакцией Кулаковых+

Духовный человек судит обо всем, а о нем самом судить никто не может.
Библейской Лиги ERV

Мы, обладающие Духом, можем оценить всё это, а те люди, в которых нет Духа, не в состоянии дать истинную оценку нашим действиям.
Cовременный перевод WBTC

Но духовный человек может оценить всё, хотя его самого никто не может оценить.
Перевод Еп. Кассиана

Но духовный судит обо всём, сам же не судится никем.
Слово Жизни

Духовный же человек может судить обо всем, о нем же никакой человек судить не может,
Открытый перевод

Духовный человек может судить обо всём, а о нём никто не может судить.
Еврейский Новый Завет

Однако человек, имеющий Духа, может дать оценку всему, в то время как никто другой не способен оценить его самого.
Русского Библейского Центра

Духовный человек во всем видит суть, а другому невдомек, как это можно.
Новый Завет РБО 1824

но духовный судитъ о всемъ, а о немъ судить никто не можетъ.
Библия Скорины

Духовный пакъ разсужаеть вся, и сам ни от единого осуженъ бываеть •
Елизаветинская Библия

Дѹхо́вный же востѧзѹ́етъ ѹ҆́бѡ всѧ҄, а҆ са́мъ то́й ни ѿ є҆ди́нагѡ востѧзѹ́етсѧ.
Елизаветинская на русском

Духовный же востязует убо вся, а сам той ни от единаго востязуется.

1-е послание Коринфянам 2:15 — 1Кор 2:15:

Синодальный перевод +

Ибо кто познал ум Господень, чтобы мог судить его? А мы имеем ум Христов.
Новый русский перевод+

потому что «кто постиг разум Господа, чтобы советовать Ему?» Мы же имеем разум Христов.
Перевод Десницкого+

Ибо «кто познал разум Господень, чтобы советовать Ему?» А нам дан разум Христа.
Современный перевод РБО +

«Кто познал разум Господа и мог бы дать Ему совет?» А у нас разум Христа.
Под редакцией Кулаковых+

«Кто, — сказано в Писании, — познал ум Господень, чтобы мог быть Его советником?» У нас же ум Христов.
Библейской Лиги ERV

В Писаниях сказано: «Кто познает разум Господа? Кто может указать Господу, как Ему поступать?» Но мы обладаем разумом Христа.
Cовременный перевод WBTC

"Кто познает разум Божий? Кто может указать Господу, как Ему поступать?" Но нам дан разум Христов.
Перевод Еп. Кассиана

Ибо кто познал мысль Господню, чтобы учить Его? А мы имеем мысль Христову.
Слово Жизни

потому что кто способен познать разум Господа, чтобы ему учить Его? Мы же имеем разум Христов.
Открытый перевод

Ибо кто познал разум Господа, кто дает Ему советы? А у нас — разум Христа.
Еврейский Новый Завет

Ибо кто постигнул разум Господа? Кто может давать Ему советы? Мы же имеем разум Мессии!
Русского Библейского Центра

Да и «кто прочтет мысль Господа? Кто даст Ему совет?». А наша мысль — от Христа.
Новый Завет РБО 1824

Ибо кто позналъ умъ Господень, чтобы могъ наставлять его? (Исаіи 40:13.) А мы имѣемъ умъ Христовъ.
Библия Скорины

Кто убо разуме умъ Господень, или кто навчить и? Мы же умъ Христовъ имамы •
Елизаветинская Библия

Кто́ бо разѹмѣ̀ ѹ҆́мъ гд҇ень, и҆́же и҆з̾ѧсни́тъ и҆̀; Мы́ же ѹ҆́мъ хр҇то́въ и҆́мамы.
Елизаветинская на русском

Кто бо разуме ум Господень, иже изяснит и? Мы же ум Христов имамы.

1-е послание Коринфянам 2:16 — 1Кор 2:16:

Синодальный перевод +

Которого мы проповедуем, вразумляя всякого человека и научая всякой премудрости, чтобы представить всякого человека совершенным во Христе Иисусе;
Новый русский перевод+

Мы возвещаем о Нем, наставляя и уча каждого человека. Мы используем всю мудрость, чтобы сделать каждого зрелым христианином.
Перевод Десницкого+

Именно Его мы и возвещаем, и так вразумляем всякого человека, всякого человека обучаем всякой мудрости, чтобы всякий человек пришел ко Христу совершенным.
Современный перевод РБО +

Это Его мы возвещаем, убеждая и наставляя людей со всей доступной нам мудростью, чтобы поставить их перед Богом совершенными в единении с Христом.
Под редакцией Кулаковых+

Его и проповедуем мы, всей мудростью вразумляя и уча всякого человека, дабы каждого представить Богу совершенным во Христе.
Библейской Лиги ERV

Мы провозглашаем Его, наставляем и поучаем каждого со всей доступной нам мудростью, чтобы всякого представить Богу духовно возмужавшим во Христе.
Cовременный перевод WBTC

Мы провозглашаем Его, наставляем и поучаем каждого со всей доступной нам мудростью, дабы всякого представить Богу возмужавшим во Христе.
Перевод Еп. Кассиана

Его мы возвещаем, вразумляя всякого человека и уча всякого человека во всякой премудрости, чтобы представить всякого человека совершенным во Христе.
Слово Жизни

Мы говорим о Нем, направляя и уча каждого человека. Мы используем всю нашу мудрость, чтобы сделать каждого зрелым христианином.
Открытый перевод

О котором мы возвещаем, увещая всякого человека и уча любого из людей со всей мудростью, чтобы представить каждого зрелым в союзе с Христом.
Еврейский Новый Завет

Мы, со своей стороны, провозглашая о нём, предостерегаем, смело наставляем каждого со всякой мудростью, чтобы представить каждого человека как достигшего цели в единстве с Мессией.
Русского Библейского Центра

Его-то мы и возвещаем, чтобы каждого подтолкнуть к мудрой мысли, всему научить и Богу представить совершенным по Христу.
Новый Завет РБО 1824

о Которомъ мы проповѣдуемъ, вразумляя всякаго человѣка, и научая всякой премудрости, чтобы представить всякаго человѣка совершеннымъ во Христѣ Іисусѣ:
Библия Скорины

Егоже мы возвещаемъ • Наказующе всякого человека, и учаще каждого человека • Во всякой премудрости • Да представим каждого человека совершена о Христе Ісусе •
Елизаветинская Библия

є҆го́же мы̀ проповѣ́дѹемъ, наказѹ́юще всѧ́каго человѣ́ка и҆ ѹ҆ча́ще всѧ́цѣй премѹ́дрости, да предста́вимъ всѧ́каго человѣ́ка соверше́нна ѡ҆ хр҇тѣ̀ ї҆и҃сѣ:
Елизаветинская на русском

егоже мы проповедуем, наказующе всякаго человека и учаще всяцей премудрости, да представим всякаго человека совершенна о Христе Иисусе:

Послание к Колоссянам 1:28 — Кол 1:28:

Синодальный перевод +

для чего я и тружусь и подвизаюсь силою Его, действующею во мне могущественно.
Новый русский перевод+

Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне.
Перевод Десницкого+

Ради этого и я старательно участвую в состязании — так во мне проявляется действие Его силы.
Современный перевод РБО +

Ради этой цели я тружусь не щадя сил, ведя битву всей мощной силой Христа, которая мощно действует во мне.
Под редакцией Кулаковых+

Для того и тружусь, и борюсь я, движимый силой Христовой, что могущественно действует во мне.
Библейской Лиги ERV

Ради этой цели я тружусь и борюсь благодаря великой силе, которую мне даёт Христос. Эта сила активна и действенна в моей жизни.
Cовременный перевод WBTC

Ради этой цели и тружусь я, борясь за это со всем рвением, которым отличаюсь.
Перевод Еп. Кассиана

Для чего я и тружусь, подвизаясь по действию Его, действующему во мне с силою.
Слово Жизни

Ради этого я собственно и тружусь, и борюсь действующей во мне силой, которую я получаю от Него.
Открытый перевод

Ради этого я и тружусь, и борюсь, применяя и полагаясь на Его силу, действующую во мне.
Еврейский Новый Завет

Именно для этого я усердно тружусь, направляя на это все свои силы, которые он во мне столь могущественно пробуждает.
Русского Библейского Центра

Ради этого я без устали и тружусь, располагая на моем поприще могучей силой, заложенной в меня Его трудами.
Новый Завет РБО 1824

для того я и тружусь, и подвизаюсь силою Его, которая дѣйствуетъ во мнѣ могущественно.
Библия Скорины

В оньже тружаюся подвизаяся, по действу Его, действующемуся во мне силою •
Елизаветинская Библия

въ не́мже и҆ трѹжда́юсѧ и҆ подвиза́юсѧ по дѣ́йствѹ є҆гѡ̀ дѣ́йствѹемомѹ во мнѣ̀ си́лою.
Елизаветинская на русском

в немже и труждаюся и подвизаюся по действу его действуемому во мне силою.

Послание к Колоссянам 1:29 — Кол 1:29:

Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), даруй мне Премудрость Твою во всех делех моих!

Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), даруй мне, недостойному, разум Твой!
Слава Тебе, Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), за дивные дары Премудрости Твоея, и труждаюся и подвизаюся во Славу Твою действуемому во мне Премудростию и Силою Твоею (Ею же яве явно посрамил еси вся враги моя, яже Твоя враги суть)!

