Интересные подборки:
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |
Оставлен:
![]() ![]() Борис! По-моему, Вы сделали прекрасный авторский перевод стихотворения Вальтера Скотта!
|
![]()
lubow_puzikowa437
|
Оставлен:
![]() ![]() Спасибо, Любонька!
![]() ![]() |
![]()
bib1
|
Оставлен:
![]() ![]() Спасибо, Лика!
![]() ![]() |
![]()
bib1
|
Оставлен:
![]() ![]() Великолепный перевод, изящно, красиво. Думаю, сам сэр Вальтер остался бы доволен.
|
![]()
VESTA5840
|
Оставлен:
![]() ![]() Светочка! Не вгоняйте меня в краску!
![]() ![]() ![]() |
![]()
bib1
|
Оставлен:
![]() ![]() Леночка! Основная трудность была не в соблюдении стихотворного размера, а в точности перевода со старо-английского, часть слов и фразеология которого давно вышла из употребления.
|
![]()
bib1
|
Оставлен:
![]() ![]() Спасибо, дорогой!
![]() |
![]()
bib1
|
Интересные подборки: