Ох, не близок путь домой!
И салагу волк морской
Якорь чистить назначал
И приметам поучал:
Если небо красно с вечера -
Моряку бояться нечего...
Небо красно поутру -
Моряку не по нутру.
Если солнце село в тучу-
Берегись, получишь бучу!
Если сгрудятся тучи и быстро летят,
Значит скоро все снасти твои затрещат.
А если ж на клочья начнут они рваться,
То скоро погода начнет улучшаться.
Дождик раньше, ветер вслед-
Жди от шквала всяких бед.
После ветра дождь придет-
Значит, скоро шквал пройдет.
Если солнце село в тучу-
Берегись, получишь бучу!
«Барашки» ль по небу бегут
Иль небо метлами метут,
Будь осторожен: шторма жди
И за барометром следи.
Если чайки сели в воду,
Жди хорошую погоду.
Чайки ходят по песку,
Морякам сулят тоску!
Если солнце село в тучу-
Берегись, получишь бучу!
Чайка с чайкой говорит,
Якорь крашеный блестит!
Всё короче путь домой!
Значит, скоро порт родной!
------------------------------------------
О. Наумов / Suno.com
В знак уважения к автору перевода английских морских поговорок- примет погоды:
Дмитрий Афанасьевич Лухманов (25 августа 1867 — 18 июня 1946) — русский и советский мореплаватель, капитан морских парусных и речных судов, преподаватель морского дела, руководитель морских учебных заведений (Ленинград и Поти), писатель-маринист и поэт, учёный. Сын писательницы Н. А. Лухмановой.
Свидетельство о публикации №513564 от 12 февраля 2026 года