Мелодия, которая знакома каждому... Это знаменитое адажио си минор из «Аранхуэзского концерта» Хоакина Родриго.
перевод - Ирина Кривицкая-Дружинина
Аранхуэс...
Царство грёз, фантазий и любви,
Где фонтанов струи чистые журчат,
Словно чуть слышно говорят
Что-то дремлющим розам...
Аранхуэс...
Ветер гонит палую листву,
Как отзвук старого романса про влюблённые сердца,
Что мы не допели до конца
И забыли начало...
А может быть, ту любовь хранят
Розовый закат
И цветы, что твоего
Ожидают возвращенья...
Аранхуэс, любовь, ты и я...
Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0