Дорогие друзья, приглашаю Вас послушать романтическую песню на мои слова & Suno AI. Мастеринг - VonRaven. Я сердечно благодарю Георгия за радость сотворчества.
БОНИТА
(В переводе с испанского бонита - пригожая)
Где кружат стаи чаек с криком громким,
Над волнами с рассвета дотемна,
Жила в портовом городке девчонка,
Сводила моряков шальных с ума.
В тавернах они в спорах рвали глотки:
Кто сможет сердце девушки занять?
За эту босоногую красотку
Готов был каждый жизнь свою отдать.
ПРИПЕВ: Всегда мальчишек свита
Вокруг неё была.
И в городке «бонита»
Молва ее звала.
В ответ лишь улыбалась
Девчонка — сирота.
От матери достались
Ей стать и красота.
Однажды в городок тот утром ранним,
Под чёрным флагом вдруг приплыл фрегат.
И был на нём отважным капитаном
Ирландец Джек - отчаянный пират.
На пирсе, солнцем утренним залитом,
От выпитого рома, чуть хмельной,
Увидел он красавицу бониту;
Влюбился и позвал её с собой
ПРИПЕВ:
Где кружат стаи чаек с криком громким,
Над волнами с рассвета дотемна,
Жила в портовом городке девчонка,
И вот с пиратом уплыла она.
А в городке бродили долго слухи,
Что будто бы тот Джек богат, как Крез.
Вздыхали, век прожившие, старухи,
Не веря в сказки глупые всерьёз.
ПРИПЕВ: Забыли бы, наверно,
Бониту вдалеке?
Но про неё легенду
Сложили в городке.
В сюжет довольно смелый
Там верить каждый рад;
Что сделал королевой
Бониту Джек — пират.
Свидетельство о публикации №512487 от 2 февраля 2026 года