О РАДОСТИ ОТ ТРУДОВ

Синодальный перевод +

И увидел Бог всё, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.
Новый русский перевод+

Бог посмотрел на всё, что Он создал, и всё было очень хорошо. Был вечер, и было утро — день шестой.
Современный перевод РБО +

Бог оглядел Свое творение — все оно было очень хорошо. Настал вечер, настало утро — шестой день.
Под редакцией Кулаковых+

Посмотрел Бог на всё, что Он создал, — оно было весьма хорошо. Был тогда и вечер, было и утро — прошел шестой день.
Библейской Лиги ERV

Бог посмотрел на всё, созданное Им, и увидел, что всё это очень хорошо. Настал вечер, а потом пришло утро. Это был день шестой.
Cовременный перевод WBTC

Бог посмотрел на всё, созданное Им, и увидел, что всё это очень хорошо. И был вечер, а потом было утро. Это был день шестой.
Макария Глухарева ВЗ

И увидел Бог все, что ни создал, и вот, весьма хорошо. И был вечер, и было утро: день шестый.
Перевод Юнгерова ВЗ

И увидел Бог все, что́ Он сотворил: и вот, весьма хорошо. И был вечер и было утро: день шестый.
Елизаветинская Библия

И҆ ви́дѣ бг҃ъ всѧ҄, є҆ли҄ка сотворѝ: и҆ сѐ дѡбра̀ ѕѣлѡ̀. И҆ бы́сть ве́черъ, и҆ бы́сть ѹ҆́тро, де́нь шесты́й.
Елизаветинская на русском

И виде Бог вся, елика сотвори: и се добра зело. И бысть вечер, и бысть утро, день шестый.

Бытие 1:31
Синодальный перевод +

Вот ещё, что я нашёл доброго и приятного: есть и пить и наслаждаться добром во всех трудах своих, какими кто трудится под солнцем во все дни жизни своей, которые дал ему Бог; потому что это его доля.
Новый русский перевод+

Затем я понял, что хорошо и правильно для человека есть и пить и находить наслаждение в труде своем под солнцем в течение немногих дней жизни, что дал ему Бог, ведь такова его доля.
Современный перевод РБО +

И понял я, что лучше всего человеку есть, пить и быть счастливым в трудах под солнцем во все дни, отмеренные ему Богом, ибо это его удел.
Под редакцией Кулаковых+

Но вот в чем усмотрел я благо, что нашел прекрасным: есть и пить на славу, довольствуясь трудами своими под солнцем в отмеренной жизни, что дана ему Богом. Таков его удел.
Библейской Лиги ERV

Удостоверился я, что не существует для человека лучшего занятия, чем есть, пить и радоваться тому, что делает он за время своей недолгой земной жизни. Господь ему дал эти недолгие дни и всё, чем он владеет.
Cовременный перевод WBTC

Видел я — лучшее, что может человек, — это есть, пить и радоваться тому, что делает за время своей недолгой земной жизни. Господь ему дал эти недолгие дни, и это всё, чем он владеет.
Макария Глухарева ВЗ

Итак вот в чем я увидел добро: прекрасное дело есть и пить и наслаждаться благом во всяком труде своем, каким человек трудится под этим солнцем, в малочисленные дни жизни своей, данные ему Богом. Ибо это есть доля его.
Перевод Юнгерова ВЗ

Вот я видел доброе, что есть благо: есть и пить и видеть добро во всем труде своем, которым (человек) занимается под солнцем в назначенные дни жизни своей, которые даровал ему Бог, ибо это-его доля.
Елизаветинская Библия

Сѐ, ви́дѣхъ а҆́зъ благо́е, є҆́же є҆́сть и҆зрѧ́дно, є҆́же ѩ҆́сти и҆ пи́ти и҆ ви́дѣти благосты́ню во все́мъ трѹдѣ̀ свое́мъ, и҆́мже трѹди́лсѧ бы под̾ со́лнцемъ, въ число̀ дні́й живота̀ своегѡ̀, ѩ҆̀же да́лъ є҆́сть є҆мѹ̀ бг҃ъ, ѩ҆́кѡ сїѐ ча́сть є҆гѡ̀:
Елизаветинская на русском

Се, видех аз благое, еже есть изрядно, еже ясти и пити и видети благостыню во всем труде своем, имже трудился бы под солнцем, в число дний живота своего, яже дал есть ему Бог, яко сие часть его:

Екклесиаст 5:17 — Еккл 5:17:


Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), даруй мне, недостойному, видети благостыню во всем труде своем, имже трудился раб Твой солнцем, в число дний живота своего, яже дал еси ми, яко сие часть моя, и разумети, во еже како вся, елика сотвори: и се добра зело!

Слава Тебе, Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), яко даровал еси мне, недостойному, видети благостыню во всем труде своем, имже трудился раб Твой солнцем, в число дний живота своего, яже дал еси ми, яко сие часть моя, и разумети, во еже како вся, елика сотвори: и се добра зело!
Слава Тебе, Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), яко даровал еси мне, недостойному, видети благостыню во всем труде своем, имже трудился раб Твой солнцем, в число дний живота своего, яже дал еси ми, яко сие часть моя, и разумети, во еже како вся, елика сотвори: и се добра зело, во еже воссташа за ня враги моя, во еже Твоя враги соделал еси, якоже воздвигоша на мя, яко же некогда На Тя, гонения на раба Твоего за мое служение Тебе!

Молитва 285

Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), разори советы языков, разметай советы людей и советы князей (Пс 32: 10-11), яже составляют суть на Отца Твоего Небесного и на Тебя, Христа Господа и Бога нашего (Пс 2:2), утверждая лукавые измышления своя в место заповедей Твоих и измышления человеческие в место Закона Твоего! Яко суетно помышление их, и вся мысли их – во утверждение похоти души своея, во еже отмести и отвергнути Заповеди Божии и Закон Твой и утвердити лукавство свое в место их!

Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), обличи обличающих нас!
Или кратко
Обличи обличающих нас, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш)!

Пресвятая Владычице Богородице, защити мя (нас) от враг моих сильных!

Молитвы, составленные по подобию псалмов 2
Продолжение начало:
Молитвы, составленные по подобию псалмов
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/1932444.html?author

Псалом 32 сравнение переводов

Синодальный перевод +

Господь разрушает советы язычников, уничтожает замыслы народов.
Новый русский перевод+

Господь разрушает советы людей и уничтожает замыслы народов.
Современный перевод РБО +

Замыслы народов разрушил Господь, решения народов в ничто обратил!
Под редакцией Кулаковых+

ГОСПОДЬ расстраивает замыслы народов, разрушает ухищрения людские.
Библейской Лиги ERV

Отменяет Господь народов планы, может Он их замыслы расстроить.
Cовременный перевод WBTC

Отменяет Господь наций замыслы, может Он расстроить их замыслы.
Перевод Юнгерова ВЗ

Господь разрушает советы народов, отменяет замыслы людей и отвергает советы князей.
Елизаветинская Библия

Гд҇ь разорѧ́етъ совѣ́ты ѩ҆зы́кѡвъ, ѿмета́етъ же мы҄сли люді́й и҆ ѿмета́етъ совѣ́ты кнѧзе́й.
Елизаветинская на русском

Господь разоряет советы языков, отметает же мысли людий и отметает советы князей.

Псалтирь 32:10

Синодальный перевод +

Совет же Господень стоит вовек; помышления сердца Его — в род и род.
Новый русский перевод+

Но Господень совет пребудет вовек, замыслы сердца Его — из поколения в поколение.
Современный перевод РБО +

А Господне решение вовек неизменно, что Он постановил — то из века в век.
Под редакцией Кулаковых+

А замыслы ГОСПОДНИ вовеки нерушимы, и сердечные намерения Его — для всех поколений.
Библейской Лиги ERV

Вечен только замысел Господа, Его намерения в поколениях живут.
Cовременный перевод WBTC

Вечен только замысел Господа, Его цели живут в поколениях.
Перевод Юнгерова ВЗ

Совет же Господень во век пребывает, помышления сердца Его — в род и род.
Елизаветинская Библия

Совѣ́тъ же гд҇ень во вѣ́къ пребыва́етъ, помышлє́нїѧ срдца є҆гѡ̀ въ ро́дъ и҆ ро́дъ.
Елизаветинская на русском

Совет же Господень во век пребывает, помышления сердца его в род и род

Псалтирь 32:11

Псалом 2 сравнение переводов

Синодальный перевод +

Псалом Давида. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
Новый русский перевод+

Зачем возмущаются народы, и язычники замышляют пустое?
Современный перевод РБО +

Почему народы бушуют? Почему пустое твердят?
Под редакцией Кулаковых+

К чему это неистовство народов и эти тщетные замыслы язычников?
Библейской Лиги ERV

Почему народы мира пышут злобой? Зачем безрассудные вынашивают планы?
Cовременный перевод WBTC

Почему народы мира пышат злобой? Зачем тщеславные вынашивают планы?
Перевод Юнгерова ВЗ

Псалом Давида. Зачем волнуются народы и племена замышляют тщетное?
Елизаветинская Библия

Вскѹ́ю шата́шасѧ ѩ҆зы́цы, и҆ лю́дїе поѹчи́шасѧ тщє́тнымъ;
Елизаветинская на русском

Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным?

Псалтирь 2:1

Синодальный перевод +

Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
Новый русский перевод+

Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Господа и против Его Помазанника.
Современный перевод РБО +

Собрались цари земли, властители сговорились против Господа и помазанника:
Под редакцией Кулаковых+

Цари земли к сраженью готовятся, и правители сговариваются против ГОСПОДА и Помазанника Его.
Библейской Лиги ERV

Цари их и предводители вместе сплачивают силы, чтобы бороться против Господа и царя, избранного Им.
Cовременный перевод WBTC

Цари их вместе сплачивают силы бороться против Бога и Его Помазанника.
Перевод Юнгерова ВЗ

Предстали цари земли, и князья собрались вместе против Господа и против Христа Его,
Елизаветинская Библия

Предста́ша ца́рїе зе́мстїи, и҆ кнѧ҄зи собра́шасѧ вкѹ́пѣ на гд҇а и҆ на хр҇та̀ є҆гѡ̀.
Елизаветинская на русском

Предсташа царие земстии, и князи собрашася вкупе на Господа и на христа его.

