…и жернов мельничный размелет зёрна,
к исходу лета вызревшие в душах.
Кружится колесо судьбы покорно,
его кружение мы не нарушим.
Мы соберём муку, замесим тесто,
и выпечем под солнцем кулебяку,
и вновь отыщем памятное место,
чуть потеснив приблудную собаку.
Ей без обид – покормим и погладим.
Пусть нас простит – здесь наше ТО, ЧТО БЫЛО.
Вновь облака плывут при всём параде,
и море ночь лишь краешком накрыла…
Протянешь руки томно к горизонту –
он твой. Бери, погладь, пусть помурлычет.
На море вечер лишь мгновенье, «pronto»,
а дальше ночь, а для костра нет спичек…
Постой! Не трогай облака руками:
они щекотку плохо переносят.
И льются вниз дождями и стихами,
и вдруг, исподтишка, приходит осень…
Если вернуться в очень средние века, то можно заметить, что функция подарков была несколько шире, нежели сейчас. Так, у всякого рода тогдашних владык они служили аналогом верительных грамот послов. Если подарок принимался, послу не отрубали голову, а сажали за стол. Будем считать, что дипломатические отношения успешно установлены... )))
Знаешь, что из этого стиха остается в памяти навсегда?
Постой! Не трогай облака руками:
они щекотку плохо переносят.
Вот мудрых мыслей в нём много, а эти строчки не претендуя на мудрость, греют душу.
А что еще нужно в таком промозглом апреле?)))
Наала - аббревиатура имени девушки, которая помогла этот стих придумать в силу своего неприятия предыдущего, который я убрал в корзину, согласившись с высказанным мнением и собственными ощущениями некомплектности и ущербности опубликованного, но убранного. Потому пришлось сделать посвящение. ))) Спасибо! )))
При чём тут романтика? Просто "Наталья Александровна". Она меня оплевала (точнее стих), а я с этим согласился, потому что вообще было написано ради двух строчек. Их я и сохранил. Но, как джентльмен, не мог не отметить этот факт... )))
"Несбыточная мечта" - это из другого акта. А посвящал я тебе не мурлыканье, а свою глубочайшую признательность за ценный вклад в дело развития русской словесности (в виде моего опуса). )))