Григорий Борзенко
Известный адвокат
из цикла: Приключения детектива Пола Брукса
- Смею вам доложить, что я нанял очень дорогого и именитого адвоката. – Решительным, едва ли не наглым голосом выпалил высокомерно ведущий себя подозреваемый, вальяжно раскинувшись на стуле в служебном кабинете детектива Пола Брукса. - Он без сомнения развеет в пух и прах все ваши дурацкие обвинения в мой адрес. С минуты на минуту он должен быть!
Именно в это время послышался шум. Детектив повернулся в сторону двери. В нее поспешно вошел сержант, а за ним тут же зашел господин с надменным видом на лице. С этого момента и начинают разворачиваться удивительнейшие события, которые еще никогда не встречались в практике опытного сыщика Пола Брукса.
Григорий Борзенко
Известный адвокат
из цикла: Приключения детектива Пола Брукса
Гость спокойными и размеренными движениями рук перебирал четки, вальяжно рассевшись на диванчике в кабинете детектива Пола Брукса. Сидел он самоуверенно, положив ногу нам ногу, и изредка, с некой ленцой, поглядывал на хозяина кабинета. Ироничная ухмылка все это время не сползала с лица самодовольного гостя.
Брукс пристально смотрел на собеседника, пытаясь заглянуть тому в глаза и в душу, понять, что же творится у того в мыслях
Оба находились напротив друг друга и каждый «играл свою игру».
- Да уж… - Задумчивый голос детектива наконец то нарушил тишину. - В этом кабинете, на вашем месте, сидело много всяких людей. В основном поведение их было однообразно и предсказуемо. Одни тряслись от страха, вторые мельтешили, третьи заискивали, глаза четвертых суетливо бегали туда-сюда… Но, признаться, я впервые вижу в этом кресле человека, который в такой непростой для него ситуации вел бы себя столь спокойно, самоуверенно и даже, я бы сказал, вальяжно.
Гость неспешно продолжал перебирать четки, словно и не слышал слова хозяина кабинета.
Брукс грустно улыбнулся, глядя на это.
- Вот и сейчас. Другой на вашем месте, после этих мои слов, начал бы оправдываться, хоть что-то сказал бы. А вы и ухом не провели. Словно все это вас не касается.
Гость, не глядя на детектива, продолжая перебирать четки, наконец, отозвался.
- Ваши глупые подозрения меня действительно не касаются. - Спокойным, размеренным, можно сказать нудным тоном, произнес он, не отрываясь от своего любимого занятия. - Я очень сильно и беззаветно, больше жизни люблю свою дражайшую половину. Поэтому никак не мог убить ее. Как это вы здесь уверяете. И вместо того, чтобы разыскать ее, без вести пропавшую, чтобы я снова смог заключить ее в свои объятия, вы здесь говорите мне о своих трижды глупых подозрениях! О том, что вы уверенны, что это именно я убил ее. - Гость поднял брови, скорчил ироничную гримасу, укоризненно покачал головой. - Бред… Сущий бред…
Брукс посмотрел на лежащую перед ним стопку писем, взял в руки семейный альбом, начал неспешно перелистывать станицы альбома, продолжая при этом разговор.
- Вы действительно предоставили следствию вашу весьма лирическую переписку. – Задумчиво молвил он. - Вы завалили нас фотоснимками, где вы заключаете свою дражайшую половнику в свои объятия, и смотрите на нее любвеобильным взглядом. Но я интуитивно чувствую, что все это не искренне. Что вы и связали-то свою жизнь с ней, скорее всего, ради ее наследства. А сейчас вы потому так и ведете себя спокойно, что твердо уверенны, что свидетелей вашего преступления нет. Что вы надежно спрятали где-то ее труп. Поэтому наивно считаете, что вам не придется отвечать за свое злодеяние.
Гость поднял уголок рта в иронической улыбке.
- Это ваше, господин и детектив, трижды глупое и не профессиональное «интуитивно чувствую», можно вполне назвать детским лепетом. - С пренебрежением сказал гость. - Слова «чувствую» к делу не пришьёшь! Нужны твёрдые доказательства. А их у вас нет! И быть не может!
Говоря последние слова, гость даже подался всем телом вперед, словно обвинял детектива. Но потом снова расслаблено откинулся на спинку диванчика и снова закинул ногу на ногу.
- Смею вам доложить, что я нанял очень дорогого и именитого адвоката. – Решительным голосом продолжил гость. - Он без сомнения развеет в пух и прах все ваши дурацкие обвинения в мой адрес. С минуты на минуту он должен быть!
Именно в это время послышался шум. Детектив повернулся в сторону двери. В нее поспешно вошел сержант, а за ним тут же зашел господин с надменным видом на лице.
- Господин детектив! - Отчеканил сержант. - Здесь какой-то господин весьма настойчиво, и, я бы сказал нагло, порывается к вашему кабинету. Уверяет, что он адвокат подозреваемого.
- Да, да, Джек! Пропустите его! Прошу садится.
Хозяин кабинета кивнул адвокату на свободный стул.
Тот прошел решительным шагом, столь же уверенно сел. Проигнорировал предложенный детективом стул, а сел на диванчике, рядом со своим подзащитным.
- Прошу отныне не применять к моему клиенту слово «подозреваемый»! - Очень громким и решительным тоном произнес адвокат. - Я сейчас же предоставлю вам, господин детектив, неопровержимую улику того, что мой подзащитный абсолютно невиновен!
Появившееся удивление на лице Брукса было предельно искренним.
- Даже так? Весьма интересно!
- Да, господин детектив! Именно так!
Видя, что сержант собрался уходить, адвокат окликнул его.
- Погодите, господин сержант! Останьтесь! Нам нужен свидетель. Будьте им!
Адвокат тут же повернулся к детективу.
- Так вы говорите, господин детектив, что твёрдо уверены, что это именно мой подзащитный убил свою жену?
Брукс, перед тем, как ответить, грустно улыбнулся.
- Именно так, господин адвокат. Твёрдо уверен!
- Так вот! - Торжественным голосом произнес новоприбывший. - Я разыскал его жену!
Пол вскинул брови от удивления.
- Именно так, господин детектив! Не удивляйтесь! Не ее тело, а ее саму! Живую и здоровую! Мало того! Я доставил ее сюда!
Брукс аж привстал в своем кресле от удивления и нетерпения.
- Именно так! – Продолжал уверенно чеканить адвокат. - Мы с ней договорились, она ждет за дверью. И сейчас, на счет «Три», она зайдет к нам. Итак! Раз! Два! Три!
Начав считать адвокат при этом принялся еще и прихлопывать в ладоши. С каждым разом все сильнее и громче.
С каждым ударом в ладоши детектив все пристальнее смотрел то на адвоката, то на его подзащитного. Подзащитный неотрывным взглядом сверлил детектива, самоуверенно и ехидно при этом ухмыляясь.
При счете «Три!» детектив резво повернул голову в сторону двери!!!
Дверь так и не открылась и в нее никто не вошел.
Детектив тут же перевел взгляд на подозреваемого. Тот продолжал неотрывно смотреть на детектива, ухмыляясь еще более ехидно.
Адвокат тем временем аж встал со своего места из-за переизбытка чувств!
- Вот оно! Доказательство невиновности моего клиента! - Возбуждённо и очень эмоционально буквально вскричал он. - Вы уверяли следствие, что вы, господин детектив, твердо уверенны в том, что мой подзащитный убил свою жену! А сейчас вот с надеждой взглянули на дверь! Значит, вы надеялись, что она войдет! Значит, вы не уверены в том, что она мертва!
Адвокат принялся расхаживать взад-вперед по кабинету, в азарте потирая руки, и рассуждая вслух:
- Не зря меня называют лучшим адвокатом и гонорары мои весьма высоки! Я знаю свое дело! Вот я и расставил вам, господин детектив, ловушку, в которую вы и попали! Итак! В связи с тем, кто вы, как теперь оказалось, не уверены не только в том, что мой подзащитный виновен, а даже в том, что его жена мертва, а иных доказательств вашего надуманного обвинения, как я понимаю, у вас нет, прошу сейчас же освободить моего подзавитого! Я жду-с!
Адвокат вопросительно посмотрел на сержанта. Тот в свою очередь уставился на детектива.
Лицо детектива поначалу выражало некое недоумение, а потом с каждой секундой все сильнее начало расплываться в улыбке. В итоге детектив откинулся на спинку кресла и начал долго и искренне смяться
Это ввело в некое оцепенение все остальных, кто в это время находился в кабинете. Каждый из них недоуменно посматривает на детектива, пытаясь понять причину его столь странного поведения.
Наконец, Брукс пришел в себя и начал говорить. Хотя поначалу это давалось ему с трудом. Его все еще сотрясают остатки приступов смеха.
- Да уж… - Покачивал головой он, все еще улыбаясь. - А я ведь говорил в начале, что такое происходит в моем кабинете впервые… Я, призваться, грешен, люблю устраивать ловушки для своих клиентов. Что поделаешь? Служба обязывает. Нужно ведь как-то их выводить на чистую воду. Но, чтобы они сами себе устраивали ловушки… Такое, признаться, вижу впервые…
На лице адвоката проявилось искреннее недоумение:
- Что вы имеете в виду, любезнейший?
