25 марта ’2016 09:50
"Февраль. Достать чернил и плакать!" (Б.Пастернак)
Типа рецензия на самое-самое на главной от 24 марта.
Правда, март уже заканчивается… Но, всё равно, "Достать чернил и плакать!". Правда, Борис Леонидыч не о том писал, а вовсе о противоположном, но уж очень настроение резонирует… Ну, моё настроение с его стихом. Вот, "плакать"...
Опубликовано это в разделе "Стихи" и многочисленными аплодиснямцами вынесено на самый верх.
Автор Victoriya, "ЛЮБЛЮ Я…"
Источник <http://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/stihi/1580885.html>
И так, что же это за произведение, имеющее кучу подобных отзывов: "Как всегда твои стихи прекрасны!", "Отличные стихи! БРАВО!", "замечательные строки!", "Отличный текст!", "Прекрасная работа! Браво!", "чудесное стихотворение!", "Автор - настоящий профи!" (последнее особо позабавило)?
Для тех, кто не может насладиться этим… текстом из-за давнего и прочного игнора, полученного, в основном, за смелость "обгадить" королевские произведения исправлением орфографических и синтаксических ошибок, привожу текст оригинала:
Люблю я, лучей сверканье в лужах,
Мерцающих и радостно маня,
Когда весною раскрасят чувства-
Подснежники, восторгами пьяня..
Люблю я, когда в саду гармошка
Чарует звуками, собой дразня,
Когда у сердца своя дорожка-
Зовёт, где счастье и где ждут друзья...
Люблю я, когда от русской песни
Заплачет кто-то, не стесняясь слёз,
Когда с улыбкой под солнцем дети,
Играют и резвятся средь берёз...
Люблю я, как реет буревестник
Над океаном, крыльями паря,
Когда приносит благие вести,
И радуется, жизнь благодаря…
И вот гляжу я на это, и думаю: то ли проза в столбик с рифмой (кое-где), то ли стихи безразмерные…
Подскажите, ради Айболита, как это читать? Я уж и так и сяк пробовала…
-/--/-/-/-
-/---/--/-
-/-/--/-/-
-/---/---/
Вот такой размерчик… хореямбодактилеамфибрахий анапестовый.
А рифма иде? Иде, я спрашиваю, рифма? А вот лужах-чувство ни разу не рифма. И дразня-друзья - не рифма, и песни-дети. А вот слёзы-березы рифма, но такая потасканная…
М-дааа… Нет, ну с запятыми у многих авторов нелады, а то и катастрофы, да и с точками, восклицаками и вопрошаками, двое- и троеточиями - тоже. Но уж могли бы аплодисментеры автору подсказать, где препинаков не хватает, где они лишние, а где - просто не те.
"Люблю я, лучей сверканье в лужах,
Мерцающих и радостно маня," - кто-нибудь хоть что-то понял? "Люблю я" что? "Лучей сверканье"? Тогда зачем после "я" - запятая? А "мерцающих и радостно маня" - это к чему относится? И что значит? Я даже что-то хоть частично осмысленное не могу составить из этого набора слов. С синтаксисом - полная беда.
"Когда весною раскрасят чувства-
Подснежники, восторгами пьяня.." - Кто кого раскрасит? Подснежники - чувства, чувства - подснежники? А как можно "пьянить восторгами"? Восторг - это подъём радостных чувств, восхищение. Как может пьянить подъём чувств? Пьянить может то, что вызвало этот подъём.
"Люблю я, когда в саду гармошка
Чарует звуками, собой дразня," - Гармошка дразнится? Причём, собой. Корпусом, мехами, кнёпочками... Может, всё же, игрой своей, звуками, которые извлекает гармонист?
"Люблю я, как реет буревестник
Над океаном, крыльями паря," - Вот, интересно, парят только крылья от буревестника. А сам буревестник реет. А крылья парЯт. А мне кажется, что нас, читателей, пАрят, выдавая эту… гм… раскривушку за поэзию.
А под конец мы встречаем буревестника(!), несущего благие(!) вести. Нет, иногда и буря - благая весть, но, разглядывая эту птичку пристально, в это трудно поверить. Из описания в вики: "Клюв длинный и крючкообразный с острым концом и очень острыми краями. Это помогает лучше удерживать скользкую добычу, например рыбу."
И закралось подозрение, что это компьютерный перевод, судя по количеству несообразностей и ошибок.
Перейти к данному сообщению на форуме
|
|