Псалтирь 2:2

Синодальный перевод +

«Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их».
Новый русский перевод+

«Цепи Их разорвем, — говорят. — Оковы Их сбросим!»
Современный перевод РБО +

«Стряхнем с себя их ярмо, сбросим с себя их путы!»
Под редакцией Кулаковых+

«Разорвем путы их, — говорят они, — сбросим с себя их оковы».
Библейской Лиги ERV

Говорят они: «Восстанем против Бога и Его царя, сбросим их оковы!»
Cовременный перевод WBTC

Говорят они: "Восстанем против Бога и Его Помазанника, сбросим их оковы!"
Перевод Юнгерова ВЗ

говоря: «Расторгнем узы их и свергнем с себя иго их».
Елизаветинская Библия

Расто́ргнемъ {расто́ргнимъ} ѹ҆́зы и҆́хъ и҆ ѿве́ржемъ {ѿве́ржимъ} ѿ на́съ и҆́го и҆́хъ.
Елизаветинская на русском

Расторгнем узы их и отвержем от нас иго их.

Псалтирь 2:3

Синодальный перевод +

Живущий на небесах посмеётся, Господь поругается им.
Новый русский перевод+

Восседающий на небесах смеется, Владыка насмехается над ними.
Современный перевод РБО +

Смеется Тот, чей престол — небо! Потешается над ними Господь!
Под редакцией Кулаковых+

Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.
Библейской Лиги ERV

Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.
Cовременный перевод WBTC

Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.
Перевод Юнгерова ВЗ

Живущий на небесах посмеется над ними, и Господь унизит их.
Елизаветинская Библия

Живы́й на нб҃сѣ́хъ посмѣе́тсѧ и҆̀мъ, и҆ гд҇ь порѹга́етсѧ и҆̀мъ.
Елизаветинская на русском

Живый на небесех посмеется им, и Господь поругается им.

Псалтирь 2:4

Синодальный перевод +

Тогда скажет им во гневе Своём и яростью Своею приведёт их в смятение:
Новый русский перевод+

Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:
Современный перевод РБО +

В ярости Он им скажет, Своим гневом повергнет в ужас:
Под редакцией Кулаковых+

Скажет Он им во гневе Своем, пылающей яростью Своей их устрашая:
Библейской Лиги ERV

К ним обращая Свой упрёк и гнев, им говорит Господь:
Cовременный перевод WBTC

К ним обращая Свой упрек и гнев, им говорит Господь:
Перевод Юнгерова ВЗ

Тогда изречет им в гневе Своем и яростью Своею смятет их.
Елизаветинская Библия

Тогда̀ возгл҃етъ къ ни҄мъ гнѣ́вомъ свои́мъ и҆ ѩ҆́ростїю свое́ю смѧте́тъ ѧ҆̀:
Елизаветинская на русском

Тогда возглаголет к ним гневом своим и яростию своею смятет я:

Псалтирь 2:5

Синодальный перевод +

«Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;
Новый русский перевод+

«Я поставил Царя Своего над Сионом, Моей святой горой».
Современный перевод РБО +

«Это Я возлил елей на царя Моего на Сионе, Моей святой горе!» [Царь:]
Под редакцией Кулаковых+

«Совершил Я уже посвящение Царя Моего на святой горе Моей, на Сионе».
Библейской Лиги ERV

«Тот человек на царство избран Мной, и на святой горе Сион он Мной царствовать поставлен».
Cовременный перевод WBTC

"Тот человек на царство избран Мной, и на святой горе Сионе он Мной царствовать поставлен".
Перевод Юнгерова ВЗ

Я же поставлен Им царем над Сионом, святою горою Его,
Елизаветинская Библия

а҆́зъ же поста́вленъ є҆́смь цр҃ь ѿ негѡ̀ над̾ сїѡ́номъ, горо́ю ст҃о́ю є҆гѡ̀,
Елизаветинская на русском

аз же поставлен есмь Царь от него над сионом, горою святою его,

Псалтирь 2:6

Синодальный перевод +

возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;
Новый русский перевод+

Возвещу волю Господа. Он сказал Мне: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя.
Современный перевод РБО +

— Решение Господа я возвещу: так Он сказал мне: «Ты — Мой сын, Я сегодня родил тебя!
Под редакцией Кулаковых+

О воле ГОСПОДА возвещать Я стану! Он сказал Мне: «Ты Сын Мой, Я ныне Отцом Твоим стал.
Библейской Лиги ERV

Я соглашение Господа всем возвещаю. Он мне сказал: «Сегодня Я стал Отцом твоим, а ты Мне — сыном.
Cовременный перевод WBTC

Я волю Господа всем возвещаю. Он мне сказал: "Ты — сын Мой, Я сегодня стал для тебя Отцом.
Перевод Юнгерова ВЗ

Возвещать повеление Господне. Господь сказал Мне: «Ты — Сын Мой, Я ныне родил Тебя.
Елизаветинская Библия

возвѣща́ѧй повелѣ́нїе гд҇не. Гд҇ь речѐ ко мнѣ̀: сн҃ъ мо́й є҆сѝ ты̀, а҆́зъ дне́сь роди́хъ тѧ̀:
Елизаветинская на русском

возвещаяй повеление Господне. Господь рече ко мне: сын мой еси ты, аз днесь родих тя:

Псалтирь 2:7

Синодальный перевод +

проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;
Новый русский перевод+

Проси у Меня, и отдам народы Тебе в наследие, края земли — Тебе во владение.
Современный перевод РБО +

Проси — Я отдам народы тебе во власть, все отдам тебе, до краев земли.
Под редакцией Кулаковых+

Проси у Меня, и дам Я в наследие народы Тебе и землю от края до края Тебе во владение.
Библейской Лиги ERV

И если ты попросишь, то все народы будут принадлежать тебе, всё станет на земле тебе подвластно!
Cовременный перевод WBTC

И если ты попросишь, народы все твоими будут, всё станет на земле тебе подвластно!
Перевод Юнгерова ВЗ

Проси у Меня, и дам Тебе народы в наследие Твое и концы земли во владение Твое.
Елизаветинская Библия

просѝ ѿ менє̀, и҆ да́мъ тѝ ѩ҆зы́ки достоѧ́нїе твоѐ, и҆ ѡ҆держа́нїе твоѐ концы̀ землѝ:
Елизаветинская на русском

проси от мене, и дам ти языки достояние твое, и одержание твое концы земли:

Псалтирь 2:8

Синодальный перевод +

Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника».
Новый русский перевод+

Сокрушишь их железным скипетром, как сосуд горшечника расколешь».
Современный перевод РБО +

Жезлом железным ты сокрушишь народы, разобьешь, как глиняные горшки!»
Под редакцией Кулаковых+

Жезлом железным поразишь нечестивых и, словно посуду из глины, их разобьешь».
Библейской Лиги ERV

Любой народ ты в силах уничтожить, вдребезги разбить его как глиняный горшок прутом железным».
Cовременный перевод WBTC

Любой народ ты в силах уничтожить, разбить, как глиняный горшок прутом железным".
Перевод Юнгерова ВЗ

Будешь пасти их жезлом железным, как сосуды горшечника сокрушишь их».
Елизаветинская Библия

ѹ҆пасе́ши ѧ҆̀ жезло́мъ желѣ́знымъ, ѩ҆́кѡ сосѹ́ды скѹдє́льничи сокрѹши́ши ѧ҆̀.
Елизаветинская на русском

упасеши я жезлом железным, яко сосуды скудельничи сокрушиши я.

Псалтирь 2:9

Синодальный перевод +

Итак, вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!
Новый русский перевод+

Итак, образумьтесь, цари, научитесь, земные судьи!
Современный перевод РБО +

А потому, цари, образумьтесь! Опомнитесь, владыки земли:
Под редакцией Кулаковых+

Будьте ж мудры, цари, и опомнитесь, судьи земли!
Библейской Лиги ERV

Так будьте мудрыми, цари, не забывайте, правители, об этом!
Cовременный перевод WBTC

Так будьте мудрыми, цари, не забывайте, правители, об этом. И в страхе
Перевод Юнгерова ВЗ

И ныне, цари, уразумейте, научитесь, все судьи земли.
Елизаветинская Библия

И҆ нн҃ѣ, ца́рїе, разѹмѣ́йте, накажи́тесѧ всѝ сѹдѧ́щїи землѝ.
Елизаветинская на русском

И ныне, царие, разумейте, накажитеся вси судящии земли.

Параллельные ссылки — Псалтирь 2:10

Псалтирь 2:10

Синодальный перевод +

Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
Новый русский перевод+

Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
Современный перевод РБО +

служите Господу трепеща и со страхом
Под редакцией Кулаковых+

Пред ГОСПОДОМ благоговея, служите Ему и в волнении трепетном радуйтесь.
Библейской Лиги ERV

В страхе служите Богу нашему.
Cовременный перевод WBTC

служите Богу нашему.
Перевод Юнгерова ВЗ

Служите Господу со страхом и радуйтесь Ему с трепетом.
Елизаветинская Библия

Рабо́тайте гд҇еви со стра́хомъ, и҆ ра́дѹйтесѧ є҆мѹ̀ со тре́петомъ.
Елизаветинская на русском

Работайте Господеви со страхом, и радуйтеся ему со трепетом.

