Пред.
 |
Просмотр работы: |
След.
 |
29 марта ’2018
00:38
Просмотров:
14115
ЗАБЫТЫЕ БОГИ
(О чём не говорил Конфуций)
Был родом из Ланьси Чжао Си-ли, достопочтенный,
Провинции Цжэцзян, начальником служил уезда
Чжушань, но собираться стал в Цзянли для переезда,
Так как приказ получен был им, необыкновенный.
И сразу в день прибытия на место назначенья
Он посетил Конфуция храм, сделав омовенье,
У духа местности хранителя изображенье
Божеств заметил трёх и высказал всем удивленье.
Они сидели друг за другом в ряд - все в одеяньях,
Парадных, княжеских, в блистательных златых уборах,
И с выраженьем величавых лиц в своих деяньях,
Никто не знал, они - кто, понял он из разговоров.
Решил снести храм Чжао, но воскликнул служка зычно:
«Нельзя его сносить, бедой всё может обернуться,
В народе эти духи все «блестящими» зовутся,
Разгневаются если, вам же станет плохо лично.
Когда-то все они посты большие занимали,
И власть над всеми в этой местности людьми имели,
За их могущество их прихожане почитали,
Поэтому они народа волей овладели».
К себе вернувшись, Чжао посмотрел всё в уложенье
О жертвоприношениях, и в разных описаньях,
Но не было нигде о духах там упоминанья,
И он решил произвести их всех уничтоженье.
Был выбран нужный день, направлены в храм люди были,
Которые накинули на шеи духам цепи,
Железные, и, поднатужившись, их потащили,
Но сдвинуть с места на смогли, стальные были крепи.
Изображенья редкостными в городе считались,
И сдвинуть с места, не разбив их, было невозможно,
К тому же люди ощущали все себя тревожно,
Цепь дёрнул Чжао, пало всё, обломки лишь остались.
И надпись после этого на храме изменили,
Назвав его храмом Гуань-ди, так принято уж было,
Шло время, как всегда, чудес там не происходило,
О богах, свергнутых, все постепенно и забыли.
Но Чжао чувствовал себя как будто неспокойно,
К астрологам с вопросом о тех духах обратился,
Те дали справку: «Духи правили страной достойно,
В конце династии Юань их статус (1) появился,
Когда Чэнь Ю-лян (2) с братьями себя провозгласили
Великими царями после главного сраженья,
Но после армия их потерпела пораженье
У озера Поянху, где всех братьев перебили.
В честь их воздвигнут храм был при царе Чжи-чжэн правленья (4),
Потом же был разрушен Чжао при царе Юн-чжэне (5),
Их чтили все всегда из поколенья в поколенье.
Так им четыреста лет совершали приношенья».
Пояснения
1. Династия Юань – монгольская династия, правившая на территрии Китая в 1280-1368 гг.
2. Чэнь Ю-лян (? - 1363) – военый чиновник, который в 1360 году захватил город Аньцин и объявил себя государём великой Хань. В 1363 году всесте со своими братьями Чэнь Ю-чжэном и Чэнь Ю-гуем был убит в сражении с войсками Чжу Юань-чжана (основателя нацинальной династии Мин).
3. Чжи-чжэн (1341- 1352) – один из девизов правления Шуань-ди, поледнего императора юаньской (монгольской) династии, правившего с 1333 по 1368 г.
4. Правление Чжи-чжэн – 1341 – 1352 гг.
5. Годы царствования Юн-чжэна – 1723 – 1735 гг.
Текст оригинала
毀陳友諒廟
趙公錫禮,浙之蘭溪人,初選竹山令,調繁監利。下車之日,例應謁文廟及城隍神。吏啟:「有某廟者,當拈香。」公往視:廟有神像三人,雁行坐,俱王者衣冠,狀貌頗莊嚴。問:「何神?」竟無知者。公欲毀其廟,吏不可,曰:「神素號顯赫,歷任官參謁頗肅,毀之恐觸神怒,禍且不測。」公歸搜志乘祀典,不載此神,乃擇日朝吏民於廟,手鐵鎖繫神頸曳之。神像瑰偉,非掊擊不能去。公曳之,應手而倒,三像碎於庭中。新其屋宇,改奉關帝。久之,竟無他異。公心終不釋,乃行文天師府查之。得報牒云:「神係元末偽漢王陳友諒弟兄三人,兵敗,死鄱陽湖,部曲散去,為立廟荊州。建於元至正某年,毀於國朝雍正某年趙大夫之手,合享血食四百年。」
Власов Владимир Фёдорович
Голосование:
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи