-- : --
Зарегистрировано — 129 482Зрителей: 71 659
Авторов: 57 823
On-line — 11 696Зрителей: 2362
Авторов: 9334
Загружено работ — 2 212 314
«Неизвестный Гений»
Я ЁСЦЬ, АЛЕ МЯНЕ НЯМА...
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |
Добавлено в закладки: 3
Анатолю Сербантовічу.
Я ёсць, але мяне няма.
Куды ж я дзеўся? Дзе блукаю?
Няўжо такое нездарма?
А можа, я даўно з адчаю
схаваўся ў цемру ад святла
да цiшынi. І недатычнасць
майго жыццёвага цяпла
сабой ўяуляе аскетычнасць.
К таму, ў чым жыву i я.
Жыццем хварэю з вамi разам.
Але ж упэўненнасць мая,
што я жыву – мне не параза.
Яна - жывы i дзiўны свет.
Хай супярэчлiвы былому.
Я, можа, кiну значны след
i стану светачам жывому.
А, можа, гэта абмiне –
i згiну я, а мо згублюся.
I скажуць, што няма мяне.
І я не жыў на Беларусi.
I скажуць: ўсё было дарма,
дарэмна рваўся у паэты.
Я ёсць, але мяне няма,
бо я чужы такому свету.
Вольный перевод на русский язык.
Я есть. Но меня как бы и нет.
Куда я делся? Где брожу?
Неужели это не случайно?
Или это я от отчаянья
спрятался в темноту от света
к тишине. И непричастность
моего жизненного тепла
являет собой аскетичность
ко всему, в чём живу и я.
Болею жизнью вместе со всеми.
Но всё же уверенность моя
в том, что я живу - не поражение.
Она - живой и дивный мир.
Пусть и противоречивый прежнему.
Я, может быть, и оставлю
значительный след на земле
и стану путеводной звездой
здесь всему живому.
А может, и нет.
И тогда я исчезну без следа,
словно меня и не было .
И скажут, что нет меня
и я не жил на Беларуси.
И скажут: всё было зря,
и что был никчёмным поэтом.
Я есть, но меня как бы и нет.
Ибо я чужой этому миру...
Верш мой. Сяржук Каліта.
Малюнак з інтэрнету. Мішэль Вінсэнт Мілана.
Кампазіцыя так сама.
Я ёсць, але мяне няма.
Куды ж я дзеўся? Дзе блукаю?
Няўжо такое нездарма?
А можа, я даўно з адчаю
схаваўся ў цемру ад святла
да цiшынi. І недатычнасць
майго жыццёвага цяпла
сабой ўяуляе аскетычнасць.
К таму, ў чым жыву i я.
Жыццем хварэю з вамi разам.
Але ж упэўненнасць мая,
што я жыву – мне не параза.
Яна - жывы i дзiўны свет.
Хай супярэчлiвы былому.
Я, можа, кiну значны след
i стану светачам жывому.
А, можа, гэта абмiне –
i згiну я, а мо згублюся.
I скажуць, што няма мяне.
І я не жыў на Беларусi.
I скажуць: ўсё было дарма,
дарэмна рваўся у паэты.
Я ёсць, але мяне няма,
бо я чужы такому свету.
Вольный перевод на русский язык.
Я есть. Но меня как бы и нет.
Куда я делся? Где брожу?
Неужели это не случайно?
Или это я от отчаянья
спрятался в темноту от света
к тишине. И непричастность
моего жизненного тепла
являет собой аскетичность
ко всему, в чём живу и я.
Болею жизнью вместе со всеми.
Но всё же уверенность моя
в том, что я живу - не поражение.
Она - живой и дивный мир.
Пусть и противоречивый прежнему.
Я, может быть, и оставлю
значительный след на земле
и стану путеводной звездой
здесь всему живому.
А может, и нет.
И тогда я исчезну без следа,
словно меня и не было .
И скажут, что нет меня
и я не жил на Беларуси.
И скажут: всё было зря,
и что был никчёмным поэтом.
Я есть, но меня как бы и нет.
Ибо я чужой этому миру...
Верш мой. Сяржук Каліта.
Малюнак з інтэрнету. Мішэль Вінсэнт Мілана.