Псалтирь 2:11

Синодальный перевод +

Почтите Сына, чтобы Он не прогневался и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.
Новый русский перевод+

Целуйте Сына, чтобы Он не разгневался, и вы не погибли в пути, потому что гнев Его быстро вспыхивает. Блаженны все, кто у Него ищет прибежища.
Современный перевод РБО +

целуйте стопы Его! А иначе разгневается Он, и ждет вас гибель на вашем пути! Мгновенно вспыхнет Его ярость! Блаженны все, кто уповает на Него!
Под редакцией Кулаковых+

Сына почтите, дабы не вызвать вам гнева Его и не погибнуть на вашем пути: в одно мгновенье гнев Его воспылать может. Благо всем, кто находит прибежище в Нем!
Библейской Лиги ERV

Всю вашу веру в сына Божьего явите. Иначе Он уничтожит в гневе вас, столь близок Он к тому, чтоб гнев Свой проявить! Но те, кто будут у Него искать защиты, благословение Божье обретут!
Cовременный перевод WBTC

Всю вашу веру в Сына Божьего явите. Иначе Он вас уничтожит в гневе, столь близок Он к тому, чтоб гнев Свой проявить! Но те, кто положился на Него, благословенны!
Перевод Юнгерова ВЗ

Воспользуйтесь научением, дабы не прогневался Господь, и вы не погибли с правого пути, когда воспламенится вскоре ярость Его. Блаженны все, надеющиеся на Него.
Елизаветинская Библия

Прїими́те наказа́нїе, да не когда̀ прогнѣ́ваетсѧ гд҇ь, и҆ поги́бнете ѿ пѹтѝ првднагѡ, є҆гда̀ возгори́тсѧ вско́рѣ ѩ҆́рость є҆гѡ̀: бл҃же́ни всѝ надѣ́ющїисѧ на́нь.
Елизаветинская на русском

Приимите наказание, да не когда прогневается Господь, и погибнете от пути праведнаго, егда возгорится вскоре ярость его: блажени вси надеющиися нань

Псалтирь 2:12

Сравнение переводов Псалтирь 20 псалом


Синодальный перевод +

Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоём безмерно радуется.
Новый русский перевод+

Господи, царь радуется силе Твоей, о победах Твоих радуется безмерно.
Современный перевод РБО +

О Господь! Радуется царь силе Твоей, ликует о спасении, посланном Тобой!
Под редакцией Кулаковых+

ГОСПОДИ, радуется царь силе Твоей спасающей, победу, Тобой дарованную, торжествует он.
Библейской Лиги ERV

Силе Твоей, Господь, радуется царь. Счастлив он, когда Ты даёшь ему победу.
Cовременный перевод WBTC

Силе Твоей, Господь, радуется царь, победы Твои — его великая радость.
Перевод Юнгерова ВЗ

Господи! Силою Твоею возвеселится царь и о спасении Твоем возрадуется весьма.
Аверинцев: отдельные книги

Господи, о силе Твоей веселится царь, о помощи Твоей, о, как ликует он!
Елизаветинская Библия

Гд҇и, си́лою твое́ю возвесели́тсѧ ца́рь, и҆ ѡ҆ сп҇нїи твое́мъ возра́дѹетсѧ ѕѣлѡ̀.
Елизаветинская на русском

Господи, силою твоею возвеселится царь, и о спасении твоем возрадуется зело.

Псалтирь 20:2

Синодальный перевод +

Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул,
Новый русский перевод+

Ты исполнил то, чего желало его сердце, и мольбы его не отверг. Пауза
Современный перевод РБО +

Ты исполнил все, чего он желал, не отверг Ты просьбу его.  [Музыка]
Под редакцией Кулаковых+

Желание сердца его Ты исполнил, не пренебрег просьбой, что была на устах его.
Библейской Лиги ERV

Исполнением желаний его Ты наградил, и прошения уст его Ты не отверг. Селах
Cовременный перевод WBTC

Исполненьем желаний сердца его Ты его наградил, и прошения уст его Ты не отринул.
Перевод Юнгерова ВЗ

Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его Ты не лишил его.
Аверинцев: отдельные книги

Ты дал ему желанное сердцу его, не отринул прошение его уст. (Села!)
Елизаветинская Библия

Жела́нїе се́рдца є҆гѡ̀ да́лъ є҆сѝ є҆мѹ̀, и҆ хотѣ́нїѧ ѹ҆стнѹ̀ є҆гѡ̀ нѣ́си лиши́лъ є҆го̀.
Елизаветинская на русском

Желание сердца его дал еси ему, и хотения устну его неси лишил его.

Псалтирь 20:3

Синодальный перевод +

ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота.
Новый русский перевод+

Ты встретил его с обильными благословениями, возложил на голову его венец из чистого золота.
Современный перевод РБО +

Благословениями встретил его, увенчал золотым венцом.
Под редакцией Кулаковых+

С благословениями щедрыми Ты вышел навстречу ему, корону из чистого золота на голову его возложил.
Библейской Лиги ERV

Своё благословение Ты ему подарил, увенчал его золотою короной.
Cовременный перевод WBTC

Свое благословленье Ты ему подарил, увенчал его золотою короной.
Перевод Юнгерова ВЗ

Ибо Ты встретил его благословением благостным: возложил на голову его венец из драгоценных камней.
Аверинцев: отдельные книги

Добрым благословением Ты встретил его, возложил на главу его драгоценный венец.
Елизаветинская Библия

ѩ҆́кѡ предвари́лъ є҆сѝ є҆го̀ блг҇ве́нїемъ бл҃госты́ннымъ, положи́лъ є҆сѝ на главѣ̀ є҆гѡ̀ вѣне́цъ ѿ ка́мене че́стна.
Елизаветинская на русском

Яко предварил еси его благословением благостынным, положил еси на главе его венец от камене честна.

Псалтирь 20:4

Синодальный перевод +

Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век.
Новый русский перевод+

Он просил жизни, и Ты дал ему долгоденствие навеки.
Современный перевод РБО +

Он просил у Тебя жизнь, и Ты дал ему долголетие навеки!
Под редакцией Кулаковых+

Он просил Тебя спасти его жизнь, Ты дал просимое — долголетие ему и потомству его на веки вечные.
Библейской Лиги ERV

Он просил Тебя жизнь ему даровать, и Ты внял его просьбе, дав ему жизнь, продолжающуюся вечно.
Cовременный перевод WBTC

Он просил Тебя жизнь ему даровать, и Ты внял его просьбе — дал ему долгие дни, уходящие в вечность.
Перевод Юнгерова ВЗ

Жизни просил он у Тебя, и Ты дал ему долгоденствие во век века.
Аверинцев: отдельные книги

Жизни просил он у Тебя, и дал Ты ему долготу дней во век и век.
Елизаветинская Библия

Живота̀ проси́лъ є҆́сть ѹ҆ тебє̀, и҆ да́лъ є҆сѝ є҆мѹ̀ долготѹ̀ дні́й во вѣ́къ вѣ́ка.
Елизаветинская на русском

Живота просил есть у тебе, и дал еси ему долготу дний во век века.

Псалтирь 20:5

Синодальный перевод +

Велика слава его в спасении Твоём; Ты возложил на него честь и величие.
Новый русский перевод+

Велика его слава из-за побед, что Ты даровал; Ты возложил на него честь и величие.
Современный перевод РБО +

Ты спас его и навек прославил, ниспослал ему величие и блеск.
Под редакцией Кулаковых+

Славу ему великую помощь Твоя принесла, величием и честью увенчал Ты его.
Библейской Лиги ERV

Ты победу ему даровал, велики слава и величие его.
Cовременный перевод WBTC

Ты победу ему даровал — велики его слава, его величие.
Перевод Юнгерова ВЗ

Велика слава его в спасении Твоем: славу и великолепие Ты возложишь на него.
Аверинцев: отдельные книги

Велика его слава поспешеством Твоим, излил Ты на него славу и блеск.
Елизаветинская Библия

Ве́лїѧ сла́ва є҆гѡ̀ сп҇нїемъ твои́мъ: сла́вѹ и҆ велелѣ́пїе возложи́ши на него̀.
Елизаветинская на русском

Велия слава его спасением твоим: славу и велелепие возложиши на него.

Псалтирь 20:6

Синодальный перевод +

Ты положил на него благословения навеки, возвеселил его радостью лица Твоего,
Новый русский перевод+

Ты одарил его вечными благословениями и исполнил радости от Твоего присутствия.
Современный перевод РБО +

Ты навеки его благословил, радостью наполнил его, ибо Ты — с ним.
Под редакцией Кулаковых+

Ты дал ему благословения навеки, присутствие Твое радость великую дарит ему.
Библейской Лиги ERV

Вечное благословение Ты ему даровал. Он Твоим присутствием счастлив.
Cовременный перевод WBTC

Вечное благословленье Ты ему даровал, он Твоим присутствием счастлив.
Перевод Юнгерова ВЗ

Ибо дашь ему благословение во век века, возвеселишь его радостью (пребывания) с лицем Твоим.
Аверинцев: отдельные книги

Возложил Ты на него благословения вовек, усладил его радостию, что в зраке Твоем.
Елизаветинская Библия

ѩ҆́кѡ да́си є҆мѹ̀ блг҇ве́нїе во вѣ́къ вѣ́ка: возвесели́ши є҆гѡ̀ ра́достїю съ лице́мъ твои́мъ.
Елизаветинская на русском

Яко даси ему благословение во век века: возвеселиши его радостию с лицем твоим.

Псалтирь 20:7

Синодальный перевод +

ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
Новый русский перевод+

Ведь царь надеется на Господа, и по милости Всевышнего не поколеблется.
Современный перевод РБО +

На Господа уповает царь и по милости Вышнего не дрогнет.
Под редакцией Кулаковых+

Ибо в ГОСПОДЕ уверен царь, и милостью Всевышнего престол его неколебим.
Библейской Лиги ERV

Царь верит в верную любовь Господа, и поэтому Всевышний защитит его.
Cовременный перевод WBTC

Царь не будет печален — он во Всевышнего верит.
Перевод Юнгерова ВЗ

Ибо царь уповает на Господа и по милости Вышнего не поколеблется.
Аверинцев: отдельные книги

Да, о Господе надежда царя, по милости Вышнего не падет.
Елизаветинская Библия

ѩ҆́кѡ ца́рь ѹ҆пова́етъ на гд҇а, и҆ мл҇тїю вы́шнѧгѡ не подви́житсѧ.
Елизаветинская на русском

Яко царь уповает на Господа, и милостию вышняго не подвижится.

