16+
Лайт-версия сайта

АЛЕ Я НЕ ПРАШУ ПРАБАЧЭННЯ.

Литература / Тексты песен / АЛЕ Я НЕ ПРАШУ ПРАБАЧЭННЯ.
Просмотр работы:
22 апреля ’2017   12:48
Просмотров: 15034
Добавлено в закладки: 1

Не глядзі ў мае вочы з дакорам.
Там нічога такого няма.
А што была амаль пазаўчора
ты ўшчэнт разбурыла сама.

Разбурыла, як падманула,
бо ніколі мяне не кахала.
Нібы штосьці сама згубіла
і дарма толькі час марнавала.


ПРЫПЕЎ:
Але я не прашу прабачэння.
Ты і я – мы павінны абое,
што каханне лічылі знішчэннем.
А ці была каханне якое?
А ці была каханне якое?

А ці былі пяшчотныя ночы?
А ці былі пяшчотныя словы?
Зазірнуць нават сорамна ў вочы,
бо баімся наступнай размовы.

Бо баімся што дальш з намі будзе,
Што параза для нас развітанне.
Але хто нас за тое асудзіць?
Самі мы зруйнавалі каханне.

ПРЫПЕЎ.


Вот такой новый текст. С пылу с жару. Попробую перевести на русский язык, Может, что и получится.
Свидетельство о публикации №271972 от 22 апреля 2017 года





Голосование:

Суммарный балл: 230
Проголосовало пользователей: 23

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:


Вниз ↓

Оставлен: 22 апреля ’2017   12:52
Красота, Серёжа!   

Оставлен: 22 апреля ’2017   13:01
Таша, спасибо!      


Оставлен: 22 апреля ’2017   12:53
интересный текст.Будет очень интересно послушать песню. 

Оставлен: 22 апреля ’2017   13:02
Спасибо, Аня! Мне тоже будет интересно послушать песню, если вдруг она случится.  


Оставлен: 22 апреля ’2017   13:21
Сережа, удачи с песней!       

Оставлен: 22 апреля ’2017   15:24
Спасибо, Влада!      


Оставлен: 22 апреля ’2017   14:11
Мои скудные познания в Украинском не позволили все понять, но звучно!!!      
23

Оставлен: 22 апреля ’2017   15:25
Спасибо, Георгий!    
Только по ходу это белорусский язык.

Оставлен: 22 апреля ’2017   15:29
Прошу прощения! Оставим фразу "мои скудные познания"!
23


Оставлен: 22 апреля ’2017   16:27
Хотелось бы перевода...))))

Оставлен: 22 апреля ’2017   22:28
Спасибо, Ириша!    
По ходу перевожу. Но по сути это уже будет совершенная иная тема.


Оставлен: 22 апреля ’2017   22:19
Серёженька, еле добралась к тебе, инет, как всегда хандрит. А ТУТ.... на родном и почти забытом языке дивное творение!!!! О любви... так бывает, боль ... жизнь... разлуки... обманы....ДАЙ БОГ НАМ ИСКРЕННОСТИ!!!! 

Рада читать твое творение!!!! 

           

Оставлен: 22 апреля ’2017   22:29
Спасибо, Машенька!        

Оставлен: 22 апреля ’2017   22:50
СПАСИБО И ТЕБЕ, МОЙ ДРУГ ДОРОГОЙ!!!!             


Оставлен: 22 апреля ’2017   22:21
О - классно как!!
Молодец, Сереж!
62

Оставлен: 22 апреля ’2017   22:31
Спасибо, Алюсик!
Вот решил пробно показать текст и глянуть кто придёт без оповещения. И видишь как мало голосов.
Написал модератору Андрею. Говорит, что будет решать эту проблему.
А пока не тороплюсь показывать что-либо новое.

Оставлен: 22 апреля ’2017   22:33
Я тоже не получила - случайно нарвалась...
62

Оставлен: 22 апреля ’2017   22:37
Вот переведу этот текст на русский (возможно, будет совершенно другая история) , то потом покажу всё по новой. Это когда сайт перестанет глючить.

Оставлен: 22 апреля ’2017   22:38
Правильно))
62


Оставлен: 22 апреля ’2017   22:41
Удачи с песней, Сережа!   

Оставлен: 22 апреля ’2017   23:17
Спасибо, Леночка!    
Это уж как повезёт.


Оставлен: 22 апреля ’2017   23:40
Сережа, расчудесно...удачи с песней!!!   
1908

Оставлен: 23 апреля ’2017   07:46
Спасибо, Викуль!    


Оставлен: 23 апреля ’2017   12:33
Чудесно, Сереж!!!!!!!!! УДАЧИ!     

Оставлен: 23 апреля ’2017   21:24
Верочка, спасибо!      


Оставлен: 23 апреля ’2017   14:11
Серёженька!!! Стихи о любви понятны на всех языках!
Успеха с песней!!!                   
267

Оставлен: 23 апреля ’2017   21:25
Спасибо, Людмилочка! Может, и повезёт с исполнением и музыкой.А пока попробую перевести этот текст на русский язык.                  

Оставлен: 23 апреля ’2017   21:27
Было бы здорово! Лишним не будет! 
267


Оставлен: 23 апреля ’2017   19:29
Как красиво, Серёжа, ждём перевода!..) 

Оставлен: 23 апреля ’2017   21:26
Спасибо, Никкула!      


Оставлен: 23 апреля ’2017   22:02
Красивые пенсенные строчки, Сережа!  Я выросла на таких песнях, спасибо за добрые воспоминания 

Оставлен: 24 апреля ’2017   07:47
Серёженька, прекрасный текст! Красиво и трогательно!
84

Оставлен: 10 ноября ’2017   20:42
Сергей, с удовольствием читаю белорусску мову и звучит красиво. 12 лет жила в Белоруссии. К вам попала случайно, понравилась Ваша аватарка, но рада знакомству. 

Оставлен: 10 ноября ’2017   22:18
Спасибо огромное, Галина!  


Оставлен: 23 ноября ’2017   12:14
Прочёл и вспомнил тётку Антосю, иамину сестру, Она жила в Ваганичах, гомельская... Было приедет в гости и на своей балачке биссером рассыпается, потом научлись понимать: украинская и белорусская мовы - это что-то! Спасибо, за стихи.

Оставлен: 23 ноября ’2017   17:11
Спасибо огромное, Михаил!


Оставлен: 18 января ’2019   10:01
Да, что любовь разрушили всегда виноваты оба. Тяжело, но нужно пережить. Песня будет, понравилось очень, Сережа! Я начала работать над текстами прозы. Заходи, если найдешь время.


Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Логин
Пароль

Регистрация
Забыли пароль?


Трибуна сайта

1908
ВСЕМ МИРА...

Присоединяйтесь 




Наш рупор







© 2009 - 2025 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Реклама на нашем сайте

Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal

Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft