Просмотр работы: |
След.![]() |
|
Оставлен:
|
Анонимный
|
|
Оставлен:
Прекрасная работа! Это лучший фильм, который сняли о Ромео и Джульетте...
|
|
|
Оставлен:
ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД, ОЧЕНЬ РОМАНТИЧНО "Под слоем льда желанье дев таится"
ВЕЛИКОЛЕПНО!!!УДАЧИ В КОНКУРСЕ! |
|
|
Оставлен:
Интересное философское рассуждение в поэтическом исполнении на тему юности и любви. Мыли и образный ряд достаточно интересные.
|
|
|
Оставлен:
Любовь Ромео и Джульеты-это просто чудо,кто не читал это произведение,отличная конкурсная работа!удачи автору!
|
Nadezda24711
|
|
Оставлен:
Очень понравилась эта работа... Печально-филосовский текст, замечательно переведённый. Удачи Вам в конурсе!..
|
|
|
Оставлен:
Красою роза поражает, но она
Завянет скоро, одиночеством больна. Вот так и юношей, и дев прелестных цвет Сойдёт на нет. Нежная работа! Успеха и побед! |
|
|
Оставлен:
КРАСИВАЯ РОМАНТИЧНАЯ РАБОТА О ЛЮБВИ! ЗДОРОВО ОФОРМЛЕНА ВО ВСЕХ ЕЕ СОСТАВЛЯЮЩИХ! УСПЕХОВ ВАМ!
|
Di-Ana81
|
|
Оставлен:
Замечательный перевод и очень гармоничный каст,понравилось!УДАЧИ в конкурсе!
|
raduzka41
|
|
Оставлен:
Отличная работа! Хороший фильм, в советские времена вообще казался супер)
|
|
|
Оставлен:
Замечательная работа, вся проникнута чувствами и переживаниями. Удачи и вдохновения!!!!
|
|
|
Оставлен:
Зацепила эта работа, очень хочется поддержать автора. А точнее, отдать ему должное.
|
ksysha725
|
|
Оставлен:
Я ГОЛОСОВАЛА ЗА ЭТУ РАБОТУ! ОЧЕНЬ РАДА ЗА ВАС! ПОЗДРАВЛЯЮ С ПОБЕДОЙ!
|
Laura426
|
|
Оставлен:
Ещё раз огромное спасибо ВСЕМ голосовавшим за эту работу и успехов в Ваших собственных начинаниях!!!
|
rudolf205
|
|
Оставлен:
ООО, КАКАЯ ВОСХИТИТЕЛЬНАЯ РАБОТА! ЖАЛЬ, ЧТО Я ЕЕ РАНЬШЕ НЕ ВИДЕЛА И НЕ ПОДДЕРЖАЛА!
|
|
|
Оставлен:
Гениальная работа об этом прекрасном чувстве - ЛЮБОВЬ! Блестяще все подобрано и великолепные стихи, все очень удачно и позитивно! Только позитив! Удачи в творчестве!
|
|
|
Оставлен:
Ого! Шекспир, подвинься, Пушкин-отойди!
Прямо таки "гениальная", скажете тоже... хотя, на НГ других и не может быть Но все равно спасибо! |
rudolf205
|
|
Оставлен:
Спасибо. Скромность не разрешает согласиться с вами, а самолюбие - спорить. Поэтому промолчу.
|
rudolf205
|
|
Оставлен:
Прекрасный труд. Знакома с трудностями перевода. Очень сложно сохранить форму и содержание и не сбиться с ритма.
|
|
Трибуна сайта
Наш рупор