Псалтирь 20:8

Синодальный перевод +

Рука Твоя найдёт всех врагов Твоих, десница Твоя найдёт ненавидящих Тебя.
Новый русский перевод+

Твоя рука схватит врагов Твоих, правая рука Твоя — ненавистников Твоих.
Современный перевод РБО +

Твоя рука настигнет врагов, всех Твоих недругов настигнет.
Под редакцией Кулаковых+

Не уйдут от руки Твоей все враги Твои, достанет сильная Твоя всех ненавистников Твоих.
Библейской Лиги ERV

Господи, ты явишь силу Свою, победишь врага Своею справедливою рукою.
Cовременный перевод WBTC

Явишь, Господи, силу свою, повергнешь врага справедливой Своею десницей.
Перевод Юнгерова ВЗ

Да найдет рука Твоя всех врагов Твоих, десница Твоя да найдет всех ненавидящих Тебя.
Аверинцев: отдельные книги

Сыщет длань Твоя всех врагов Твоих, десница Твоя — ненавидящих Тебя. Словно в огненную пещь Ты их претворишь
Елизаветинская Библия

Да ѡ҆брѧ́щетсѧ рѹка̀ твоѧ̀ всѣ҄мъ врагѡ́мъ твои҄мъ, десни́ца твоѧ̀ да ѡ҆брѧ́щетъ всѧ҄ ненави́дѧщыѧ тебѐ.
Елизаветинская на русском

Да обрящется рука твоя всем врагом твоим, десница твоя да обрящет вся ненавидящыя тебе.

Псалтирь 20:9

Синодальный перевод +

Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своём Господь погубит их, и пожрёт их огонь.
Новый русский перевод+

Во время явления Твоего Ты сделаешь их подобными горящей печи. В гневе Своем Господь их погубит, и огонь Его их сожжет.
Современный перевод РБО +

Взглянешь на них — в печи горящей сожжешь, гнев Господень поглотит их, пожирать их будет огонь.
Под редакцией Кулаковых+

Как печь пылающая, гореть они будут, едва Ты появишься. ГОСПОДЬ поглотит их во гневе Своем: огонь испепелит их.
Библейской Лиги ERV

Господи, в присутствии Твоём враги сгорят как уголь в раскалённой печке. Твой гнев, подобно языкам пламени, поглотит и уничтожит их.
Cовременный перевод WBTC

Господи, в присутствии Твоём он печи раскаленной подобен: он своих врагов, как огонь, пожирает и губит.
Перевод Юнгерова ВЗ

Тогда положишь их, как раскаленную огнем печь, во время (посещения) лица Твоего: Господь гневом Своим приведет их в смятение, и поест их огонь.
Аверинцев: отдельные книги

в час явления лица Твоего, погубит их Господь во гневе Своем, и пожрет их огонь.
Елизаветинская Библия

ѩ҆́кѡ положи́ши и҆̀хъ ѩ҆́кѡ пе́щь ѻ҆́гненнѹю во вре́мѧ лица̀ твоегѡ̀: гд҇ь гнѣ́вомъ свои́мъ смѧте́тъ ѧ҆̀, и҆ снѣ́сть и҆̀хъ ѻ҆́гнь.
Елизаветинская на русском

Яко положиши их яко пещь огненную во время лица твоего: Господь гневом своим смятет я, и снесть их огнь.

Псалтирь 20:10

Синодальный перевод +

Ты истребишь плод их с земли и семя их — из среды сынов человеческих,
Новый русский перевод+

Ты истребишь с земли их детей, из людской среды их потомство.
Современный перевод РБО +

Ты уничтожишь их плод на земле — их потомков не будет среди живых.
Под редакцией Кулаковых+

Отпрысков их сотрешь Ты с лица земли, потомки их исчезнут из рода людского.
Библейской Лиги ERV

Он сотрёт их семьи с лица земли, не оставит их потомков в роду человеческом.
Cовременный перевод WBTC

Он сотрёт их потомков с лица земли, не оставит их потомков в роду человеческом.
Перевод Юнгерова ВЗ

Плод их от земли истребишь и семя их из сынов человеческих.
Аверинцев: отдельные книги

Их плод истребишь Ты с земли, из среды человеков — семя их;
Елизаветинская Библия

Пло́дъ и҆́хъ ѿ землѝ погѹби́ши, и҆ сѣ́мѧ и҆́хъ ѿ сынѡ́въ человѣ́ческихъ.
Елизаветинская на русском

Плод их от земли погубиши, и семя их от сынов человеческих.

Псалтирь 20:11

Синодальный перевод +

ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их.
Новый русский перевод+

Они против Тебя замышляют зло и строят козни, но безуспешно.
Современный перевод РБО +

Против Тебя они задумали зло, строили козни — да ничего не выйдет!
Под редакцией Кулаковых+

Приди им в голову намерение злое или умысел коварный против Тебя — цели своей не достигнут они.
Библейской Лиги ERV

Это случится потому, что планы злые вынашивает враг, но сбыться им не суждено.
Cовременный перевод WBTC

Планы злые вынашивал враг — никогда эти планы не сбудутся.
Перевод Юнгерова ВЗ

Ибо они предприняли против Тебя зло, составили замыслы, которых не могут исполнить.
Аверинцев: отдельные книги

на Тебя затеяли злое они, плели козни, но не возмогли.
Елизаветинская Библия

ѩ҆́кѡ ѹ҆клони́ша на тѧ̀ ѕла҄ѧ, помы́слиша совѣ́ты, и҆̀хже не возмо́гѹтъ соста́вити.
Елизаветинская на русском

Яко уклониша на тя злая, помыслиша советы, ихже не возмогут составити.

Псалтирь 20:12

Синодальный перевод +

Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лицо их.
Новый русский перевод+

Ты в бегство их обратишь, нацелив в них натянутый лук.
Современный перевод РБО +

Ты в бегство их обратишь, Твой лук им нацелен в лицо.
Под редакцией Кулаковых+

Ибо в бегство Ты их обратишь, в них направив стрелы Свои.
Библейской Лиги ERV

В бегство обратишь Ты их, когда нацелишь Свои стрелы в них.
Cовременный перевод WBTC

Ты, словно пленников связал их, верёвки у них на шеях, заставил их лицом склониться до земли.
Перевод Юнгерова ВЗ

Обратишь хребет их, (а) остальные Твои (стрелы) приготовишь для лица их.
Аверинцев: отдельные книги

Тогда на расправу поставишь их, из луков Твоих будешь стрелы метать в лица их.
Елизаветинская Библия

ѩ҆́кѡ положи́ши ѧ҆̀ хребе́тъ: во и҆збы́тцѣхъ твои́хъ ѹ҆гото́виши лицѐ и҆́хъ.
Елизаветинская на русском

Яко положиши я хребет: во избытцех твоих уготовиши лице их.

Псалтирь 20:13

Синодальный перевод +

Вознесись, Господи, силою Твоею: мы будем воспевать и прославлять Твоё могущество.
Новый русский перевод+

В силе Твоей вознесись, Господи! Мы Твою мощь воспоем и прославим.
Современный перевод РБО +

Поднимись, о Господь, в силе Своей! Мы будем воспевать Твою мощь!
Под редакцией Кулаковых+

Возвысся над всеми, ГОСПОДИ, в силе Своей! Мы воспоем и прославим могущество Твое.
Библейской Лиги ERV

Господи, мы славим Тебя в наших песнях и воспеваем Могущество Твоё!
Cовременный перевод WBTC

Вознесись же, Господи, силой Своей. Мы Твоё воспоём могущество.
Перевод Юнгерова ВЗ

Вознесись, Господи, силою Твоею, воспоем и прославим силы Твои.
Аверинцев: отдельные книги

Господи, восстань в силе Твоей! Мы будем петь и на струнах бряцать о подвигах мощи Твоей.
Елизаветинская Библия

Вознеси́сѧ, гд҇и, си́лою твое́ю: воспое́мъ и҆ пое́мъ си҄лы твоѧ҄.
Елизаветинская на русском

Вознесися, Господи, силою твоею: воспоем и поем силы твоя.

Псалтирь 20:14


Молитва 285

Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), разори советы языков, разметай советы людей и советы князей (Пс 32: 10-11), яже составляют суть на Отца Твоего Небесного и на Тебя, Христа Господа и Бога нашего (Пс 2:2), утверждая лукавые измышления своя в место заповедей Твоих и измышления человеческие в место Закона Твоего! Яко суетно помышление их, и вся мысли их – во утверждение похоти души своея, во еже отмести и отвернути Заповеди Божии и Закон Твой и утвердити лукавство свое в место их!

Молитва 286

МОЛИТВЫ О ПСАЛМЕ 2
ПСАЛОМ 2

Синодальный перевод +

«Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их».
Новый русский перевод+

«Цепи Их разорвем, — говорят. — Оковы Их сбросим!»
Современный перевод РБО +

«Стряхнем с себя их ярмо, сбросим с себя их путы!»
Под редакцией Кулаковых+

«Разорвем путы их, — говорят они, — сбросим с себя их оковы».
Библейской Лиги ERV

Говорят они: «Восстанем против Бога и Его царя, сбросим их оковы!»
Cовременный перевод WBTC

Говорят они: "Восстанем против Бога и Его Помазанника, сбросим их оковы!"
Перевод Юнгерова ВЗ

говоря: «Расторгнем узы их и свергнем с себя иго их».
Елизаветинская Библия

Расто́ргнемъ {расто́ргнимъ} ѹ҆́зы и҆́хъ и҆ ѿве́ржемъ {ѿве́ржимъ} ѿ на́съ и҆́го и҆́хъ.
Елизаветинская на русском

Расторгнем узы их и отвержем от нас иго их.

Псалтирь 2:3

Синодальный перевод +

Живущий на небесах посмеётся, Господь поругается им.
Новый русский перевод+

Восседающий на небесах смеется, Владыка насмехается над ними.
Современный перевод РБО +

Смеется Тот, чей престол — небо! Потешается над ними Господь!
Под редакцией Кулаковых+

Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.
Библейской Лиги ERV

Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.
Cовременный перевод WBTC

Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.
Перевод Юнгерова ВЗ

Живущий на небесах посмеется над ними, и Господь унизит их.
Елизаветинская Библия

Живы́й на нб҃сѣ́хъ посмѣе́тсѧ и҆̀мъ, и҆ гд҇ь порѹга́етсѧ и҆̀мъ.
Елизаветинская на русском

Живый на небесех посмеется им, и Господь поругается им.

