-- : --
Зарегистрировано — 129 796Зрителей: 71 946
Авторов: 57 850
On-line — 20 821Зрителей: 4142
Авторов: 16679
Загружено работ — 2 218 753
«Неизвестный Гений»
ТАЙНА
Пред.![]() |
Просмотр работы: |
След.![]() |
слова мои
музыка и исполнение Аркадий Рабкин
Взгляни, рождается цветок!
Его красы мерило - Солнце!
Сияет каждый лепесток,
Лучом обласканный до донца.
Услышь, как деревце шумит,
Как бродят в нём живые соки,
Как бродят в нём живые соки,
Как море грозное кипит
В глубинах тайных.
Мне тревоги
Своей отныне не унять -
Я тайну жизни постигаю...
А ты, доверчиво святая
Целуешь в лоб -пора вставать!
Свидетельство о публикации №30309 от 21 июля 2012 годамузыка и исполнение Аркадий Рабкин
Взгляни, рождается цветок!
Его красы мерило - Солнце!
Сияет каждый лепесток,
Лучом обласканный до донца.
Услышь, как деревце шумит,
Как бродят в нём живые соки,
Как бродят в нём живые соки,
Как море грозное кипит
В глубинах тайных.
Мне тревоги
Своей отныне не унять -
Я тайну жизни постигаю...
А ты, доверчиво святая
Целуешь в лоб -пора вставать!
Голосование:
Суммарный балл: 40
Проголосовало пользователей: 4
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Проголосовало пользователей: 4
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
|
Оставлен:
Прекрасно!!!
|
averjanov125
|
|
Оставлен:
Мой милый друг, ты вечно молода
В лучах любви, где в сердце только ты. Пусть чередой сменяются года, Ты для меня - Богиня красоты... Зима в леса багряные придет, Затем весна в июне вновь сгорит, И осень, завершая хоровод, Со снегом в неизбежность улетит. Стареет все и стрелка на часах Минутой увядания полна, Где тихо превращает время в прах... Лишь ты, мой друг, прекрасна и юна. Ведь старость от величья твоего Ослепла и не может ничего. 23.07.2012 Мельбурн Сонет 104 - В. Шекспир, перевод Д. Гудвин |
Goodwin50
|
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи
Трибуна сайта
Наш рупор








