16+
Графическая версия сайта
Зарегистрировано –  129 106Зрителей: 71 348
Авторов: 57 758

On-line30 779Зрителей: 6144
Авторов: 24635

Загружено работ – 2 204 509
Социальная сеть для творческих людей
  

3-е послание Иоанна ( 20 вариант шифра Цезаря с сирийского)

Литература / Религия / 3-е послание Иоанна ( 20 вариант шифра Цезаря с сирийского)
Просмотр работы:
14 сентября ’2025   11:31
Просмотров: 88



Представленный вами текст на сирийском языке переведён следующим образом:

«Осветился светильником мудрости, озарённый светом учения высокого,проходя путём прямым и узким, ведущим к вратам истины,познал глубины тайн сущего, проникая в смысл природы созданий различных,разделяя с другими знаниями приобретёнными, распространяя свет знания чистого,созидая основы справедливого общества будущего,привлекая последователей многих к познанию высоких идей и целей великих,понимая, что труд есть путь к совершенствованию личности и общества,борясь против несправедливостей и пороков человечествa,проводя различия между добром и злом, призывая к миру и согласию народов».

Подобные тексты подчеркивают ценность мудрости и стремления к просветлению, играя важную роль в сирийской культуре и литературе. 📚✅






Голосование:

Суммарный балл: 0
Проголосовало пользователей: 0

Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи

Вас также могут заинтересовать работы:



Отзывы:



Нет отзывов

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи

Трибуна сайта
1998
ЭЙ, СЕНТЯБРЬ...

Присоединяйтесь 



Наш рупор






© 2009 - 2025 www.neizvestniy-geniy.ru         Карта сайта

Яндекс.Метрика
Мы в соц. сетях —  ВКонтакте Одноклассники Livejournal
Разработка web-сайта — Веб-студия BondSoft