Кампазіцыя так сама.
Голосование:
Суммарный балл: 460
Проголосовало пользователей: 46
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 46
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Вниз ↓
|
Оставлен:
Ваще ничё не понимаю
|
ponponych3
|
|
Оставлен:
СЕРЕЖЕНЬКА,ТЫ НЕ МОЖЕШЬ БЫТЬ ЧУЖИМ В ЭТОМ МИРЕ!!!ТВОИ ПРЕКРАСНЫЕ СТИХИ ДЕЛАЮТ ТЕБЯ НУЖНЫМ И ЖЕЛАННЫМ В КАЖДОМ СЕРДЦЕ!!!ВЕЛИКОЛЕПНО,БРАВО ТЕБЕ,СЕРЖИК!!!
|
|
|
Оставлен:
Так мило. Жаль, что я далеко от родных мест. Оживил мои воспоминания, Сергей!
|
rafalcat42
|
|
Оставлен:
СЕРЕЖА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Наверное мы все не много чужие в этом мире...БРАВО!!!!!!!!!!!!
|
Lata4
|
|
Оставлен:
Сережа! Прекрасное посвящение! Я практически все поняла и без перевода! А теперь, когда прочла перевод, убедилась в том, что действительно поняла! Спасибо. С теплом.
|
|
|
Оставлен:
Я ёсць, але мяне няма?????? Тоже иногда задаюсь этим вопросом...
Понравилось |
|
|
Оставлен:
РАЗДЕЛЯЮ С ТОБОЙ,КАЖДОЕ СЛОВО!!!!ТЕБЕ,МОЕ ТЕПЛО,ДРУГ,СЕРЕГА!!!!СЧАСТЬЯ И ЛЮБВИ,ТЕБЕ!!!
|
|
|
Оставлен:
Даже без перевода все понятно,так близок нам этот языка и суть мысли твоей,Сережа! так все истинно,мудро и СВЕТЛО!!!!
|
galavela54
|
|
Оставлен:
Сережа!Интересный стих-размышгение о месте поэта и человека в этом сложном мире!
|
|
|
Оставлен:
Серёжа, затронули твои слова до глубины Души.. Мы не знаем, что будет потом..
Но сейчас ТЫ НЕСЁШЬ СВЕТ И ЛЮБОВЬ В ЭТОТ МИР, ЗАПОЛНЯЕШЬ ИМ СЕРДЦА ЛЮДЕЙ!!! СПАСИБО ТЕБЕ ЗА ЭТО!!! |
Ely1
|
|
Оставлен:
До глубины души тронула работа,Сереженька!...Все не зря, ВАши стихи -НАСТОЯЩИЕ, они дарят светлые чувства, а значит, в помощь людям, для добра)))!
|
|
|
Оставлен:
СЕРГЕЙ!! Я так.. немного шокирована... А знаете, что невозможно передать всю красоту белорусского переводом. Очень прекрасно, очень глубоко и искренне!!
|
|
|
Оставлен:
Цалкам не дарма ... Вершы цудоўныя ...І заўсёды ёсць людзі, якія памятаюць...
|
|
|
Оставлен:
Какой интересный белорусский язык, я думала он больше на украинский похож
![]() |
|
|
Оставлен:
А откуда он узнал, что они на белорусском говорили?![]() Кстати, этот автор очень красиво пишет по-украински Vladimirow ![]() |
|
|
Оставлен:
Они был в хороших дружеских отношениях с космонавтами, которые были родом из Беларуси.
|
|
|
Оставлен:
Все таки полезный это сайт! Каждый раз узнаю что-то новое, интересное.
Поделилась со своей подругой из Беларуси) |
|
|
Оставлен:
Хороший сайт. Я раньше тусовался на многих сайтах, но сейчас редко там бываю. По большей части здесь. Тут намного интереснее.
|
|
|
Оставлен:
я не на многих - просто нет времени
а зарегистрировалась в 2012м, но поняла суть только недавно... расту) |
|
|
Оставлен:
И у меня нехватка времени. Работа. А ещё нужно прозу писать. В работе два больших произведения. А стихи так - баловство.
|
|
Вверх ↑
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор








