Алдар шёл на ишаке…
«Ехал» скажите вы мне…
Нет, он шёл на ишаке,
шёл он в местный медресе,
в гости к местному мулле,
шёл в дырявом чапане,
и в дырявом бурдюке
нет кумыса, нёс мулле
Егер Мен сені сүйсем, сен мені де сүйесің! *
Алдар входит в медресе,
прямо к местному мулле,
прямо так на ишаке…
Что тут скажите вы мне?…
«Я привёз тебе кумыс,
на таньгу ты не скупись,
полон вон гляди бурдюк,
сила аж уходит с рук,
хорошо что тот бурдюк
шёл со мной на ишаке»
Егер Мен сені сүйсем, сен мені де сүйесің!
Договор құнды таньга! **
Расплатился с ним мулла.
И пошёл на свой ишак
прочь дала Алдар-Көсе
Только он из медресе,
а мулла бежит вспотев
и кричит, мошенник-де,
нет кумыса в бурдюке,
обманул, подлец, меня!
Егер Мен сені сүйсем, сен мені де сүйесің!
«Погляди в бурдюк скорей, -
говорит Алдар-Көсе, -
что ты видишь там на дне?
Расскажи, мулла, ты мне»
Заглянул мулла в бурдюк,
в бурдюке на дне там курт, ***
творога кругляк в руке,
сухой катышек в руке…
Не понятно всё мулле,
и подвох в чём тута где.
Егер Мен сені сүйсем, сен мені де сүйесің!
Объясняет вновь Алдар,
так уж выдумал Аллах
мир вот этот, где вот я
и где ты вот есть, мулла,
что в пути кумыс в творог
превратился. Он же сох,
и на дне сухой кусок
сам скатался там в кругляк
Так что, видит сам Аллах,
что моя честна таньга!»
Ха-ха-ха
Егер Мен сені сүйсем, сен мені де сүйесің!
* - Если я люблю тебя, ты тоже любишь меня! (казахский)
** - дороже денег (каз.)
*** - сухой солёный творог, скатанный в шарик