А никто не слышал, как объявляют некое известное музыкальное произведение, добавляя "в джазовой интерпретации" или "в современной интерпретации"?..
Rybalko, данный пример не подходит для ваших работ. Уж поверьте, аранжировать или сыграть в джзовой (или какой-угодно) манере чью то композицию, это совсем не то, что просто взять и обработать эффектами чей то готовый трек.
В первом случае, говорят "интерпретация". Потому, что это действительно так.
Для второго случая - тоже есть названия. В зависмости от того какие эффекты и как были применены, говорят либо "Мастеринг", либо "Реставрация", либо "Загубить звук к чертовой матери". :) Ни один человек в здравом уме не назовет это "своей интерпретацией".
То есть, если бы вы взяли сюжет картины и нарисовали бы его в своей манере, тогда это, безусловно, была бы Ваша интерпретация.
В логике вам не откажешь, но...
Ни вы, ни я не знакомы с большинством, поэтому верить все-таки оснований особых нет.
Ну а почему бы мне и не верить? Я не эксперт, ошибочная уверенность ни в коем случае не подорвет мой авторитет, за неимением оного. По той же самой причине, мне нечего опасаться, что моя ошибочная уверенность введет в заблуждение неискушенных людей. Так что если моя уверенность ошибочна, то это не будет стоить абсолютно ничего ни мне, ни другим. Даже самооценка ничуть не пострадает, потому что я знаю, что я не спец.
Я думаю, в такой ситуации я могу спокойно позволить себе во что-то верить, просто потому, что "мне так кажется" :)
Я ведь не выдаю это за истину в последней инстанции.
Я имею в виду молодежь, и у меня были от неё отклики, что Шишкин ближе в моей интерпретации:
Ну, то что может найтись некоторе количество людей, которым это покажется более близким - это я сразу допустил.
Но Вы то говорите в целом за молодежь, по всей видимости, подразумевая большую ее часть.
В первом предложении есть разумное сомнение.
Откуда же тогда во втором предложении неразумная вера?
Помоему все логично... В первом предложении сомнение, что кому то это покажется более близким. Во втором - уверенность, что если таковые и найдутся, то они окажутся в меньшинстве! :)
А откуда уверенность... Ну давайте рассудим логически:
Обычно, "простые" люди судят о картине по весьма незамысловатым критериям: "Похоже/не похоже". Ну и плюс еще какое то настроение улавливают, но помоему, не все.
Так вот, у Шишкина картины ну ооочень похожи! :) Чего о них уже не скажешь, после того как их инвертировали... пардон... интерпретировали! :)))
Ну и что будет ближе большинству современных людей?
Я человек от далекий от живописи и прочих направлений в изобразительном искусстве. Я - дилетант.
Но лично я, намного больше удовольствия получаю от созерцания оригиналов, чем их "интерпретаций". По крайней мере, в данном, конкретном случае.
Как человек, сам увлекющийся фотошопом, я не могу не оценить того, как здорово Вы "извратились" (в хорошем смысле этого слова) с фильтрами.
Но утверждать, что современному человеку такая "интерпретация" будет ближе чем оригинал - это Вы помоему хватанули!
Хотя... Люди разные конечно... Кому то может быть и правда ближе будет. Но уверен, таких будет абсолютное меньшинство.