- А то и имею, что вы, сами того не ведая, организовали всю эту, как вы говорите ловушку, в которую в итоге угодил не я, а ваш клиент!!!
Адвокат и его подзащитный с недоумением переглянулись между собой.
- Это как же вас можно понимать?! – С признаками волнения в голосе промолвил адвокат. Резко изменившееся поведение детектива подсказало ему, что тот уловил какую-то зацепку, которая придала ему уверенности. Чуя неладное, он быстро прогнал спесь и надменность со своего лица и голоса.
Теперь уже детектив поднялся со своего места и не спеша направился к книжной полке.
- Видите ли…- Как бы разговаривая сам с собой, начал детектив. - Для доказательства вины тех, кто здесь мне обычно поет «соловьиные терли», уверяя якобы в своей невиновности, я записываю не только их голос, звук, но и их изображение. Видео изображение. И то, что человек сказал, или то, как он повел себя в какой-то ситуации, все это будет записано на видео, которое потом можно будет передать следствию, как доказательство его неоспоримой вины.
Хозяин кабинета засунул руку между книг на книжной полке, вытащил шнур из какого-то тайного гнезда, извлек с оттуда микрофон, и, начал неспешно скручивать провод вокруг самого микрофона. При этом он медленно направился к своему креслу, продолжая разговор.
- Не проминаю, господин адвокат, - продолжил Пол, - почему у вас такие высокие гонорары? Как по мне, то вы их не заслуживаете. Сейчас вы разыграли комедию, которую я записал на видео. И это видео будет твердой и неоспоримой уликой на суде того, что ваш подзащитный однозначно виновен!
Лица адвоката и его подзащитного еще больше вытянулись от удивления.
Брукс сел в кресло.
- В этих стенах разыгрываются такие истории, которые не мешало бы запечатлеть для потомков. – Усталым голосом промолвил он. - Как это сделал доктор Ватсон, написав о приключениях своего друга Шерлока Холмса… Сержант! У вас, случайно, нет дара литератора? Вы бы могли стать моим биографом?
Лицо адвоката посуровело.
- Что вы паясничаете, господин детектив? Сейчас же объяснитесь! Что вы имеете в виду, говоря о том, что мы здесь сами себя изобличили?!
А вы как думаете, уважаемые читатели книги и слушатели аудиокниги? Что именно детектив имел в виду? Подумайте хорошенько! У вас есть уникальная возможность побывать в роли сыщика. Воспользуйтесь ею! Еще раз хорошенько подумайте над тем, что вам уже известно, проанализируйте это, и сделайте свои выводы. Сейчас мы узнаем разгадку. И вы убедитесь, правильными ли были ваши предположения.
- Хорошо. Объяснюсь. – Улыбнулся Брукс. – Когда вы вели свой отчет, мистер адвокат, я не сводил глаз с вашего подзащитного. При счете «Три!» должно было произойти то, что непременно должно было произойти! Думаю, вы понимаете, что по всем чисто человеческим и прочим законам, любящий муж, как в этом он уверял, узнав, что его пропавшая жена оказалась жива, должен был, как минимум, повернуть голову, взглянуть на дверь и убедится, что она действительно вошла! Что она жива и здорова! Он не просто должен был взглянуть на дверь. Он должен был броситься туда стремглав, чтобы на радостях обнять свою любимую! Он же никак… Вы слышите?! Никак не отреагировал!!! Даже не повернул голову в сторону двери!!! Видеозапись это зафиксировала. Уверен, он не сделал это именно потому, как точно знал, что он сам же и убил ее, тело спрятал где-то далеко, и она сейчас ни при каких обстоятельствах не могла появиться в дверях! Так что, уважаемый великий адвокат, этой своей глупейшей выдумкой, вы не только не оправдали своего подзащитного, а, образно говоря, затянули петлю вокруг его шеи. Видеозапись того, как он в пиковый момент этого эксперимента смотрит не на дверь, а на меня, будет на суде ярчайшим доказательно его вины.
Высокомерие и спесь начали медленно сползать с лица подзащитного. Он стал очень и очень медленно поворачиваться в сторону своего адвоката. Те эмоции, которые в это время начали очень и очень явственно проявляться на его лице, красноречиво свидетельствовали о том, что сейчас разразится буря.
Брукс тем временем повернулся к сержанту:
- Так вы не против, Джек, продолжить дело, начатое доктором Ватсоном? Я, конечно, далеко не Шерлок Холмс. Но и у меня, как видите, имеется очень и очень много весьма занимательных криминальных дел, достойных вашего литературного пера…
Дата написания этого рассказа: 15 мая 2024 года,
Место рождения рассказа: Великобритания, Северный Уэльс, Флинт, Болингброк Стрит 135.