Псалтирь 2:4

Синодальный перевод +

Тогда скажет им во гневе Своём и яростью Своею приведёт их в смятение:
Новый русский перевод+

Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:
Современный перевод РБО +

В ярости Он им скажет, Своим гневом повергнет в ужас:
Под редакцией Кулаковых+

Скажет Он им во гневе Своем, пылающей яростью Своей их устрашая:
Библейской Лиги ERV

К ним обращая Свой упрёк и гнев, им говорит Господь:
Cовременный перевод WBTC

К ним обращая Свой упрек и гнев, им говорит Господь:
Перевод Юнгерова ВЗ

Тогда изречет им в гневе Своем и яростью Своею смятет их.
Елизаветинская Библия

Тогда̀ возгл҃етъ къ ни҄мъ гнѣ́вомъ свои́мъ и҆ ѩ҆́ростїю свое́ю смѧте́тъ ѧ҆̀:
Елизаветинская на русском

Тогда возглаголет к ним гневом своим и яростию своею смятет я:

Псалтирь 2:5

Синодальный перевод +

покажи на мне знамение во благо, да видят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.
Новый русский перевод+

Дай мне знак, что Ты ко мне благ; пусть его увидят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.
Современный перевод РБО +

Дай знак, что Ты добр ко мне, пусть посрамленные враги мои увидят, как Ты, Господь, помог мне и утешил меня!
Под редакцией Кулаковых+

Покажи явно, что Ты благоволишь мне, к посрамлению ненавидящих меня; они увидят, ГОСПОДИ, что Ты помог мне и утешил меня.
Библейской Лиги ERV

Дай мне знамение, что Ты меня услышал, чтоб разочаровались все мои враги, узнав, что Ты помог мне и утешение дал.
Cовременный перевод WBTC

Дай мне знамение, что Ты меня услышал, чтоб разочаровались все мои враги, узнав, что я Тобой услышан, и Ты поможешь мне.
Перевод Юнгерова ВЗ

Сотвори со мною знамение во благо; да видят (его) ненавидящее меня и устыдятся (от того), что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.
Елизаветинская Библия

Сотворѝ со мно́ю зна́менїе во бл҃го: и҆ да ви́дѧтъ ненави́дѧщїи мѧ̀, и҆ постыдѧ́тсѧ, ѩ҆́кѡ ты̀, гд҇и, помо́глъ мѝ и҆ ѹ҆тѣ́шилъ мѧ̀ є҆сѝ.
Елизаветинская на русском

Сотвори со мною знамение во благо: и да видят ненавидящии мя, и постыдятся, яко ты, Господи, помогл ми и утешил мя еси.

Псалтирь 85:17

Синодальный перевод +

Нечестивый злоумышляет против праведника и скрежещет на него зубами своими:
Новый русский перевод+

Нечестивый умышляет на праведника и скрежещет против него зубами,
Современный перевод РБО +

Строит козни нечестивый против праведника и от злости скрежещет зубами.
Под редакцией Кулаковых+

Нечестивец злое против праведника замышляет, скрежещет на него зубами.
Библейской Лиги ERV

Против праведных людей вынашивает злобный планы, зубами скрежеща.
Cовременный перевод WBTC

Вынашивает злобный планы, зубами скрежеща, но Бог
Перевод Юнгерова ВЗ

Наблюдает грешник за праведником и скрежещет на него зубами своими.
Елизаветинская Библия

Назира́етъ грѣ́шный првднаго и҆ поскреже́щетъ на́нь зѹбы̀ свои́ми:
Елизаветинская на русском

Назирает грешный праведнаго и поскрежещет нань зубы своими:

Псалтирь 36:12

Синодальный перевод +

но Господь не отдаст его в руки его и не допустит обвинить его, когда он будет судим.
Новый русский перевод+

Но Господь не отдаст его в их руки и не даст обвинить его на суде.
Современный перевод РБО +

Но не выдаст Господь ему праведника, не даст оклеветать на суде!
Под редакцией Кулаковых+

Но ГОСПОДЬ не отдаст праведника в руки нечестивого и не даст обвинить его на суде.
Библейской Лиги ERV

Но Господь не позволит злобным жизнь у невинного отнять, и праведных не даст судить.
Cовременный перевод WBTC

у власти злобных не оставит, а праведных не даст судить.
Перевод Юнгерова ВЗ

Но Господь не оставит его в руках его и не осудит его, когда будет судить его.
Елизаветинская Библия

гд҇ь же не ѡ҆ста́витъ є҆гѡ̀ въ рѹкѹ̀ є҆гѡ̀, нижѐ ѡ҆сѹ́дитъ є҆го̀, є҆гда̀ сѹ́дитъ є҆мѹ̀.
Елизаветинская на русском

Господь же не оставит его в руку его, ниже осудит его, егда судит ему.

Псалтирь 36:33

Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), да будут посрамлены (осмеяны) вся враги моя, яже Твоя враги соделал еси! Сотвори со мною знамение во благо: и да видят ненавидящии мя, и постыдятся, яко ты, Господи, помогл ми и утешил мя еси.

Слава Тебе, Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), яко яве явно посрамил еси вся враги моя, яже Твоя враги соделал еси! Сотворил еси со мною знамение во благо: и видят ненавидящии мя, всякое нечести заградиша уста своя, яко ты, Господи, помогл ми и утешил мя еси. Назирает грешный праведнаго и скрежещет зубы своими: Ты же же не оставиши раба Твоего (угодных Тебе) в руку его (нечестивого), ниже осудит его, егда судит ему. Аминь

Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Дароваый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), яве явно яви руку Твою всем врагом Твоим, обрати Десницу Твою всем ненавидящим Тя (Пс 20:9) во еже вскую шаташася и развратиша народы от путей своих.поучашася тщетным = во еже расторгнути узы Твоя и отвергнути иго благое Твое (Пс 2:1-3). Возглаголи к буйим гневом Твоим и яростию Твоею зле зло обличи, накажи, низложи, и мсяти их (Пс 2:5), яко уклонишася на Тя злая и помыслиша советы, во еже не могут составити (Пс 20:12) вкупе на Господа и Христа Его!



********
Господи Иисусе, буди со мной!

Не бойся, если весь мир против тебя. Значит, Господь с тобой!

Господи Иисусе, буди со мной!

*****
Жестоко слово сие. (Ин 6:60). Размысли в себе, о человече суетне (Иак 2:20), понесеши ли словеса сия, яже откровения Бога Живого суть!!

********
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, посли (даруй) (яве явно яви) мне человека (друга, молитвенника, читателя) добра, еже с любовию восприимет молитву мою в сердце своем!

********

Без Тебя я обязательно погибну, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой, с Тобой я обязательно спасусь!!

Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже наш, яко посрамил еси устами моими мерзкое сборище сатанинское, творящее беззакония Именем Твоим Святым, яже православныя ся рекут суть!!

Почему нас Господь не слышит?
За что нас Бог наказывает?
Что мне Господь открыл:
В нашей Церкви гонят Истину – Иже Господь наш Иисус Христос. И (иногда (чаще…?) – нужное для себя решить) намного спасительнее НЕ ходить в церковь, чем ходить в неё!!!

******
Предлагаю помолиться, чтобы Господь наш Иисус Христос открыл Истину о сильных мира сего – священноначалии РПЦ и власть имущих – и не только:
Святейшем Патриархе Кирилле
Митрополите Лонгине Корчагине
Митрополите Игнатии Депутатове
Митрополите Тихоне Шевкунове
Игумене Никоне Полякове
Игумене Серафиме Баранове
с братией, работниками и прихожанами Никольского монастыря
уроженца Балакова выпускника факультета иностранных языков СГУ бывшего насельника Саратовского Никольского монастыря, затем клирика Пензенской епархии иеромонаха Петра Бородулина
Иеромонахе Анастасии и братиях храма Косьмы Саратовского
Игумене Нектарии Морозове
Протоиерее Геннадии Токаре
Священнике Максиме Плякине
Православных Саратовской митрополии и РПЦ,
Профессоре Андрее Кураеве
А также
Вячеславе Володине,
Дмитрии Аяцкове,
Сергее Наумове,
Семьях:
Супругах Булаткиных – Николае и Наталье
Протоиерея Вячеслава и семье Голощаповых
Полковнике Прокуроре Николае и семье Абрамовых
Журналистах, учёных и общественных деятелях:
Анне Левченко = основательнице движения «Сдай педофила»
Петре Красильникове
Сергее Почечуеве
Лингвиста и эксперта Татьяне Бердниковой
А также
Семьях:
Булаткиных
Голощаповых
Музалевских
И прочих - жителях Саратова – и не только,
которых автор подозревает в служении дьяволу и стремлении всячески уничтожить и опорочить его и его творчество, а также лишить законного жилья.
Автор никого и ни в чём не обвиняет: автор просит молитв, чтобы Милосердный Господь открыл Истину – если она кому-то ещё нужна в этой стране и заранее признателен за стремление к Этой Самой Истине – Господу нашему Иисусу Христу
******

Прошу молитв, чтобы Господь открыл Истину о российских властях и священноначалии РПЦ, которое подозреваю в заговоре с целью моего уничтожения за моё молитвенное творчество. Подчёркиваю: автор никого и ни в чём не обвиняет. Он всего-то хочет убедиться, что в мире есть люди, читающие на русском языке, которым ещё нужна Истина, и просит помолиться, чтобы Господь эту самую Истину открыл и подтвердил или опроверг его подозрения.

******
Слава Тебе, Владыко Всемилостиве Вседержителю Боже наш Отче Господа нашего Иисуса Христа. Яко сподобил еси мя, недостойного, обличити богомерзкое нечестивое соборище сие – церковь лукавнующих от сонмища сатанина, яже глаголящаяся быти иудеи, и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже вольною волею даша исполнити сатане сердце свое и согласишася искусити Духа Святого Твоего и солгати Духу Господню ради мерзкой злобной похоти лукавой самодовольной душе своея!

*******
О ГЛАВНОМ
Людей можно заставить поверить во всё. Кроме правды. И собственной глупости. Что чаще всего одно и то же. Заходите - автор именно об этом!

Господи Иисусе Сыне Божий, Спасе и Боже наш, открый Истину и яве явно яви волю Свою: угодна Тебе церковь сия (развратный род сей)?

Господи Иисусе, зле зло обличи лукавых, нарицающих ся Именем Твоим Святым!
РПЦ и власть против Бога
ХРОНИКИ АПОКАЛИПСИСА https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/sobit/2278051.html?author
Автор с университетской скамьи занимается труднейшим делом разоблачением мифов. То есть пророчествует – по заповеди Апостола Павла: 1Кор.14:1 Держи́тесѧ любвѐ: ревнꙋ́йте же дꙋхѡ́внымъ, па́че же да прⷪ҇ро́чествꙋете.
Свою первую и достаточно безобидную статью «Сатанизм Казимира Малевича» автор проталкивал в российской печати ни много ни мало … десять лет. Как сатанинское учение «отцов и учителей», которых Сын Отца нашего Небесного так строго – настрого называть запретил, стало считаться самым истинным столпом Истины – Господа нашего Иисуса Христа – читайте в моих публикациях:

******
Вот за этот комментарий меня постоянно блокируют в Контакте = по доносам православных:
Причина блокировки: насилие и вражда
Ваш профиль был заблокирован за публикацию материалов, содержащих насилие и враждебность Насилие и враждебность = это следующая публикация:
ПРАВОСЛАВИЕ = ЭТО САТАНИЗМ?
РУССКИЕ = САТАНИСТЫ? Судите сами.
Меня = как и мою маму = по наследству готовит в бомжу мой подлый русский народ за моё преданное ему служение:
Мне шестьдесят. Мои акафисты воруют на официальные сайты РПЦ, а я умираю с голоду!! Священники обещали мне смерть от изнасилования, если я не перестану писать молитвы, а главное – публиковать их!!!
А акафисты тем временем висят на официальных сайтах. А люди церкви в это же время активно меня гонят – зато, что смею говорить об этом!
По старой человеческой традиции: талант следует почитать после смерти = чтобы не платить ему при жизни. Ну, и кому от этого лучше?
А люди из правоохранительных и властных структур и спецслужб активно им в этом помогают. А до этого автор более четверти века ходил в храм, исповедовался и причащался — пока на официальный сайт не стащили опубликованный им акафист — и автор публично возмутился этому!!! Тогда батюшки пригрозили ему смертью от изнасилования и вызвали наряд полиции, который популярно объяснил автору. почему не стоит больше ходить в храм... Заходите — кому интересно...
Прочитали? Так вот, это всё ерунда! Почитайте, ЧТО мне в ответ на это наши дорогие православные пишут! Думаете, в правоте автора сомневаются? Убеждают? Как бы ни так! Если кратко: ну когда же ты со своей правильной правдой сдохнешь, сволочь, и тебя загребут до смерти? Ну точь в точь как иудеи, распявшие Христа! К вопросу о православии и патриотизме… Думаете - шучу? А вы почитайте! Полемика из инета – даже ники натуральные…
Как думаете – что делают мои патриоты - читатели по прочтении сего текста? Правильно – блокируют! К вопросу о честности и патриотизме…
И что бы автор ни делал — в любом случае = в ЛЮБОМ СЛУЧАЕ = ЛЮДИ ВСТАЮТ НА СТОРОНУ ДЬЯВОЛА и УЧАСТВУЮТ В ТРАВЛЕ ПРАВЕДНИКА ( слав праведник = получивший оправдание Бога = тот, кого Бог оправдал). Причём активнее всего в травле участвуют те. кто считает себя верующим! Проверено! Кто не верит — может попробовать на себе.
Как автора уничтожает подлый богомерзкий русский народ за то, что он всю жизнь борется за его спасение.
О православных сатанистах, манипуляторах и чёрных риэлторах, покровителях фашистов, сатанистов, педерастов и педофилов – и не только
Как вы думаете: что делают православные угрёбки - садисты, узнав, что у тебя воруют молитвы, мать довели до смерти, а тебя долбили в камере по почкам за то, что пожаловался, что твои молитвы воруют? Правильно - они изо всех своих поганых мерзких силёнок стараются сделать тебе ещё больнее, обязательно – заткнуть рот и не дать говорить об этом, а по возможности - убить!
Никто не боится правды так, как православные! Заходите = автор именно об этом!
ВСЁ НЕ ТАК ПЛОХО, КАК ВЫ ДУМАЕТЕ – ВСЁ НАМНОГО – НАМНОГО СТРАШНЕЕ!
Найти просто, забив в поисковик
Игорь ХРАМОВ ТЕСЁЛКИН
ИГОРЬ ЖЕЛТОГОРСКИЙ
ПИШУ О ТОМ, О ЧЁМ ВЫ ДУМАТЬ БОИТЕСЬ
Вопросы и попытки ответов = комментарии старца Игоря Желтогорского Новомультимедийного
ЧТО ТАКОЕ ПРАВОСЛАВИЕ .
Есть ли церковь Антихриста?
Тайна беззакония Апокалипсис онлайн
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/ezo/2043069.html?author
*********
А правда, старец говорит: Люди не хотят задуматься о том, что происходит? А правда, что лучшем случае это начало конца России, в худшем – начало конца света? А правда, что помолиться, и Бог = Который есть Истина – откроет, да нам на … не надо?
ЧТО ДЕЛАТЬ? Хроники Апокалипсиса 2
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/obsh/2539492.html?author
Что касается «садистской системы повествования». Автор постоянно – всеми возможными способами = даёт понять читателю, что сверяет все свои мысли с Богом. Поэтому вопрос «А правда…» задаётся одновременно читателю = и Богу. Попробуйте сделать то же самое = иначе рискуете потратить время впустую. И время, потраченное на чтение, и драгоценное время своей единственной бесценной и такой краткой жизни….
*******
Ей, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Сердцеведче всех, Наставниче покаяния, яко Ты Боже, сотворивый Небо и Землю и море вся, яже в них (Деян 4: 24)! Яко Ананию с Сапфирою, давших сатане исполнити сердце свое и согласием согласистеся искусити Духа Господня и солгати Духу Святому Твоему, яже присно исполняются зависти к избранным Твоим, творящим волю Святую Твою и глаголящим учаще глаголы Жизни и Истины Твоея, яже не имут в себе Любви Божия (Ин 5:42) и не послушаша Гласа Твоего по всем словевем пророческим, яже посла к народу сему и хождаша и творяша по разуму сердца своего злого и лукавого произволения своего работати богам иным, яже суть бесове, и творити злая перед Лицем Твоим! Ей, Владыко Всемилостиве! Ныне устави Слово Твое!
Яве явно обличи, накажи, низложи, зле зло истреби и избей лукавых рабов Твоих - сатанинское соборище сие - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое = требующих слушати их паче Тебе, Творца и Спасителя нашего, яже презапрещают верным рабом Твоим (Деян 4:21) и тщатся зело запрещением запретити творити волю Святую Твою и и всуе чтут Тя и учат учением измышлениям человеческим, связывают бремена неудобоносима, сами же перстом не хотят двигнути их (Матф 23:4) ради своекорыстной мерзкой похоти самодовольной души своея!
Зле зло яве явно обличи мерзость их! На ближних и чадах их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их! Наведи на ны зло велие, во еже есте нам плоть человеческу сына своего и плоть человеческу дщере своея! И низрнини ны в исподи, а не наверху, зане не послушаша гласа Твоего, зане рекли о себе «мы рабы Господни» и твориша похоти отца своего дьявола и отца злобы своея! Да воспомянет душа удручена, еже ходит склячена и боляй, о величестве зла своего и да очи оскудевающия и душа алчущая о Истине и милости Твоей, да воздадут Тебе силу и правду, Всемилостиве Творче Спасителю наш!

Молитва в благодарности о поношении за Истину – Господа нашего Иисуса Христа
Слава Тебе, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, яко рассудил еси меня, недостойного, с сатанинским соборищем сим - яже Твоя рабы – православныя ся рекут суть (яже глаголящаяся быти иудеи), и не суть, но лгут (Откр 3:9), яже превращают Закон Твой, извращают заповеди Твоя, здравого учения не послушают, учат скверным и бабьим басням (1 Тим 4:7) избираеми по своим похотем отцов и учителей, чешеми слухом и от Тебя – Истины – Господа нашего Иисуса Христа отвращаются и к басням уклоняются по непреложному обетованию Апостола Твоего (2 Тим 4: 3-4), всуе чтут Тя, уча учением, заповедем человеческим (Матф 15:9), яже вожди суть слепи слепцем, яже оба в яму вметаются (Матф 15:14) – в яму безмерну скверной державы отца своего дьявола, творящие срамные похоти отца своего, еже убийца искони (Ин 8:44) ради ненасытной злобной похоти лукавой души своея, утесняющих (гонящих) праведника за Слово Святое Твое и сподобил еси меня, недостойного и немощного, прияти поругание за Истину – Имя Святое Твое во свидетельство подлым богомерзким врагом моим – яже Твоя враги соделал еси!

Прошу принять эти молитвы о моих богомерзких врагах = они же суть мерзкие враги Господни. Посвящается священникам и прихожанам Никольского монастыря и храма Косьмы Желтогорского = настоятелям богомерзким игумену Никону и иеромонаху Анастасию и прочим богомерзким выблядкам = священнослужителям РПЦ, недостойным этого имени, супругам Булаткиным, подлым богомерзким холуям и верных прислужникам дяди Моники, Воеводина и Едим Россию, а также их усердным последователям. Прошу принять эти молитвы о богомерзких и нечестивых митрополитах Лонгине и Игнатии с их саратовской паствой, насельников, священников, работников и прихожан Никольского монастыря и храма Косьмы Саратовского и иных храмов Саратовской митрополии и РПЦ, а также моих лукавых мерзких друзьях, гонящих и тщательно тщащихся уничтожить = физически и морально = автора этих строк за его молитвенное творчество, уворованное РПЦ!

****
МОИ МОЛИТВЫ = МОЕ ПОКАЯНИЕ
Молитва о всяком прошении
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, научи меня, о чем просити Тебя – да будет Тебе угодно прошение мое!
Как думаете - писать молитвы - трудно? А если у тебя их РПЦ ворует? А если сатанисты из РПЦ мстят? Заходите на мою страничку - ежели интересно...
Мне Николушка обещал, что я буду его пресс-секретарём. Сходите и убедитесь - так или нет....

Молитвы о всяком прошении

http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/1930968.html?author

МОЛИТВЫ РАЗНЫЕ
Во всяких нуждах и прошениях
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2511348.html?author
Прошу молитв, чтобы Господь обличил моих ненавистников – троллей.
*****
Власть захватили враги. И надо говорить об этом. Но главное – молиться!

ОБ ОТКРОВЕНИЯХ: подлинных и мнимых

https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2317315.html?author

Предлагаю самый простой, эффективный, безопасный, а главное – богоугодный способ борьбы с захватившими в мире власть сатанистами – молитвенный:
МОЛИТВЫ В ЗАЩИТУ ОТ ВЛАСТЬ ИМУЩИХ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/1938580.html?author

Найти просто, забив в поисковик

Игорь Храмов Тесёлкин
Старец Игорь Желтогорский Новомультимедийный
НИЧЕГО, КРОМЕ ПРАВДЫ!!!!

Прошу молитв о моих бесноватых читателях
ПРАВОСЛАВНЫЕ ТРОЛЛИ: фашисты и сатанисты?
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2259872.html?author

ПРАВОСЛАВНЫЕ Россияне ТРЕБУЮТ полной БЕЗНАКАЗАННОСТИ ДЛЯ СВЯЩЕННИКОВ – САТАНИСТОВ?
ЗАЩИТИМ БАТЮШЕК - ПЕДОФИЛОВ

https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/obsh/2237440.html?author
После этой публикации меня заблокировали на ФБ Меня блокируют православные сатанисты! Узнайте почему!

Предлагаю вместе помолиться, чтобы Господь открыл Истину!
Батюшки на службе Антихриста
Почему стоит опасаться ЛЮБЫХ священников?

МОЛИТВЫ В ЗАЩИТУ ОТ СВЯЩЕННИКОВ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2164253.html?author

Если правда глаза не колет – ссылку сделайте, пожалуйста – а то автора постоянно блокируют!! Не могу распространять свои публикации почти нигде, кроме крайне ограниченного количества ресурсов – поэтому буду благодарен любому желающему помочь…
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, Спасе Боже наш, обличи лукавых клеврет (читателей) моих!

Почему необходимо молиться, чтобы Господь открыл Тайну Беззакония Тайна Беззакония нужна только беззаконникам!

*******
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, обличи, накажи, низложи лукавыя рабы Твоя, яже православныя (правоверныя) ся рекут суть!
На детях и близких их, живущих лукавством их, яви всю мерзость их!
И проклят перед Богом всякий, кто не скажет «Аминь»!!!
Истреби церковь лукавнующих, яже мытари и фарисеи восседоша на Святом Престоле Твоем и утверди Церковь верных раб Твоих!!!

*******
Призываю Господа Бога и Спаса моего Иисуса Христа, Мать Пресвятую Богородицу, Святителя Николая Угодника и всех святых в свидетели на моих врагов = представителей РПЦ и Русского народа – тщащихся в лютой ненависти погубить автора в угоду отцу их дьяволу = за его усердное служение Богу.

******
*****
Вот за эти ссылки автора заблокировали в Контакте и на многих других ресурсах. Сами смотрите – есть ли за что:
Грамотные, хорошо обученные и - видно - специально организованные люди "бомбят" в инете, проводя тщательную обработку общественного мнения. Заходите - автор именно об этом!
За что администрации В контакте, Телеграмм и многих-многих других ресурсов портят мне жизнь? Кто дал сигнал к травле?
Прошу молитв, чтобы Господь обличил моих гонителей
КАК УЗНАТЬ, КТО СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ В ИНЕТЕ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/sobit/2254684.html?author
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, Спасе Боже наш, обличи лукавых клеврет (читателей) моих! На детях и ближних их, живущих лукавством их, яви всю мерзость их!
******
Как Вы думаете = психологи хорошие?
Вот за этот коммент психологи на меня наябедничали = и меня несколько раз блокировали в инете:
Главный девиз психоапокалипсиса: научитесь быть сволочами! Забудьте о самопожертвовании и прочей ерунде. Это не работает. Учитесь быть мразью!
Заходите = я о вас пишу!
Почему комментарии автора удаляют на сайте психфака СГУ?
ЗА ЧТО АВТОРА ТРАВЯТ ПСИХОЛОГИ ПРОФИ?
Как и кто рулит нами в интересах сильных мира сего:
ПСИХО АПОКАЛИПСИС
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/istor/2325581.html?author
******
Настойчиво рекомендую помолиться о вразумлении: что ждёт воцерковлённых православных после смерти? Особенно священников..
Предлагаю помолиться о вразумлении: чтобы Господь открыл, что ждёт Россию в ближайшем будущем. Можно получить ну оо—очень интересный ответ. Автор уже получил.

Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, яве явно яви народу русскому: во еже како судити праведное о себе (чему быть суждено) по делам своим (Лк 12:57)!

МОЛИТВЫ О ТОРЖЕСТВЕ ИСТИНЫ 2
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2603081.html?author

Распад и уничтожение России —цель, к которой мы неуклонно стремимся. Заходите — автор именно об этом!
ОБ УНИЧТОЖЕНИИ НАРОДА РОССИИ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/obsh/1986052.html?author
Но это не самое страшное. Распад собственной души и служение дьяволу куда страшнее! .
КАК САТАНИСТЫ ВАШУ НЕЧАЯННУЮ РАДОСТЬ УКРАЛИ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2662241.html?author
*****

Окажите Любовь - будьте христианином:
******

Стражду от врагов Христа и России. Нуждаюсь в Вашей помощи и защите, в том числе – В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ - материальной и молитвенной!!
Молитва о молящихся молитвой моей

Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помяни всех молящихся молитвой моей!

Молитва царя Давида о прошениях
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, исполни во благих прошения моя!

Молитва о чтущих молитву
Игоря Храмова Тесёлкина
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помяни всех, со страхом Твоим и добрым расположением чтущих молитвы сия ( составленныя тексты ) и исполни во благих прошения (желания и чаяния) их, и их молитвами помилуй и спаси нас грешных. Аминь.

Господи Иисусе Христе Сыне Божий, Спасе Боже наш, обличи лукавых клеврет (читателей) моих! На детях и близких их, живущих лукавством их, яве явно яви мерзость их!

****
Нуждаюсь в Вашей молитвенной помощи!
Моя деятельность в инете ограничена! Мои ссылки блокируют! Мои аккаунты и публикации удаляют! Меня, составителя текстов акафистов иконам Божией Матери «Игоревская», «Слово плоть бысть», Косьме Саратовскому и многих других молитвенных текстов, за мою литературную деятельность всячески унижают, преследуют, угрожают, по словам священников, «посадить по голубой статье – вот тебе и мученическая смерть». Меня лишили всяких средств существования. Пройдитесь по ссылочкам, посмотрите и сделайте выводы сами. Просьба ко всем неравнодушным: если публикация понравилась – ссылку сделайте, пожалуйста!!
Мои недоброжелатели распространяют клеветнические измышления: якобы моё творчество «осуждается Православной Церковью». Это гнусная ложь: наберите в поисковике название акафистов иконе Божией Матери Игоревская, Косьме Саратовскому – они, как и многие другие, расположены на официальных сайтах РПЦ – при этом автор вынужден жить в нищете. Мало того – подвергается за своё творчество нападкам. Сами смотрите:
Пишу о сатанизме


*********
Найти просто, забив в поисковик
ИГОРЬ ХРАМОВ ТЕСЁЛКИН

Всем, кому небезразлично моё творчество, огромная просьба: перечислите, пожалуйста, сколько сможете – если сможете - на карточку. Крайне нуждаюсь. Прежде всего в элементарных продуктах. Нет денег заплатить за лекарства, интернет и квартиру, которую могут скоро просто отнять...

Банковские реквизиты:
Получатель
Тесёлкин Игорь Михайлович

Карта Сбербанка
4276 5600 2490 46847
Карта привязана к телефону
Сейчас на карту наложен арест службой судебных приставов в счёт погашения долгов за коммуналку, и для разблокировки необходимо поступление на карту более ста тысяч рублей. Буду благодарен за любую помощь.
Спаси Христос!
Молюсь о своих благодетелях Молитвенно желаю и прошу Господа нашего Иисуса Христа и Его Небесного Отца, Пречистую Матерь Его и всех Ангелов и святых их милостивого снисхождения и всеблагого поспешения ко всем нашим = моим и моих добрых читателей = молитвенников и благодетелей во всех наших нуждах, прошениях и желаниях. Аминь.
*******

Молитва о благословении
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, воздаждь воздаяние Твое боящемуся имени святого Твоего, чтущему Закон Твой, помышляющему о нищем и убогом, воздающему тому от имения своего ради имени святого Твоего!
А правда, что пожертвовавший и помолившийся о благополучии писателя Игоря может рассчитывать на молитву о своём вразумлении = приобщении к Премудрости - приведение в разум Истины ко спасению?
Правда. Вполне может рассчитывать.

Не можете помочь материально - скопируйте хотя бы пару публикаций.
Прошу молитв о моих бесноватых читателях
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (отче Господа нашего Иисуса Христа), обличи лукавых клеврет (читателей) моих!
Прошу Бога наказать моих лукавых читателей. «Наказание» - по старорусски = вразумление. Если вы после прочтение текста почувствовали укол совести = эта молитва о вас и для вас. Если задумались = значит автор писал не напрасно….
























Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
ЗОЛОТИСТЫЕ ПОГОНЫ

Присоединяйтесь 



Наш рупор






© 2009 - 2025 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal
Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft